漢語成語是漢語和漢文化的結(jié)晶,分析其構(gòu)造特點(diǎn)及平仄格式可以了解成語的語言特點(diǎn),挖掘蘊(yùn)含其中的婚戀文化,使人能夠更深刻地了解成語的文化魅力。下面是為您整理的簡(jiǎn)短的成語典故大全,希望對(duì)你有所幫助!
【危如累卵的故事】
晉靈公為了個(gè)人的享樂,竟動(dòng)用了大批的百姓和錢財(cái),來建設(shè)九層瓊臺(tái)。他怕臣子們反對(duì),就下令不準(zhǔn)任何人來規(guī)勸。荀息知道以后,跑去見靈公。靈公為了防止他的規(guī)勸和阻止,就叫人準(zhǔn)備弓箭,只要他一開口規(guī)勸,就立刻把他射死。這時(shí),荀息明知道情勢(shì)緊張,仍故作輕松的說:“大王!我學(xué)到了一種好玩的小技藝,特地進(jìn)宮來表演給大王看!”靈公一聽,就立刻撤了弓箭。荀息便認(rèn)真的把九顆棋子堆起來,然后再把雞蛋一個(gè)一個(gè)的加上去。旁邊的人都害怕的屏住呼吸,而靈公自己也驚慌的說:“危險(xiǎn)!危險(xiǎn)!”荀息慢條斯理的說:“這有什么危險(xiǎn)?還有比這個(gè)更危險(xiǎn)的呢!”靈公禁不住的問:“快說給我聽聽。”這時(shí),荀息直起了身子,沉痛的說:“為了建造高臺(tái),弄得國(guó)庫空虛,鄰國(guó)將要侵略我們,這樣下去,國(guó)家遲早是要滅亡的?!膘`公這才醒悟,立即下令停止造臺(tái)。
【中流擊楫的故事】
東晉時(shí)的祖逖,是一位仗義好俠、憂國(guó)憂民的志士。魏晉時(shí)期,天下大亂。祖逖看到自己國(guó)家失去了北方大片領(lǐng)土,無數(shù)同胞處于侵略者的鐵蹄之下,非常痛心。他決心要收復(fù)失地,重振國(guó)威。晉元帝司馬睿遷都建康的時(shí)候,祖逖在北府京口召集了一批壯士,日夜操練,準(zhǔn)備北上抗敵。他給晉元帝上了一份奏折,文中說:晉朝之所以遭到侵略,皆因藩王爭(zhēng)權(quán)。今百姓在外族的蹂躪之中,都有奮擊之志、報(bào)國(guó)之心,陛下倘能夠發(fā)威命將,任我做統(tǒng)主,則四方豪杰都會(huì)響應(yīng)而來,由此敵兵去除,國(guó)恥可雪矣。
晉元帝見奏,十分高興,立即命祖逖為奮威將軍,并撥給他大量給養(yǎng),讓他在當(dāng)?shù)卣斜I馬、打造兵器,以期早日實(shí)現(xiàn)北征。戰(zhàn)備在緊鑼密鼓地進(jìn)行。一切準(zhǔn)備停當(dāng)后,祖逖帶領(lǐng)部下千余人渡江北上。他們的戰(zhàn)船駛離南岸,來到波濤滾滾的大江中流,上下將土回望南土,心中像浪花一般翻騰。祖逖神情莊重地站立船頭,手敲船槳(中流擊揖),向眾人發(fā)誓說:“祖逖此去,若不能平定中原,驅(qū)逐敵寇,則如這濤濤江水,一去不返!”祖逖的錚錚誓言極大地鼓舞了船上的勇士。他們緊握刀槍,紛紛表示要同仇敵汽,殺敵報(bào)國(guó)。
