不管此時的你是學霸級別還是學渣分子,不管此時的你成功還是失意,不管此時的你迷茫還是有方向,請你認識自己,好好愛自己。再怎么羨慕別人的錢包,身份,地位。那都不是自己的。收起你的偽裝愚昧,好好地做自己,記住自己在糟糕也是自己,請善待自己。為你整理了《高二年級語文現(xiàn)代文閱讀題及答案》,學習路上,為你加油!
【一】
【原文】
王堯早年就讀于國立中央大學(南京大學前身)中文系,1951年他從南京大學被抽調(diào)轉(zhuǎn)學到正在籌建的中央民族學院學習西藏語文。作為中央民院第一批學習藏語的大學生,他住在北長街的班禪辦事處后院,有機會跟藏族官員接觸,向他們學習語言。那時,整天都能聽到的“嘎、卡”“噶、阿”拼讀聲,回響在北海公園的側(cè)畔。
“*”前的十余年間,王堯有許多的時間在西藏實地考察、學習,并參與一些與西藏政教事務(wù)相關(guān)的公務(wù)活動。貢嘎寺是年輕的王堯進入藏區(qū)的第一站,貢噶活佛是他的老師。貢噶活佛出生于四川康區(qū)木雅,博學多才,曾擔任十六世噶瑪巴活佛的經(jīng)師。他著有西藏歷史、宗教、文化等方面的多部著作,在東部藏區(qū)威望極高。
貢噶活佛選用西藏哲理詩《薩迦格言》、《佛陀本生紀》作為教材,讓學生們逐篇通讀精讀,這是王堯初次接觸藏文古典作品。后來,王堯?qū)ⅰ端_迦格言》譯為漢語,在《人民日報》文藝版上連載了兩個多月,后又結(jié)集出版,讓內(nèi)地讀者了解到藏文韻文經(jīng)典著作的魅力。
貢嘎山的生活,王堯至今縈懷:“那段時光,既緊張又活躍?!彼麄兊诫x寺幾十里的玉龍榭村去參加過一次婚禮,第一次直接了解了藏族的禮俗,熱烈的場面、送親迎親各種儀式,酒肉頻頻傳遞,歌舞通宵達旦,尤其是贊禮的人長長地訴說本地本族歷史的贊詞。剛剛?cè)腴T的王堯還聽不大懂,只能靠著藏族學長斯那尼瑪?shù)目谧g才略知大概。
在以后的幾十年中,王堯追隨過包括東嘎·洛桑赤列活佛在內(nèi)的很多優(yōu)秀的藏族學者,一直努力探索書面語與方言之間的發(fā)展關(guān)系及異同。
上世紀80年代是王堯?qū)W術(shù)人生中最豐收的一個季節(jié)。他一生最重要的三部學術(shù)著作《敦煌本吐蕃歷史文書》、《吐蕃金石錄》和《吐蕃簡牘綜錄》都先后于這10年間問世。沈衛(wèi)榮說:“在此以前,王老師更多是從語言和文學的角度來了解、研究和介紹西藏,從80年代初開始,他才轉(zhuǎn)入對敦煌古藏文文獻和西藏歷史的研究,而這三部著作的問世除了彰顯他個人的學術(shù)臻至成熟并取得了非凡成就外,它在中國藏學學術(shù)史,乃至整個中國學術(shù),都具有非同小可的重要意義?!?BR> 王堯的藏族朋友常說:“聽王堯老師說藏語,就像是聽一位來自拉薩的老貴族在說話?!蓖鯃?qū)ξ鞑氐臒釔酆退錾牟卣Z能力,不但贏得了眾多藏族朋友對他的尊敬和愛戴,而且也為他日后在國際藏學界贏得了崇高的聲譽。
1981年8月,王堯首次應(yīng)邀到維也納參加“紀念喬瑪國際藏學研討會”,這是新中國學者首次參加西方世界組織的藏學會議。
在這次國際會議的發(fā)言中,王堯脫離手上的英文講稿,用藏語致辭約三分鐘,全場為之愕然。當時,國外藏學界很少有人能講藏語口語。“中國藏學與國外的交流,始于于道泉先生,接力的是王堯先生。在他的帶動下,中國藏學研究逐漸為國際所矚目。”陳慶英說。
整個80年代,在國際藏學舞臺上王堯是中國藏學的一個品牌,成為連接中國與海外藏學界開展交流合作的一座不可或缺的橋梁。
1994年,王堯作為大陸第一個學者到臺灣政治大學講學,開啟了海峽兩岸藏學界交往的時代。臺灣星云大師評價王堯為“有情有義、風趣可愛之人”。
王堯尤其稱道西藏的經(jīng)學教育傳統(tǒng),認為現(xiàn)代教育理當從中汲取寶貴的經(jīng)驗。在他看來,得天下英才而育之,乃是人生的快事。關(guān)于青年藏學人才的培養(yǎng),他曾這樣勸導已為人師、前來就教的座下門徒:“教學生就好比編草鞋,編著編著就像樣兒了!”
