交際英語口語:重燃熱情

字號(hào):

英語口語學(xué)習(xí)是一個(gè)日積月累的過程,每天進(jìn)步一點(diǎn)點(diǎn),雖然短時(shí)間內(nèi)效果不顯著,長期堅(jiān)持下來語言水平卻能得到大幅度的提升。一起來看看吧!更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
    【篇一】
    1. There’re plenty more fish in the sea.
    天涯何處無芳草。
    2. My enthusiasm was renewed.
    我又重新燃起熱情。
    3. Isn’t it a little bourgeois?
    是不是有點(diǎn)太庸俗了?
    4. She’s very limber.
    她身材很柔軟。
    5. I won’t knuckle under.
    我不會(huì)屈服。
    ►knuckle under 屈服,認(rèn)輸,承認(rèn)失敗
    e.g. He refused to knuckle under to the enemy. 他拒絕向敵人投降。
    6. She’s no raving beauty.
    她并非大美女。
    ►raving 作形容詞時(shí),有“無倫次的、胡說八道的、狂亂的”的意思;在口語中也常用來表達(dá)“令人心醉的、迷人的、卓越的”之意。
    7. It’ll be curtains for me.
    我就沒戲唱了。
    8. From a lay perspective, it’s almost incomprehensible.
    外行根本無法理解。
    ►from a lay perspective 從世俗的觀點(diǎn)來看,從一個(gè)外行的觀點(diǎn)來看
    lay 作形容詞時(shí),有“世俗的、外行的”的意思
    9. Queen Anne is dead.
    你才知道啊。
    ►這句話通常指,已經(jīng)不是新聞了,早知道了,消息已經(jīng)過時(shí)了。很實(shí)用的一個(gè)句子。
    10. My concentration began to waver.
    我精力有點(diǎn)不集中了。
    【篇二】
    1. You better not break ranks.
    你不要拆大家的臺(tái)。
    ►break ranks 解散隊(duì)列,潰散;散伙
    2. I was very dejected.
    我沮喪極了。
    3. I only received the results at the eleventh hour.
    在最后關(guān)頭我才收到了成績。
    ►at the eleventh hour 一天被劃分成二十四個(gè)小時(shí),這里指一晝夜的最后一小時(shí),表達(dá)的意思就是:在最后時(shí)刻(或關(guān)頭),在危急之時(shí),在還來得及的時(shí)刻
    e.g. He arrived there at the eleventh hour. 他剛好到達(dá)那里。
    4. You laid it on with a trowel.
    你太會(huì)拍馬*了吧。
    ►lay it on with a trowel 抬舉,竭力恭維,過分夸獎(jiǎng),肉麻吹捧
    5. There’s safety in numbers.
    人多安全。
    6. She started to launch a charm offensive.
    她開始施展魅力攻勢。
    ►charm offensive (討好對手等的)魅力攻勢。帶有一點(diǎn)貶義色彩。
    7. Don’t let success go to your head.
    不要讓勝利沖昏了頭腦。
    ►go to one's head 沖昏頭腦;使自負(fù),得意洋洋。
    字面上看是通向,延伸到某人的頭部??梢赃@樣理解:一個(gè)人在獲得成功勝利或某種地位時(shí),這種優(yōu)越往往會(huì)爬到頭頂,沖昏了大腦。
    8. Stop shedding crocodile tears.
    別假惺惺的。
    9. That’s a special pleading.
    那是強(qiáng)詞奪理。
    ►special pleading (只提有利于自己的事實(shí)的)詭辯法,特殊辯解
    當(dāng)某人在想盡辦法,試圖勸說你去做某件事時(shí),常常會(huì)用到special pleading,而此時(shí)通常只說那些支持他觀點(diǎn)的論據(jù)。
    10. Don’t be such an ostrich.
    不要逃避現(xiàn)實(shí)。
    【篇三】
    1. He was sent up for three years.
    他蹲了三年監(jiān)獄。
    ►send up 發(fā)射,射出;使…上升(或上漲);諷刺,挖苦,為嘲弄而模仿。在口語中有“判決坐牢”的意思
    2. If she finds out, the balloon will go up.
    要是她發(fā)現(xiàn)可就糟了。
    3. She has no qualms about lying.
    她撒起謊來臉都不帶紅的。
    4. Answer me unambiguously.
    請正面回答。
    5. Actually I’m a man of the old school.
    其實(shí)我很傳統(tǒng)。
    ►the old school 舊的,舊式樣的;保守派,守舊派。而與此相對的the new school 就是新式派的意思。
    e.g. Her father, whom she loved dearly, was of the old school. 她的父親,她深愛的父親,卻是老派人物。
    6. Some work experience will stand you in good stead.
    積累點(diǎn)工作經(jīng)驗(yàn)對你有好處。
    ►stand sb. in good stead 給某人好處,對某人有利,對某人大有幫助
    e.g. My father's words stand me in good stead for the rest of my life. 父親的話對我一生都很有幫助。
    7. You’re fighting a losing battle.
    不要垂死掙扎了。
    ►losing battle 必?cái)≈?,取勝無望的戰(zhàn)斗
    e.g. It's a losing battle trying to persuade Henry to take more exercise. 要說服亨利多運(yùn)動(dòng)純屬徒勞。
    8. You don’t have to be so deferential.
    你不必這么恭恭敬敬的。
    9. I bear him no malice.
    我對他沒有惡意。
    10. She’s taken up with a bunch of artistes.
    她最近經(jīng)常跟一幫藝人來往。
    ►take up with 開始與…交往;致力于…,熱衷于…;采納;贊成
    e.g. He took up with smugglers. 他和走私犯混到一塊兒去了。