國學(xué)寶典詩經(jīng):《時邁》原文譯文賞析

字號:


    《詩經(jīng)》在中國文學(xué)具有崇高的地位和深遠(yuǎn)的影響,奠定了中國詩歌的優(yōu)良傳統(tǒng),中國詩歌藝術(shù)的民族特色由此肇端而形成。下面是分享的國學(xué)寶典詩經(jīng):《時邁》原文譯文賞析。歡迎閱讀參考!
    《時邁》
    時邁其邦,昊天其子之,實右序有周。薄言震之,莫不震疊。懷柔百神,及河喬岳,允王維后。
    明昭有周,式序在位。載戢干戈,載橐弓矢。我求懿德,肆于時夏,允王保之。
    【注釋】
    ⑴時:語助詞,一說為“按時”。猶言“現(xiàn)時”、“今世”。邁:林義光《詩經(jīng)通解》讀為“萬”,眾多。邦:國。此指武王克商后封建的諸侯邦國。
    ⑵昊天:蒼天,皇天。子之:以之為子,謂使之為王也。即視諸侯邦國為自己的兒子。
    ⑶實:語助詞。一說指“實在,的確”。右:同“佑”,保佑。序:順,順應(yīng)。有周:即周王朝。有,名詞字頭,無實義。
    ⑷薄言:猶言“薄然”、“薄焉”,發(fā)語詞,有急追之意。震:威嚴(yán),謂以威力震懾。此指武王以武力威脅、施威。之:指各諸侯邦國。
    ⑸震疊:即“震懾”,震驚懾服。疊,通“懾”,恐懼、畏服。
    ⑹懷柔:安撫。懷:來。柔:安。百神:泛指天地山川之眾神。此句謂祭祀百神。
    ⑺及:指祭及。河:黃河,此指河神。喬岳:高山,此指山神。
    ⑻允:誠然,的確。王:指周武王。維:猶“為”。后:君。
    ⑼明昭:猶“昭明”,顯著,此為發(fā)揚(yáng)光大的意思。
    ⑽式:發(fā)語詞,無實義。序:順序,依次。序在位:謂合理安排在位的諸侯。
    ⑾載:猶“則”,于是,乃。戢(jí):收藏。干,盾。干戈:泛指兵器。
    ⑿櫜(gāo):古代盛衣甲或弓箭的皮囊。此處用為動詞。此兩句指周武王偃武修文,不再用兵。
    ⒀我:周人自謂。懿:美。懿德:美德,指文治教化。
    ⒁肆:施,陳列,謂施行。時:猶“是”,這、此。夏:中國。指周王朝所統(tǒng)治的天下。
    ⒂保:指保持天命、保持先祖的功業(yè)。
    【譯文】
    按時巡視諸侯國,上帝使我為君王,保佑周家國運(yùn)昌。
    周王聲威震天下,無不震動受驚慌。
    祭祀四方山川神,來到黃河泰山上。
    周王真是好君王。周家德行最光明,百官依次行獎賞。
    干戈武器都收藏,良弓利箭裝進(jìn)囊。
    我求先王好德行,遍施華夏各地方,周王保持永不忘。
    【賞析】
    據(jù)文獻(xiàn)記載,夏、商、周三代建國統(tǒng)一天下之初,都創(chuàng)作過一套盛大隆重的樂舞,紀(jì)念開國立朝的功業(yè),用以向上帝和祖先匯報,樹立新朝的威信,并勉勵后嗣子孫。夏禹治水成功作《大夏》,商湯統(tǒng)一天下之后作《大濩》,周武王滅殷之后作《大武》。這些樂舞,就成為三代最崇高而尊貴的禮樂儀式。
    周朝的《大武》相傳為周公所作,由六場歌舞組成,歌舞開始前還有一段擊鼓等待的序曲。歌舞的六場叫做“六成”,從音樂的角度叫做“六章”。舞蹈表演者有六十四人,分為八行,每行八人,叫做“八佾”。《大武》的六成再現(xiàn)了西周建國過程中的六大事件,組合成為一個以周代商平定天下的完整過程。因為西周立朝是武力征服的結(jié)果,所以《大武》就主要是表演和再現(xiàn)戰(zhàn)爭場面的武舞。據(jù)《禮記·樂記》的記載,孔子對《大武》六成所表現(xiàn)的歷史事件做了如下的說明:“且夫《武》始而北出;再成而滅商;三成而南;四成而南國是疆;五成而分,周公左、召公右;六成復(fù)綴,以崇。(高亨《周代大武樂考釋》連下讀作“復(fù)綴以崇天子”)?!编嵭@段記述做了具體解釋:“始奏象觀兵于盟津時也,再奏象克殷時也,三奏象克殷有余力也,四奏象南方荊蠻之國侵畔者服也,五奏象周公、召公分職而治也,六奏象兵還振旅也?!备鶕?jù)鄭玄對孔子之言的解釋,則《大武》六成當(dāng)一分為二,前三成是再現(xiàn)武王滅商的功業(yè)的,后三成是再現(xiàn)周公平亂和周召二公治理天下,達(dá)到天下太平的功業(yè)的。這正與《呂氏春秋·古樂》中所述大體一致:“武王即位,以六師伐殷,六師未至,以銳兵克之于牧野,歸乃薦俘馘于京太室,乃命周公為作《大武》。成王立,殷民反,王命周公踐伐之。商人服象,為虐于東夷,周公遂以師逐之,至于江南。乃為《三象》,以嘉其德?!?BR>    頌詩皆為廟堂樂曲,所謂“美盛德之形容,以其成功告于神明者也”(《毛詩序》)。此篇也不例外。
