2018年12月英語四級翻譯中國特色詞匯:近現(xiàn)代佳作

字號:


    2018年12月英語四六級開始考試,其中英語四六級考試翻譯目前考察的方向多偏向于社會經(jīng)濟、文化等方面,臨近考試我們也要儲備一些翻譯相關(guān)詞匯常。下面英語四六級頻道特別整理《2018年12月英語四級翻譯中國特色詞匯:近現(xiàn)代佳作》一文奉獻給考生,希望可以為大家?guī)韼椭? 預(yù)祝大家高分通過考試。
    
    2018年12月英語四級翻譯中國特色詞匯匯總
    英語四級翻譯中國特色詞匯:近現(xiàn)代佳作
    《圍城》 Fortress Besieged
    《阿Q正傳》 The True Story of Ah Q
    《吾國吾民》 My Country and My People
    《京華煙云》 Moment in Peking
    《駱駝祥子》 Rickshaw/James
    《茶館》 Teahouse
    《邊城》 The Border Town
    《傾城之戀》 Love in a Fallen City
    《十八春》 (《傾城之戀》)Eighteen Springs