祖逖率軍渡江之后,厲兵秣馬。東晉道民聞?dòng)?,接踵而至,很快組成了一支強(qiáng)大的軍隊(duì)。祖逖知人善任,果敢勇武,愛護(hù)士卒,體貼部下。士卒們都愿為他出生入死、舍命戰(zhàn)斗。因此所向披靡,一連打了幾個(gè)勝仗,收復(fù)了不少城池。他治軍有方,賞罰嚴(yán)明;對(duì)戰(zhàn)死者,收尸埋骨,親自祭奠;對(duì)投降的敵軍將士寬厚相待,反戈有賞;所到之處,秋毫無犯。他的這些做法得到軍民的廣泛擁護(hù),每當(dāng)他們凱旋歸來,百姓們總是自發(fā)地送來豬羊、美酒,搞賞三軍。江北一帶有人編出民謠頌揚(yáng)他的功德:幸哉遺黎免俘虜,三辰既朗遇慈父。玄酒忘勞甘瓠脯,何以詠恩歌且舞。祖逖戰(zhàn)功卓著,被晉元帝封為鎮(zhèn)西將軍。
【摩肩接踵的故事】
晏嬰是齊國(guó)有名的政治家和外交家。他身材矮小,但是頭腦敏捷,非常機(jī)智。
有一次,晏嬰出使楚國(guó)。楚王想侮辱他,就按他的身材高度在大門旁邊開了個(gè)小門,叫他鉆進(jìn)去。晏嬰說:“出使狗國(guó)的人,才從狗洞進(jìn)去。我是出使楚國(guó),請(qǐng)問楚國(guó)是個(gè)狗國(guó)嗎?如果楚國(guó)是個(gè)人國(guó),就應(yīng)當(dāng)請(qǐng)我從城門出入?!背趼犝f了這番話,只好讓大開城門請(qǐng)他進(jìn)來。
楚王見到晏嬰又說:“你們齊國(guó)大概是沒有人吧?怎么派你這么個(gè)矮小的人來呢?”晏嬰說:“我們齊國(guó)首都臨淄有三百條街道,人多得把衣袖一展開就把太陽都遮蔽了,揮灑的汗如同下雨一般,走在路上要肩靠著肩,腳碰著腳,怎么沒有人呢(原文是‘齊之臨淄三百閭,張袂成蔭,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人’)?”楚王又問“那么為什么把你派到這里來呢?”晏嬰回答說:“我們齊國(guó)派使臣,有個(gè)規(guī)矩:上等的使臣派到上等國(guó);下等的使臣派到下等國(guó)。我是個(gè)下等使臣,所以就被派到楚國(guó)來了?!?BR> 他的回答噎得楚王作聲不得。
晉靈公為了個(gè)人的享樂,竟動(dòng)用了大批的百姓和錢財(cái),來建設(shè)九層瓊臺(tái)。他怕臣子們反對(duì),就下令不準(zhǔn)任何人來規(guī)勸。荀息知道以后,跑去見靈公。靈公為了防止他的規(guī)勸和阻止,就叫人準(zhǔn)備弓箭,只要他一開口規(guī)勸,就立刻把他射死。這時(shí),荀息明知道情勢(shì)緊張,仍故作輕松的說:“大王!我學(xué)到了一種好玩的小技藝,特地進(jìn)宮來表演給大王看!”靈公一聽,就立刻撤了弓箭。荀息便認(rèn)真的把九顆棋子堆起來,然后再把雞蛋一個(gè)一個(gè)的加上去。旁邊的人都害怕的屏住呼吸,而靈公自己也驚慌的說:“危險(xiǎn)!危險(xiǎn)!”荀息慢條斯理的說:“這有什么危險(xiǎn)?還有比這個(gè)更危險(xiǎn)的呢!”靈公禁不住的問:“快說給我聽聽。”這時(shí),荀息直起了身子,沉痛的說:“為了建造高臺(tái),弄得國(guó)庫空虛,鄰國(guó)將要侵略我們,這樣下去,國(guó)家遲早是要滅亡的?!膘`公這才醒悟,立即下令停止造臺(tái)。