    《毛詩序》說:“《時邁》,巡守告祭柴望也。”何謂巡守?鄭玄箋說:“武王既定天下,時出行其邦國,謂巡守也?!焙沃^柴望?即柴祭、望祭。柴祭即燔柴以祭天地,望祭即遙望而祭山川。因此,孔穎達(dá)疏認(rèn)為是“武王巡守告祭天之樂歌”,朱熹《詩集傳》認(rèn)為是“巡守而朝會祭告之樂歌”。今人高亨更具體地說是“周王望祭山川時所唱的樂歌”(《詩經(jīng)今注》)。其他古今說詩者,雖有小異,而無大的不同。但細(xì)審詩意,乃歌頌克商后武王封建諸侯,威震四方,安撫百神,偃武修文,從而發(fā)揚(yáng)光大大周祖先功業(yè)諸事,應(yīng)為宗廟祭祀先祖時歌頌周武王的樂歌。
    《左傳·宣公十二年》說:“武王克商,作《頌》曰:‘載戢干戈,……允王保之?!薄秶Z·周語上》上也說:“是故周文公(即周公姬旦)之《頌》曰:‘載戢干戈,……允王保之。’”說是周武王克商建周、平定天下之后周公所作,也大體是可信的。全詩僅稱武王為“王”、為“君”,沒用謚號“武”字,并說“允王維后”、“式序在位”等等,是武王在世時的頌辭。
    全詩十五句,毛詩、朱熹《詩集傳》皆不分章。明何楷《詩經(jīng)世本古義》分為兩章,以“明昭有周”起為第二章,清姚際恒《詩經(jīng)通論》因之。但細(xì)審詩意,前半頌武王之武功,后贊武王之文治,語意連貫。如若分章,“不惟章法長短不齊,文氣亦覺緊緩不順”(方玉潤《詩經(jīng)原始》),所以還是從舊說以不分為好。
    周武王姬發(fā)在祖先及父王姬昌所開創(chuàng)的周部族基業(yè)的基礎(chǔ)上,在呂尚(姜子牙)、周公旦的輔佐下,聯(lián)合周圍眾多部族,伐殷興周,并于牧野一戰(zhàn),取得了徹底的勝利。然后又大封諸侯,以屏藩西周王朝。其功業(yè),是彪炳千秋的?!对娊?jīng)》中有許多篇章歌頌和贊美了他,也是符合歷史真實的。
    此詩采用“賦”的手法進(jìn)行鋪敘。開頭即說周武王封建的諸侯各國,不僅得到了皇天的承認(rèn),而且皇天也把他們當(dāng)作自己的兒子一樣看待,而他們的作用就是“右序有周”?!盎侍鞜o親,唯德是輔”,這就首先說明武王得到了天命。其次又說武王不僅能威懾四方,而且能安撫百神,所以他的繼立,“明昭有周”,是能發(fā)揚(yáng)光大有周先祖的光輝功業(yè)的。接著又寫武王平定殷紂、興立大周、封建諸侯之后,戢干戈、櫜弓矢,偃武修文,并以贊嘆的口氣說:我們謀求治國的美德,武王就把這美德施行于天下四方了。最后一句,總贊武王能保持天命,保持祖德,與首句遙相呼應(yīng)??梢?,此詩從頭到尾,語意參差、語氣連貫,而皆起伏錯落有致,字里行間充溢著作者深摯而敬慕的感情。它以天命和周武王的聯(lián)系作為全詩的主線,重點歌頌了周武王的武功和文德,層次清晰,結(jié)構(gòu)緊密,在大多臃腫板滯的雅頌詩篇中,不失是一篇較為優(yōu)秀的作品。陳子展《詩經(jīng)直解》中曾引明人孫鑛的評語說:“首二句甚壯、甚快,儼然坐明堂、朝萬國氣象。下分兩節(jié),一宣威,一布德,皆以‘有周’起,……整然有度,遣詞最古而腴?!边@是符合此詩寫作特點的。
    擴(kuò)展閱讀:
    詩經(jīng)傳統(tǒng)影響
    《詩經(jīng)》在中國文學(xué)具有崇高的地位和深遠(yuǎn)的影響,奠定了中國詩歌的優(yōu)良傳統(tǒng),中國詩歌藝術(shù)的民族特色由此肇端而形成。
    一、現(xiàn)實主義精神與傳統(tǒng)
