說到小語種,西班牙語絕對(duì)是非常熱門的一門語言,并且西班牙留學(xué)也非常熱門,除了西班牙,許多南美洲國家也是說西班牙語的,所以學(xué)好西班牙語絕對(duì)是非常有利的。那么該如何學(xué)好西班牙語,下面看看為你提供了幾條建議。
Nuestroprimerconsejo:ESCUCHAR
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--聽】
Debemosescucharconatenciónlosmensajes,lasfrases,laspalabras,lossonidos.Prestandoatenciónyescuchándolosmuchasveces,nosacostumbraremosalosnuevossonidos,alaentonaciónyalapronunciación.(我們應(yīng)該仔細(xì)的聽那些口信,句子,發(fā)音。仔細(xì)的聽多次,我們將會(huì)適應(yīng)這些新的發(fā)音,語調(diào)和讀音。)
ESCUCHANDO,asíescomocualquierpersonaquequieraaprenderunidiomadeberíaempezar.Elidiomaquemejorhablamosesnuestralenguamaterna,-acasonoloaprendimosescuchándolo-Nadienosdijo:“Hijo,estejugueteesparaqueaprendasaconjugarelsubjuntivo”.-Seríaabsurdo!.Aprendimosescuchandohablaranuestrospadres,familiaresyamigos.Yesteeselúnicométodoparadominarelespa-olocualquierotroidioma:ESCUCHAR.(所以任何人想要學(xué)一門語言應(yīng)該開始聽。我們說得好的語言是我們的母語,難道我們沒有學(xué)習(xí)聽么-沒有告訴我們:“孩子,這個(gè)玩具是你用來學(xué)習(xí)虛擬式變位的”。那太荒誕了!我們學(xué)習(xí)聽我們父母,親戚和朋友說話。這是掌握西班牙語或任何其它語言的方法:聽)
Nuestrosegundoconsejo:REPETIR
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--重復(fù)】
Laclavedeléxitoencualquiercosa,incluyendoelaprendizajedelespa-ol,espracticarmucho.Cuandoescuchesalgodeespa-ol,procuravolverahacerlo.Vuelveaescuchareseaudio.Nohacefaltaqueseainmediatamente,puedeshacerlomástardeoaldíasiguiente.Perovuelveaescucharlo.Esoayudaráatucerebroenelprocesodeaprendizaje.(任何事情成功的關(guān)鍵,包括西班牙語學(xué)習(xí),是刻苦練習(xí)。當(dāng)你聽到有關(guān)西班牙語的東西時(shí),盡量重新聽一遍。重新聽那個(gè)音頻。不需要馬上聽,你可以晚一點(diǎn)或第二天來做。但是你要再聽一遍。那將在學(xué)習(xí)過程中有益于你的大腦。)
Losni-osacabanaprendiendoahablarporqueoyenmuchasveceslasmismaspalabras,frasesoexpresiones.Susprimeraspalabrassuelensermamáopapáporquesonalgunasdelaspalabrasquemásoyen.Ademásdeeso,sonfácilesdepronunciar.(小朋友們剛剛開始學(xué)習(xí)說話是因?yàn)樗麄兟犃藷o數(shù)次同樣的詞,句子或講話。他們通常第一句話會(huì)是爸爸或媽媽因?yàn)檫@是他們聽得多的幾句話了。讀音是簡單的。)
Nuestrotercerconsejo:IMITAR
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--模仿】
Alosseismeses,losbebéscomienzanaintentarimitarlossonidosqueproducimos.Alosbebéslesgustaexperimentarconlossonidosqueproduceenrollarlalengua,moverloslabios,moverlaboca…(六個(gè)月的時(shí)候,寶寶們開始試著模仿我們發(fā)出的聲音。寶寶們喜歡嘗試用卷舌,動(dòng)嘴唇,動(dòng)嘴來發(fā)出聲音…)