“先生的去世,是藏學界的一大損失。他一生未有一官半職,但他靠過硬的學術(shù)影響力和正直謙恭的人格魅力,獲得了世人的尊重和贊譽。他是為學術(shù)而生的,他的一生也在致力于推廣學術(shù),將中國藏學研究推動、發(fā)展到一個新的高度?!标悜c英說。
【閱讀題目】
(1)下列對材料有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,最恰當?shù)膬身検?5分)
A.1951年,王堯從南京大學被抽調(diào)轉(zhuǎn)學到中央民族學院后,學校安排他住在北長街的班禪辦事處后院,得以便于向藏族官員學習藏語,成為新中國成立后中央民院第一批學習藏語的大學生。
B.“*”前的十余年間,王堯在西藏生活了很長一段時間,師從貢嘎活佛,學習藏文古典作品《佛陀本生紀》和《薩迦格言》,并譯為漢語,在《人民日報》刊載。
C.王堯最早期的藏學研究開始于藏族民歌、民問故事、民間戲曲,這些研究素材來自于他在貢嘎山那段既緊張又活躍的生活,玉龍榭村的那場婚禮上鮮活的生活知識給了他很大動力。
D.王堯的藏語口語水平很高:藏族朋友說聽他說藏語就像聽一位來自拉薩的老貴族說話;在“紀念喬瑪國際藏學研討會”上,他用藏語致辭約三分鐘,震驚全場。
E.由于熟習藏語文,王堯青年時期多次為僧俗上層擔任翻譯,并親歷了*主席接見十四世*喇嘛和十世班禪等歷史事件,成為中央西藏工作的重要歷史見證人。
(2)王堯良推廣藏學力方面做了哪些貢獻?請簡要分析。(6分)
(3)尾段在全文中起著怎樣的作用?請簡要分析。(6分)
(4)作為從事藏學研究的漢族人,藏語在王堯的事業(yè)中起到非常重要的作用。聯(lián)系文章內(nèi)容,說說王堯是如何對待和運用藏語的。(8分)
【閱讀答案】
(1)DE(選E給3務(wù),選D給2分,選A給1分,選B、C不給分。)
【解析】A項,從原文來看,“學校安排”的說法無法考證,但也不是完全沒有可能。B項,王堯只翻譯了其中的一部作品。C項,原文只說“那段時光,既緊張又活躍”,“這些鮮活的知識給了王堯很大動力”,但這并不能說明“這些研究素材來白于他在貢嘎山那段既緊張又活躍的生活”,夸大了那段生活的作用。
(2)①著書立說。先從語言和文學的角度介紹西藏,進而轉(zhuǎn)入對敦煌古藏文文獻和西藏歷史的研究,傳播和推廣藏學。三部著作的問世在中國藏學學術(shù)具有非同小可的意義。②推動中國藏學走向世界。他不僅是中國與海外藏學界交流合作的橋梁,還開啟了海峽兩岸藏學界交往的時代。③教授*,弘揚藏學,致力于培養(yǎng)青年藏學人才。他認為得天下英才而育之,乃是人生的快事,一生哺育桃李、甘為津梁,弘揚藏學。④將《薩迦格言》譯為漢語,在《人民日報》文藝版上連載兩個多月,后又結(jié)集出版,讓內(nèi)地讀者了解到藏文的韻文經(jīng)典著作的魅力。(每點2分,答出3點即可。)
(3)①內(nèi)容上,面龍點睛,高度評價了傳主的學術(shù)影響力、人格魅力和對中國藏學研究的貢獻。②結(jié)構(gòu)上,呼應(yīng)題目,總結(jié)全文。“為學術(shù)而生”準確而凝練的概括了侍主的特點。③引用藏學學者的評價,從側(cè)面烘托傳主形象,增強了文章的真實性和說服力。(每點2分,意思對即可。)
(4)①刻苦練習藏語,并注意與交際實踐相結(jié)合。由于他當時住在北長街的班禪辦事處后院,所以有機會跟藏族官員接觸,向他們學習藏族語言。②將《薩迦格言》譯成漢語,這既是一項對藏文韻文經(jīng)典著作的推廣工作,也是對藏語的學習、鍛煉和實踐工作。③王堯追隨過很多優(yōu)秀的藏族學者,一直在努力探索書面語與方言之間的發(fā)展關(guān)系及異同。④為十世班禪大師、阿沛·阿旺晉美等僧俗上層擔任翻譯。在維也納的一次國際會議的發(fā)言中,用藏語致辭約三分鐘,體現(xiàn)了他在藏語學習方面注重實踐、學以致用的思想。他深厚的藏語功底無疑對他的藏學研究成就起到了非常重要的作用。(每點2分)