東晉時(shí)的祖逖,是一位仗義好俠、憂國(guó)憂民的志士。魏晉時(shí)期,天下大亂。祖逖看到自己國(guó)家失去了北方大片領(lǐng)土,無數(shù)同胞處于侵略者的鐵蹄之下,非常痛心。他決心要收復(fù)失地,重振國(guó)威。晉元帝司馬睿遷都建康的時(shí)候,祖逖在北府京口召集了一批壯士,日夜操練,準(zhǔn)備北上抗敵。他給晉元帝上了一份奏折,文中說:晉朝之所以遭到侵略,皆因藩王爭(zhēng)權(quán)。今百姓在外族的蹂躪之中,都有奮擊之志、報(bào)國(guó)之心,陛下倘能夠發(fā)威命將,任我做統(tǒng)主,則四方豪杰都會(huì)響應(yīng)而來,由此敵兵去除,國(guó)恥可雪矣。
晉元帝見奏,十分高興,立即命祖逖為奮威將軍,并撥給他大量給養(yǎng),讓他在當(dāng)?shù)卣斜I馬、打造兵器,以期早日實(shí)現(xiàn)北征。戰(zhàn)備在緊鑼密鼓地進(jìn)行。一切準(zhǔn)備停當(dāng)后,祖逖帶領(lǐng)部下千余人渡江北上。他們的戰(zhàn)船駛離南岸,來到波濤滾滾的大江中流,上下將土回望南土,心中像浪花一般翻騰。祖逖神情莊重地站立船頭,手敲船槳(中流擊揖),向眾人發(fā)誓說:“祖逖此去,若不能平定中原,驅(qū)逐敵寇,則如這濤濤江水,一去不返!”祖逖的錚錚誓言極大地鼓舞了船上的勇士。他們緊握刀槍,紛紛表示要同仇敵汽,殺敵報(bào)國(guó)。
祖逖率軍渡江之后,厲兵秣馬。東晉道民聞?dòng)?,接踵而至,很快組成了一支強(qiáng)大的軍隊(duì)。祖逖知人善任,果敢勇武,愛護(hù)士卒,體貼部下。士卒們都愿為他出生入死、舍命戰(zhàn)斗。因此所向披靡,一連打了幾個(gè)勝仗,收復(fù)了不少城池。他治軍有方,賞罰嚴(yán)明;對(duì)戰(zhàn)死者,收尸埋骨,親自祭奠;對(duì)投降的敵軍將士寬厚相待,反戈有賞;所到之處,秋毫無犯。他的這些做法得到軍民的廣泛擁護(hù),每當(dāng)他們凱旋歸來,百姓們總是自發(fā)地送來豬羊、美酒,搞賞三軍。江北一帶有人編出民謠頌揚(yáng)他的功德:幸哉遺黎免俘虜,三辰既朗遇慈父。玄酒忘勞甘瓠脯,何以詠恩歌且舞。祖逖戰(zhàn)功卓著,被晉元帝封為鎮(zhèn)西將軍。
晏嬰是齊國(guó)有名的政治家和外交家。他身材矮小,但是頭腦敏捷,非常機(jī)智。
有一次,晏嬰出使楚國(guó)。楚王想侮辱他,就按他的身材高度在大門旁邊開了個(gè)小門,叫他鉆進(jìn)去。晏嬰說:“出使狗國(guó)的人,才從狗洞進(jìn)去。我是出使楚國(guó),請(qǐng)問楚國(guó)是個(gè)狗國(guó)嗎?如果楚國(guó)是個(gè)人國(guó),就應(yīng)當(dāng)請(qǐng)我從城門出入?!背趼犝f了這番話,只好讓大開城門請(qǐng)他進(jìn)來。
楚王見到晏嬰又說:“你們齊國(guó)大概是沒有人吧?怎么派你這么個(gè)矮小的人來呢?”晏嬰說:“我們齊國(guó)首都臨淄有三百條街道,人多得把衣袖一展開就把太陽都遮蔽了,揮灑的汗如同下雨一般,走在路上要肩靠著肩,腳碰著腳,怎么沒有人呢(原文是‘齊之臨淄三百閭,張袂成蔭,揮汗成雨,比肩繼踵而在,何為無人’)?”楚王又問“那么為什么把你派到這里來呢?”晏嬰回答說:“我們齊國(guó)派使臣,有個(gè)規(guī)矩:上等的使臣派到上等國(guó);下等的使臣派到下等國(guó)。我是個(gè)下等使臣,所以就被派到楚國(guó)來了?!?BR> 他的回答噎得楚王作聲不得。