Losmúsculosdenuestracara,denuestrabocaydenuestragargantaestánacostumbradosarealizarsólociertosmovimientos.-Porqué-Porquehabitualmentesolopracticamosunidioma.Cuandoestudiamosunnuevoidiomatenemosqueacostumbraralosmúsculosdenuestraboca,alalenguayalagargantaalosnuevosmovimientosquetienenquehacer.Cuestaalgodetrabajo,peroescuestióndepráctica,prácticaymáspráctica.Algunosdelossonidosquemáscuestareproducirdelespa-olsonlasletrasR,JyZ,peroconpacienciayalgodetrabajo,puedesmejorarlapronunciacióndeestossonidos.(我們臉部,嘴和喉嚨的肌肉已經(jīng)適應(yīng)了某些特定的動(dòng)作。為什么-因?yàn)橥ǔG闆r下我們只練習(xí)說一種語言。當(dāng)我們學(xué)習(xí)一種新的語言時(shí),我們必須讓我們的嘴部肌肉適應(yīng)新的動(dòng)作。這需要花費(fèi)一些功夫,但是是練習(xí),練習(xí)再練習(xí)的問題。西語中一些比較難的音是:R,J和Z,但是耐心一點(diǎn)和多花一些功夫,你可以更好地發(fā)好這些音。)
Elserhumanotieneunacapacidadmuygrandeparaaprendercosasporimitación.Imitarsignificacopiarloquehaceotrapersona,animalocosa.Copiarexactamenteloquehaceodice.CuandohayamosESCUCHADOyREPETIDOmuchasveceselmismopodcast,intentaremosimitarlo.Podemospronunciarlasfrases,palabrasoexpresionesmásdifícilesquehayamosescuchado.Deesemodo,podemosmejorarlapronunciacióndelidioma.(通過模仿人類有非常強(qiáng)大的學(xué)習(xí)能力。模仿的意思是復(fù)制其它人,動(dòng)物或者其它事物所做之事。具體的是復(fù)制所做所說之事。當(dāng)我們已經(jīng)把此播客重復(fù)聽了許多次之后,應(yīng)該試著模仿它。我們讀那些我們聽到的難的句子,單詞或表達(dá)方式。那樣我們就可以提高我們的發(fā)音。)
Perfecto,tresreglasfundamentaleshastaahora:escuchar,repetireimitar.-Quémástenemosquehacerparaestudiarespa-ol-(完美,目前三個(gè)基本的規(guī)則:聽,重復(fù)和模仿。學(xué)習(xí)西班牙語我們還有什么要做的-)
Nuestrocuartoconsejo:CONSTANCIA
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--恒心】
Constanciasignificaperseverancia.Podemosdefinirlapalabradeunaformasencillacomo:“realizaraccionesfrecuentementehastaconseguirunobjetivo”.(恒心意味著堅(jiān)持。我們可以用一種簡單的方式方法定義這個(gè)單詞,如:“不達(dá)目的勢(shì)不罷休”。)
Otrodelosfallosquesecometenalahoradeestudiarunidiomaesnoemplearcorrectamenteeltiempodeestudio.Paraestudiarunidiomanohacefaltaestudiardurantemuchotiempo,perosíquehacefaltaestudiarfrecuentemente.Porejemplo,siestudiamoslosmartesylosjuevesdurantecuatrohoras,estaremosdedicando8horassemanalesalestudio.Siestudiamosunahoratodoslosdías,estaremosdedicando7horasalestudiodelidioma,perolamejoraserámuchomayor,porqueelesfuerzoesmáscontinuado.(學(xué)習(xí)一種語言人們常犯的錯(cuò)誤之一是不會(huì)正確地利用學(xué)習(xí)時(shí)間。學(xué)習(xí)一種語言不需要學(xué)習(xí)非常長時(shí)間,但是確實(shí)需要經(jīng)常性地學(xué)習(xí)。比如,如果你星期三和星期四分別學(xué)習(xí)四個(gè)小時(shí),你將每周花費(fèi)8個(gè)小時(shí)。如果你每天學(xué)習(xí)一個(gè)小時(shí),那么你每周學(xué)習(xí)時(shí)間將是7小時(shí),但是,卻是好的,因?yàn)榕κ切枰映掷m(xù))