【二】
【原文】
“市”的本義為市場,與”城”不同。早期的“市”多在野外或井邊,故有“市井”之稱。而我國的“城”約產(chǎn)生于原始社會后期,最早只是政治性質(zhì)的城堡,與“市”并沒有什么直接聯(lián)系。社會發(fā)展到一定的階段,由于城市人口的集中,居民生活的需要,城內(nèi)便有“市”的設(shè)立。“城”的存在,為“市”的發(fā)展提供了有利的條件;而“市”的發(fā)展,又促進了“城的發(fā)達?!笆小痹谖覈俺恰敝谐霈F(xiàn),長期被限定在一定的范圍之內(nèi),實行的是“坊市制”。
在先秦文獻中并無“坊”名,當時城市居民聚居組織的基本單位為“里”?!袄铩痹寝r(nóng)村的一種聚居組織的基本單位。當時為了防止盜賊的攻擊,采用這種四面筑院墻的封閉聚居形式。從先秦起,這種稱“里”的組織形式在城市中長期存在,有時稱作“閭里”或“閭”,秦漢仍因之。從晉代開始,城市居民住區(qū)正稱仍為“里”,但有時又稱作“坊”?!对幽现尽肪矶稌x城闕宮殿古跡》所引《晉宮闕名》中,有“諸里”和“諸坊”的名稱。到北魏時的洛陽,全城有二百二十“里”,也作二百二十“坊”。這“坊”字,即源于“防”的別體。從隋開始,“里”改稱為“坊”。
所謂“坊市制”,即城中之“市”集中在一個限定的范圍之內(nèi),“市”與“坊里”一樣,都是方形,四面筑有圍墻,并開有市門。如唐長安皇城前東、西兩市,各占兩坊之地,平面近正方形,每面各開二門,有道路相通,形成“井”字形相交。唐代的市場交易限定在市內(nèi)進行,并限定交易時間。
在“坊市制”下,一般居民出入坊里,必須經(jīng)由里門,不許直接臨街開門。如漢代規(guī)定只有“甲第”——統(tǒng)治階級中顯要人員的宅第,才能“當?shù)乐眴ⅰ薄L拼鷦t明確規(guī)定:“非三品以上及坊內(nèi)三絕,不合轅向街開門?!碑敃r街上沒有“街鼓”,天明和落日,坊門隨街鼓聲而開閉。
在市民居住的坊中,一般是不允許開設(shè)商業(yè)店鋪和手工作坊的。但在“市”周圍的坊里,往往由于有商人和手工業(yè)者居住,所以有例外。如東市南面的宣平坊中有賣油者,升平坊北門旁有胡人鬻餅之舍,西市東面的延壽坊中有鬻金銀珠玉者。
唐代中葉以后,由于城市商業(yè)經(jīng)濟繁榮發(fā)展的需要,古典的坊市制逐漸被破壞,在一些城市內(nèi)開始出現(xiàn)商貿(mào)活動,有的甚至破壞城墻而臨街設(shè)店。到肅宗至德年間,人們紛紛穿破坊墻而臨街設(shè)鋪。這樣,舊有的古典坊市制開始瓦解,新的“坊巷制”逐漸形成。
約在宋仁宗末年,“坊巷制”完全取代了過去的“坊市制”,即“街巷”成為城市居民實際聚居組織的基本單位,而“坊”僅作為名稱被保留下來,其本意已完全喪失。直到近代,城市中一些弄堂、胡同仍稱“某某坊”。這是因為人們依然習慣以“坊”作為雅稱,而一般市民則以“街”“巷”相稱。
【閱讀題目】
1.下面關(guān)于原文內(nèi)容的表述,不正確的一項是
A.在中國古代,“城”與“市”最初并沒有直接的聯(lián)系。“市”的本意為市場,是商品交易的場所;“城”約產(chǎn)生于原始社會后期,最初為政治性的城堡。
B.“市”是社會發(fā)展到一定階段的產(chǎn)物,它隨著城中人口的聚集和居民生活需求的增加而產(chǎn)生,長期被限定在城中一定的區(qū)域。