    《詩經(jīng)》立足于社會現(xiàn)實生活,沒有虛妄與怪誕,極少超自然的神話,描述的祭祀、宴飲、農(nóng)事是周代社會經(jīng)濟(jì)和禮樂文化的產(chǎn)物,對時政世風(fēng)、戰(zhàn)爭徭役、婚姻愛情的敘寫,展現(xiàn)的是周代政治狀況、社會生活、風(fēng)俗民情,這一“饑者歌其食,勞者歌其事”的精神傳統(tǒng)為后世所代代繼承和發(fā)揚(yáng)。
    二、抒情詩傳統(tǒng)
    從《詩經(jīng)》開始,抒情詩成為詩歌的主要形式之一。
    三、風(fēng)雅與文學(xué)革新
    《詩經(jīng)》中關(guān)注現(xiàn)實的熱情、強(qiáng)烈的政治和道德意識、真誠積極的人生態(tài)度,為屈原所繼承和發(fā)揚(yáng),被后人概括為“風(fēng)雅”精神。
    后世詩人往往倡導(dǎo)“風(fēng)雅”精神,來進(jìn)行文學(xué)革新。陳子昂感嘆齊梁間“風(fēng)雅不作”,李白慨嘆“大雅久不作,吾衰竟誰陳”杜甫更是“別裁偽體親風(fēng)雅”,白居易稱張籍“風(fēng)雅比興外,未嘗著空文”,以及唐代的許多優(yōu)秀詩人,都繼承了“風(fēng)雅”精神。而且這種精神在唐以后的創(chuàng)作中,從宋代的陸游延伸到清末的黃遵憲。
    四、賦比興的垂范
    《詩經(jīng)》的“賦、比、興”的表現(xiàn)手法,在古代詩歌創(chuàng)作中一直被繼承和發(fā)展著,成為中國古代詩歌的一個重要特點?!对娊?jīng)》還以鮮明的事實證明了勞動人民的藝術(shù)創(chuàng)造才能,《詩經(jīng)》民歌重疊反復(fù)的形式,準(zhǔn)確、形象、優(yōu)美的語言,被后世詩人、作家大量的吸取運(yùn)用?!对娊?jīng)》以它所表現(xiàn)出的深刻的社會內(nèi)容和優(yōu)美的藝術(shù)形式,吸引著后代文人重視民歌,向民歌學(xué)習(xí)?!对娊?jīng)》靈活多樣的詩歌形式和生動豐富的語言也對后代各體文學(xué)產(chǎn)生了重要影響。魏晉時期,曹操、嵇康等人都學(xué)習(xí)《詩經(jīng)》,創(chuàng)作四言詩。文學(xué)的賦、頌、箴、銘等韻文也都與《詩經(jīng)》不無關(guān)系。
    《詩經(jīng)》的誕生(包括產(chǎn)生、采集與編成),首先在詩歌體裁形式上創(chuàng)立了中國詩歌的新體式——四言體。在《詩經(jīng)》之前,詩歌雖說已誕生,但尚無自己固定的體式,且還流于口頭形式,一般以二言為主;到《詩經(jīng)》時,中國詩歌開始真正奠定了自己的創(chuàng)作格局,形成了相對穩(wěn)定的體式,也就是說,中國詩歌的真正起步,始于《詩經(jīng)》時代。
    《詩經(jīng)》不僅創(chuàng)立了中國詩歌第一個有形的歷史階段——四言詩,且這種體式影響波及了后世各代的詩歌創(chuàng)作:一,后代的五、七言詩,尤其五言詩,是在它基礎(chǔ)上的突破與擴(kuò)展;二,即便在五、七言時代,也還有作者創(chuàng)作了不少四言詩,沿襲了《詩經(jīng)》形式。
    從詩歌的節(jié)奏韻律上說,《詩經(jīng)》也為后世詩歌創(chuàng)了先例,尤其在詩歌的押韻形式與韻部等方面,為后世詩歌提供了范式與典型,這在詩歌創(chuàng)作具有重要價值與意義。
    更重要的是,《詩經(jīng)》在創(chuàng)作上首開了寫真的藝術(shù)風(fēng)格——以其樸素、真切、生動的語言,逼真地刻畫和表現(xiàn)了事物、人物及社會的特征,藝術(shù)地再現(xiàn)了社會的本質(zhì),為后世文學(xué)創(chuàng)作(尤其詩歌創(chuàng)作)提供了藝術(shù)寫真的楷模與借鑒范式。具體地說,《詩經(jīng)》為當(dāng)時和后世活畫了一卷社會與歷史圖畫,真實地反映了上古時代社會的面貌,謳歌了上古時代人民的勤勞、勇敢,鞭撻了統(tǒng)治階級的卑劣、無恥,為后世留下了立體的、具象的歷史畫卷,是一部豐富生動的上古時代百科全書。