Repetimosquenohacefaltaestudiardurantemuchotiempo,perosíqueelestudiosehagatodoslosdíasaserposible.Muchagenteestudiamuchotiempo,peromuypocosdíasalasemana.Elaprendizajedeunidioma,ydecualquiercosa,seobtienemediantelaprácticadiaria.(我們?cè)俅沃貜?fù)一遍,學(xué)習(xí)不需要持續(xù)很長時(shí)間,但是學(xué)習(xí)盡可能每天都進(jìn)行。很多人學(xué)習(xí)很長的時(shí)間,但是一周卻只有幾天。一門語言的學(xué)習(xí),以及其它事情,都需要通過每天實(shí)踐獲得的。)
-Ysinotengotiempoparaestudiar-(如果你沒有時(shí)間來學(xué)習(xí)-)
Paraestudiarespa-olconnuestrométodopuedesusarcualquieradeesosmomentosdeldíaenlosquenopodemoshacerotrascosas:(用我們的方法,你可以利用每天的任何一個(gè)時(shí)刻,我們做不了其它事情的時(shí)候來學(xué)習(xí)西班牙語)
·Mientrasvasaltrabajo(當(dāng)你去上班的時(shí)候)
·Mientrasvasalaescuela,institutoouniversidad(當(dāng)你去學(xué)校,機(jī)構(gòu)或大學(xué)的時(shí)候)
·Cadavezqueviajas(每次去旅游的時(shí)候)
·Cuandoestáshaciendolastareasdomésticas(當(dāng)你正在做家務(wù)的時(shí)候)
·…
Endefinitivasetratadeaprovecharlos“tiemposmuertos”.Esosmomentossonidealesparaescucharunpodcastporejemplo.Sólotienesquedescargarelepisodio,guardarloentureproductorMP3osmartphoneyescucharlomientrashacesotrascosas.Unavezquehayascreadoelhábito,cadavezteserámássencillotenerconstancia.(當(dāng)然,這是利用“零碎時(shí)間”。比如這些時(shí)間是聽錄音的理想時(shí)間。你只需要下載錄音,把它保存在你的MP3或你的智能手機(jī)里面,當(dāng)你在做其它事情的時(shí)候你就可以聽錄音。一旦你養(yǎng)成習(xí)慣了,持之以恒對(duì)你來說將會(huì)越來越簡單。)
Nuestroquintoconsejo:APRENDEDENATIVOS
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--向當(dāng)?shù)厝藢W(xué)習(xí)】
Escucharmuchoelidiomaqueestásaprendiendoesimportante.Perotambiénesmuyimportantequeaprendasescuchandoanativos.-Porqué-Porqueintentarásimitarelidiomadesdesufuenteoriginal.Teacostumbrarásalossonidostalycomolospronuncianlosnativos,escucharásexpresionesqueutilizanlosnativosynadiemejorqueellospuedeaconsejartesobreelusodelidioma.(努力聽你學(xué)習(xí)的語言是非常重要的。但是你學(xué)習(xí)聽當(dāng)?shù)厝苏f話也是非常重要的。為什么-因?yàn)槟銓乃脑搭^學(xué)習(xí)該語言。你會(huì)適應(yīng)這些當(dāng)?shù)厝税l(fā)的語音,你會(huì)聽到當(dāng)?shù)厝耸褂玫囊恍┍磉_(dá)方式,沒有人能夠比他們更好的啟發(fā)你該語言的用法。)
Nuestrosextoconsejo:NOTRADUZCAS
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--你別翻譯】
Cuandoseaprendeunidiomasetiendeaintentartraducirlotodo.Esteesunerroraprendido,yaqueenmuchoscursosdeidiomasintentanhacerquememoriceslistasdevocabulario.Porejemplo:perro–dog,gato–cat,edificio–building…Alalargaelcerebroseacostumbraarealizarestasasociacionesyacabaaprendiendoahacerunatraducciónliteralpalabraporpalabra.Paraentendercualquiercosa,esnecesarioestudiarelcontextoenelqueestá.Siestonofueraasí,eltraductordeGooglehubierasolucionadoyatodoslosproblemasdeidiomasenelmundo.(當(dāng)人們學(xué)習(xí)一門語言的時(shí)候都會(huì)傾向于把它翻譯出來。這是一個(gè)學(xué)習(xí)誤區(qū),因?yàn)樵诤芏嗾Z言課程中他們都會(huì)讓你去記憶詞匯表。比如:perro–dog,gato–cat,edificio–building。。。隨著大腦適應(yīng)了那種聯(lián)系,終學(xué)到的是逐字逐句翻譯。為了理解一個(gè)東西,必須學(xué)習(xí)它所在的語境。如果不是這樣的話,那么谷歌翻譯將可以解決世界上所有的語言問題了。)
Paraaprenderunidioma,esmejor,máspoderoso,másútilymuchomásfácilaprenderaentenderlasfrases.Noesnecesarioquevayasanalizandopalabraporpalabra,concéntrateenelmensajequetransmitenlasfrases.Cuandoteacostumbrestedaráscuentadequenoesnecesarioconocertodoelvocabularioparaentenderloquealguienestádiciendo.Tambiéntedaráscuentadequenoesnecesarioestudiarvocabulario,aprenderáselsignificadodemuchaspalabrasgraciasalcontexto,alafrasedondeseencuentran.(為了學(xué)習(xí)一門語言,好的,有效的,有用的和簡單的就是學(xué)習(xí)理解句子。沒有必要一個(gè)單詞一個(gè)單詞的分析,你要注意那些句子所要傳達(dá)的信息是什么。當(dāng)你適應(yīng)了,你會(huì)發(fā)現(xiàn)理解某人說的話并不需要認(rèn)識(shí)所有的詞匯。同樣你會(huì)發(fā)現(xiàn)你不必要學(xué)習(xí)詞匯,你通過語境,句子,你將學(xué)習(xí)到許多單詞的意思。)
Ynuestroséptimoconsejo:DIVI-RTETE
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--自娛】
Paraaprenderunidiomaesimportantequeelcontenidoqueestudiamosseauncontenidointeresante.Muchosestudiantesabandonanelestudiodeunidiomaporquelesresultapesadooaburrido.Estudiandomuchagramática,listasdevocabulariooconjugacióndeverbostecansarásyteresultaráaburrido.Lopeoresquecomonuestrocerebronoestápreparadoparamemorizarinformacióndeesamanera,acabarásolvidandolamayorparte.(學(xué)一門語言重要的是我們學(xué)習(xí)的內(nèi)容必須是有趣的。許多學(xué)生放棄了一門語言的學(xué)習(xí)是因?yàn)樽屗麄儔毫Υ蠡蚴菬o聊。努力學(xué)習(xí)語法,背詞匯表或是動(dòng)詞變位你會(huì)疲勞,你會(huì)很無聊。更糟的是,由于我們的大腦沒有準(zhǔn)備好用這種方式記憶信息,終你會(huì)忘掉大部分的知識(shí)。)
Intentautilizarunmaterialdeaprendizajequeseaentretenido.Todaslaspersonasaprendenmuchomásrápidoymáseficazmentecuandohacenalgoquelesgusta.Cuandocompruebesqueentiendesmejoralaspersonasquehablanespa-olyquepocoapocotienesmásfluidezalhablar,teanimarásaseguiraprendiendo.-Hablarotrosidiomasesdivertido!Sienalgúnmomentotieneslaposibilidaddetenerunaconversaciónconunnativo,tendrásmenosmiedo.(嘗試使用學(xué)習(xí)資料也許會(huì)非常費(fèi)時(shí)。當(dāng)做自己喜歡的事情時(shí),每個(gè)人學(xué)習(xí)都非常快速而且有效。當(dāng)你證實(shí)你能更好的理解人們說西班牙語的時(shí)候而且開始越來越流暢的說的時(shí)候,你要繼續(xù)努力學(xué)習(xí)。說其它語言是一件好玩的事情!如果在某一個(gè)時(shí)候你有機(jī)會(huì)和一個(gè)當(dāng)?shù)厝苏勗挘銓?huì)減少恐懼。)
Loshispanohablantessonpornormageneralpersonasamigables,muysociablesyexpresivas.Esosenotaenelidioma.(以西班牙語為本族語的人們一般情況下是非常友善的,喜歡交際的和善于表達(dá)的。那要記錄在語言里的。)
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--總結(jié)】
·Escuchar(聽)
·Repetir(重復(fù))
·Imitar(模仿)
·Constancia(恒心)
·Aprendedenativos(向當(dāng)?shù)厝藢W(xué))
·Notraduzcas(不要翻譯)
·Diviértete(自娛)
Nuestroprimerconsejo:ESCUCHAR
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--聽】
Debemosescucharconatenciónlosmensajes,lasfrases,laspalabras,lossonidos.Prestandoatenciónyescuchándolosmuchasveces,nosacostumbraremosalosnuevossonidos,alaentonaciónyalapronunciación.(我們應(yīng)該仔細(xì)的聽那些口信,句子,發(fā)音。仔細(xì)的聽多次,我們將會(huì)適應(yīng)這些新的發(fā)音,語調(diào)和讀音。)
ESCUCHANDO,asíescomocualquierpersonaquequieraaprenderunidiomadeberíaempezar.Elidiomaquemejorhablamosesnuestralenguamaterna,-acasonoloaprendimosescuchándolo-Nadienosdijo:“Hijo,estejugueteesparaqueaprendasaconjugarelsubjuntivo”.-Seríaabsurdo!.Aprendimosescuchandohablaranuestrospadres,familiaresyamigos.Yesteeselúnicométodoparadominarelespa-olocualquierotroidioma:ESCUCHAR.(所以任何人想要學(xué)一門語言應(yīng)該開始聽。我們說得好的語言是我們的母語,難道我們沒有學(xué)習(xí)聽么-沒有告訴我們:“孩子,這個(gè)玩具是你用來學(xué)習(xí)虛擬式變位的”。那太荒誕了!我們學(xué)習(xí)聽我們父母,親戚和朋友說話。這是掌握西班牙語或任何其它語言的方法:聽)
Nuestrosegundoconsejo:REPETIR
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--重復(fù)】
Laclavedeléxitoencualquiercosa,incluyendoelaprendizajedelespa-ol,espracticarmucho.Cuandoescuchesalgodeespa-ol,procuravolverahacerlo.Vuelveaescuchareseaudio.Nohacefaltaqueseainmediatamente,puedeshacerlomástardeoaldíasiguiente.Perovuelveaescucharlo.Esoayudaráatucerebroenelprocesodeaprendizaje.(任何事情成功的關(guān)鍵,包括西班牙語學(xué)習(xí),是刻苦練習(xí)。當(dāng)你聽到有關(guān)西班牙語的東西時(shí),盡量重新聽一遍。重新聽那個(gè)音頻。不需要馬上聽,你可以晚一點(diǎn)或第二天來做。但是你要再聽一遍。那將在學(xué)習(xí)過程中有益于你的大腦。)
Losni-osacabanaprendiendoahablarporqueoyenmuchasveceslasmismaspalabras,frasesoexpresiones.Susprimeraspalabrassuelensermamáopapáporquesonalgunasdelaspalabrasquemásoyen.Ademásdeeso,sonfácilesdepronunciar.(小朋友們剛剛開始學(xué)習(xí)說話是因?yàn)樗麄兟犃藷o數(shù)次同樣的詞,句子或講話。他們通常第一句話會(huì)是爸爸或媽媽因?yàn)檫@是他們聽得多的幾句話了。讀音是簡單的。)
Nuestrotercerconsejo:IMITAR
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--模仿】
Alosseismeses,losbebéscomienzanaintentarimitarlossonidosqueproducimos.Alosbebéslesgustaexperimentarconlossonidosqueproduceenrollarlalengua,moverloslabios,moverlaboca…(六個(gè)月的時(shí)候,寶寶們開始試著模仿我們發(fā)出的聲音。寶寶們喜歡嘗試用卷舌,動(dòng)嘴唇,動(dòng)嘴來發(fā)出聲音…)
Losmúsculosdenuestracara,denuestrabocaydenuestragargantaestánacostumbradosarealizarsólociertosmovimientos.-Porqué-Porquehabitualmentesolopracticamosunidioma.Cuandoestudiamosunnuevoidiomatenemosqueacostumbraralosmúsculosdenuestraboca,alalenguayalagargantaalosnuevosmovimientosquetienenquehacer.Cuestaalgodetrabajo,peroescuestióndepráctica,prácticaymáspráctica.Algunosdelossonidosquemáscuestareproducirdelespa-olsonlasletrasR,JyZ,peroconpacienciayalgodetrabajo,puedesmejorarlapronunciacióndeestossonidos.(我們臉部,嘴和喉嚨的肌肉已經(jīng)適應(yīng)了某些特定的動(dòng)作。為什么-因?yàn)橥ǔG闆r下我們只練習(xí)說一種語言。當(dāng)我們學(xué)習(xí)一種新的語言時(shí),我們必須讓我們的嘴部肌肉適應(yīng)新的動(dòng)作。這需要花費(fèi)一些功夫,但是是練習(xí),練習(xí)再練習(xí)的問題。西語中一些比較難的音是:R,J和Z,但是耐心一點(diǎn)和多花一些功夫,你可以更好地發(fā)好這些音。)
Elserhumanotieneunacapacidadmuygrandeparaaprendercosasporimitación.Imitarsignificacopiarloquehaceotrapersona,animalocosa.Copiarexactamenteloquehaceodice.CuandohayamosESCUCHADOyREPETIDOmuchasveceselmismopodcast,intentaremosimitarlo.Podemospronunciarlasfrases,palabrasoexpresionesmásdifícilesquehayamosescuchado.Deesemodo,podemosmejorarlapronunciacióndelidioma.(通過模仿人類有非常強(qiáng)大的學(xué)習(xí)能力。模仿的意思是復(fù)制其它人,動(dòng)物或者其它事物所做之事。具體的是復(fù)制所做所說之事。當(dāng)我們已經(jīng)把此播客重復(fù)聽了許多次之后,應(yīng)該試著模仿它。我們讀那些我們聽到的難的句子,單詞或表達(dá)方式。那樣我們就可以提高我們的發(fā)音。)
Perfecto,tresreglasfundamentaleshastaahora:escuchar,repetireimitar.-Quémástenemosquehacerparaestudiarespa-ol-(完美,目前三個(gè)基本的規(guī)則:聽,重復(fù)和模仿。學(xué)習(xí)西班牙語我們還有什么要做的-)
Nuestrocuartoconsejo:CONSTANCIA
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--恒心】
Constanciasignificaperseverancia.Podemosdefinirlapalabradeunaformasencillacomo:“realizaraccionesfrecuentementehastaconseguirunobjetivo”.(恒心意味著堅(jiān)持。我們可以用一種簡單的方式方法定義這個(gè)單詞,如:“不達(dá)目的勢(shì)不罷休”。)
Otrodelosfallosquesecometenalahoradeestudiarunidiomaesnoemplearcorrectamenteeltiempodeestudio.Paraestudiarunidiomanohacefaltaestudiardurantemuchotiempo,perosíquehacefaltaestudiarfrecuentemente.Porejemplo,siestudiamoslosmartesylosjuevesdurantecuatrohoras,estaremosdedicando8horassemanalesalestudio.Siestudiamosunahoratodoslosdías,estaremosdedicando7horasalestudiodelidioma,perolamejoraserámuchomayor,porqueelesfuerzoesmáscontinuado.(學(xué)習(xí)一種語言人們常犯的錯(cuò)誤之一是不會(huì)正確地利用學(xué)習(xí)時(shí)間。學(xué)習(xí)一種語言不需要學(xué)習(xí)非常長時(shí)間,但是確實(shí)需要經(jīng)常性地學(xué)習(xí)。比如,如果你星期三和星期四分別學(xué)習(xí)四個(gè)小時(shí),你將每周花費(fèi)8個(gè)小時(shí)。如果你每天學(xué)習(xí)一個(gè)小時(shí),那么你每周學(xué)習(xí)時(shí)間將是7小時(shí),但是,卻是好的,因?yàn)榕κ切枰映掷m(xù))
Repetimosquenohacefaltaestudiardurantemuchotiempo,perosíqueelestudiosehagatodoslosdíasaserposible.Muchagenteestudiamuchotiempo,peromuypocosdíasalasemana.Elaprendizajedeunidioma,ydecualquiercosa,seobtienemediantelaprácticadiaria.(我們?cè)俅沃貜?fù)一遍,學(xué)習(xí)不需要持續(xù)很長時(shí)間,但是學(xué)習(xí)盡可能每天都進(jìn)行。很多人學(xué)習(xí)很長的時(shí)間,但是一周卻只有幾天。一門語言的學(xué)習(xí),以及其它事情,都需要通過每天實(shí)踐獲得的。)
-Ysinotengotiempoparaestudiar-(如果你沒有時(shí)間來學(xué)習(xí)-)
Paraestudiarespa-olconnuestrométodopuedesusarcualquieradeesosmomentosdeldíaenlosquenopodemoshacerotrascosas:(用我們的方法,你可以利用每天的任何一個(gè)時(shí)刻,我們做不了其它事情的時(shí)候來學(xué)習(xí)西班牙語)
·Mientrasvasaltrabajo(當(dāng)你去上班的時(shí)候)
·Mientrasvasalaescuela,institutoouniversidad(當(dāng)你去學(xué)校,機(jī)構(gòu)或大學(xué)的時(shí)候)
·Cadavezqueviajas(每次去旅游的時(shí)候)
·Cuandoestáshaciendolastareasdomésticas(當(dāng)你正在做家務(wù)的時(shí)候)
·…
Endefinitivasetratadeaprovecharlos“tiemposmuertos”.Esosmomentossonidealesparaescucharunpodcastporejemplo.Sólotienesquedescargarelepisodio,guardarloentureproductorMP3osmartphoneyescucharlomientrashacesotrascosas.Unavezquehayascreadoelhábito,cadavezteserámássencillotenerconstancia.(當(dāng)然,這是利用“零碎時(shí)間”。比如這些時(shí)間是聽錄音的理想時(shí)間。你只需要下載錄音,把它保存在你的MP3或你的智能手機(jī)里面,當(dāng)你在做其它事情的時(shí)候你就可以聽錄音。一旦你養(yǎng)成習(xí)慣了,持之以恒對(duì)你來說將會(huì)越來越簡單。)
Nuestroquintoconsejo:APRENDEDENATIVOS
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--向當(dāng)?shù)厝藢W(xué)習(xí)】
Escucharmuchoelidiomaqueestásaprendiendoesimportante.Perotambiénesmuyimportantequeaprendasescuchandoanativos.-Porqué-Porqueintentarásimitarelidiomadesdesufuenteoriginal.Teacostumbrarásalossonidostalycomolospronuncianlosnativos,escucharásexpresionesqueutilizanlosnativosynadiemejorqueellospuedeaconsejartesobreelusodelidioma.(努力聽你學(xué)習(xí)的語言是非常重要的。但是你學(xué)習(xí)聽當(dāng)?shù)厝苏f話也是非常重要的。為什么-因?yàn)槟銓乃脑搭^學(xué)習(xí)該語言。你會(huì)適應(yīng)這些當(dāng)?shù)厝税l(fā)的語音,你會(huì)聽到當(dāng)?shù)厝耸褂玫囊恍┍磉_(dá)方式,沒有人能夠比他們更好的啟發(fā)你該語言的用法。)
Nuestrosextoconsejo:NOTRADUZCAS
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--你別翻譯】
Cuandoseaprendeunidiomasetiendeaintentartraducirlotodo.Esteesunerroraprendido,yaqueenmuchoscursosdeidiomasintentanhacerquememoriceslistasdevocabulario.Porejemplo:perro–dog,gato–cat,edificio–building…Alalargaelcerebroseacostumbraarealizarestasasociacionesyacabaaprendiendoahacerunatraducciónliteralpalabraporpalabra.Paraentendercualquiercosa,esnecesarioestudiarelcontextoenelqueestá.Siestonofueraasí,eltraductordeGooglehubierasolucionadoyatodoslosproblemasdeidiomasenelmundo.(當(dāng)人們學(xué)習(xí)一門語言的時(shí)候都會(huì)傾向于把它翻譯出來。這是一個(gè)學(xué)習(xí)誤區(qū),因?yàn)樵诤芏嗾Z言課程中他們都會(huì)讓你去記憶詞匯表。比如:perro–dog,gato–cat,edificio–building。。。隨著大腦適應(yīng)了那種聯(lián)系,終學(xué)到的是逐字逐句翻譯。為了理解一個(gè)東西,必須學(xué)習(xí)它所在的語境。如果不是這樣的話,那么谷歌翻譯將可以解決世界上所有的語言問題了。)
Paraaprenderunidioma,esmejor,máspoderoso,másútilymuchomásfácilaprenderaentenderlasfrases.Noesnecesarioquevayasanalizandopalabraporpalabra,concéntrateenelmensajequetransmitenlasfrases.Cuandoteacostumbrestedaráscuentadequenoesnecesarioconocertodoelvocabularioparaentenderloquealguienestádiciendo.Tambiéntedaráscuentadequenoesnecesarioestudiarvocabulario,aprenderáselsignificadodemuchaspalabrasgraciasalcontexto,alafrasedondeseencuentran.(為了學(xué)習(xí)一門語言,好的,有效的,有用的和簡單的就是學(xué)習(xí)理解句子。沒有必要一個(gè)單詞一個(gè)單詞的分析,你要注意那些句子所要傳達(dá)的信息是什么。當(dāng)你適應(yīng)了,你會(huì)發(fā)現(xiàn)理解某人說的話并不需要認(rèn)識(shí)所有的詞匯。同樣你會(huì)發(fā)現(xiàn)你不必要學(xué)習(xí)詞匯,你通過語境,句子,你將學(xué)習(xí)到許多單詞的意思。)
Ynuestroséptimoconsejo:DIVI-RTETE
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--自娛】
Paraaprenderunidiomaesimportantequeelcontenidoqueestudiamosseauncontenidointeresante.Muchosestudiantesabandonanelestudiodeunidiomaporquelesresultapesadooaburrido.Estudiandomuchagramática,listasdevocabulariooconjugacióndeverbostecansarásyteresultaráaburrido.Lopeoresquecomonuestrocerebronoestápreparadoparamemorizarinformacióndeesamanera,acabarásolvidandolamayorparte.(學(xué)一門語言重要的是我們學(xué)習(xí)的內(nèi)容必須是有趣的。許多學(xué)生放棄了一門語言的學(xué)習(xí)是因?yàn)樽屗麄儔毫Υ蠡蚴菬o聊。努力學(xué)習(xí)語法,背詞匯表或是動(dòng)詞變位你會(huì)疲勞,你會(huì)很無聊。更糟的是,由于我們的大腦沒有準(zhǔn)備好用這種方式記憶信息,終你會(huì)忘掉大部分的知識(shí)。)
Intentautilizarunmaterialdeaprendizajequeseaentretenido.Todaslaspersonasaprendenmuchomásrápidoymáseficazmentecuandohacenalgoquelesgusta.Cuandocompruebesqueentiendesmejoralaspersonasquehablanespa-olyquepocoapocotienesmásfluidezalhablar,teanimarásaseguiraprendiendo.-Hablarotrosidiomasesdivertido!Sienalgúnmomentotieneslaposibilidaddetenerunaconversaciónconunnativo,tendrásmenosmiedo.(嘗試使用學(xué)習(xí)資料也許會(huì)非常費(fèi)時(shí)。當(dāng)做自己喜歡的事情時(shí),每個(gè)人學(xué)習(xí)都非常快速而且有效。當(dāng)你證實(shí)你能更好的理解人們說西班牙語的時(shí)候而且開始越來越流暢的說的時(shí)候,你要繼續(xù)努力學(xué)習(xí)。說其它語言是一件好玩的事情!如果在某一個(gè)時(shí)候你有機(jī)會(huì)和一個(gè)當(dāng)?shù)厝苏勗挘銓?huì)減少恐懼。)
Loshispanohablantessonpornormageneralpersonasamigables,muysociablesyexpresivas.Esosenotaenelidioma.(以西班牙語為本族語的人們一般情況下是非常友善的,喜歡交際的和善于表達(dá)的。那要記錄在語言里的。)
【西班牙留學(xué)必備的西語助手--總結(jié)】
·Escuchar(聽)
·Repetir(重復(fù))
·Imitar(模仿)
·Constancia(恒心)
·Aprendedenativos(向當(dāng)?shù)厝藢W(xué))
·Notraduzcas(不要翻譯)
·Diviértete(自娛)