C.“城”與“市”相互促進?!俺恰敝腥丝诰奂瘞淼南M需求,為“市”的發(fā)展提供了契機;而“市”的發(fā)展又為“城”的繁榮提供了條件。
D.“市”與“坊里”一樣都是方形的,四面筑有圍墻,有門與外面相通。有的“市”面積比“坊”大一些,里面道路縱橫。
2.下列理解和表述,不符合原文意思的一項是
A.先秦時期的“里”,原是農(nóng)村的一種封閉式的聚居形式,其目的是防止盜賊,后來成為城市中的一種居民聚居單位。
B.唐朝時城市中稱為“坊”的居民聚居區(qū),在秦漢兩代有時稱作“閭”,在晉代“里”“坊”并稱,而近代城市中的“坊”,實際上指的是街巷。
C.在唐初長安中的坊里,普通居民不能開設(shè)商業(yè)店鋪和手工作坊,但商人和手工業(yè)者則可在所居住的坊里開店經(jīng)營。
D.在坊市制下,市場交易有限定的區(qū)域和時間,居民出入坊里亦有規(guī)定的路徑和時間,“當?shù)乐眴ⅰ敝皇巧贁?shù)人才享有的特權(quán)。
3.根據(jù)原文內(nèi)容,下列理解和分析不正確的一項是
A.“坊”是“防”的別體字,可見“坊”有“防守、防備”之意,這跟“里”以筑墻防備盜賊的內(nèi)涵一致。這應(yīng)該是“里”改稱“坊”的一個原因。
B.坊市制是古代政府運用權(quán)力人為塑造城市格局的體現(xiàn),能使城市布局井然有序,但也讓市民生活受到諸多限制,比如不能自由開店,不能夜晚行街。
C.坊市制的瓦解和坊巷制的形成,是一個長期的漸進過程。這一過程發(fā)端于唐代中葉以后的肅宗至德年間,大約完成于北宋仁宗末年。
D.跟坊市制相比,坊巷制更有利于商業(yè)經(jīng)濟的發(fā)展繁榮,使居民生活更加自由便利,使城市更有活力,但也使治安管理的難度更大。
【閱讀答案】
1.B(概念混淆?!八S著城中人口的聚集和居民生活需求的增加而產(chǎn)生”有誤。根據(jù)文意,早期的“市”并非城市生活的產(chǎn)物。)
2.C(以偏概全?!吧倘撕褪止I(yè)者則可在所居住的坊里開店經(jīng)營”有誤。原文說“但在‘市’周圍的坊里,往往由于有商人和手工業(yè)者居住,所以有所例外”,可見“可在所居住的坊里開店經(jīng)營”的“商人和手工業(yè)者”只是少數(shù)個例。)
3.C(曲解文意。“這一過程發(fā)端于唐代中葉以后的肅宗至德年間”有誤。根據(jù)原文,應(yīng)是發(fā)端于“唐代中葉以后”的某個時期,開始是“在一些坊內(nèi)開始出現(xiàn)商貿(mào)活動,有的甚至破壞坊墻而臨街設(shè)店”,到肅宗至德年間“人們紛紛穿破坊墻而臨街設(shè)鋪”,對坊市制的破壞已經(jīng)較前更甚了。)
【一】
【原文】
王堯早年就讀于國立中央大學(南京大學前身)中文系,1951年他從南京大學被抽調(diào)轉(zhuǎn)學到正在籌建的中央民族學院學習西藏語文。作為中央民院第一批學習藏語的大學生,他住在北長街的班禪辦事處后院,有機會跟藏族官員接觸,向他們學習語言。那時,整天都能聽到的“嘎、卡”“噶、阿”拼讀聲,回響在北海公園的側(cè)畔。
“*”前的十余年間,王堯有許多的時間在西藏實地考察、學習,并參與一些與西藏政教事務(wù)相關(guān)的公務(wù)活動。貢嘎寺是年輕的王堯進入藏區(qū)的第一站,貢噶活佛是他的老師。貢噶活佛出生于四川康區(qū)木雅,博學多才,曾擔任十六世噶瑪巴活佛的經(jīng)師。他著有西藏歷史、宗教、文化等方面的多部著作,在東部藏區(qū)威望極高。
貢噶活佛選用西藏哲理詩《薩迦格言》、《佛陀本生紀》作為教材,讓學生們逐篇通讀精讀,這是王堯初次接觸藏文古典作品。后來,王堯?qū)ⅰ端_迦格言》譯為漢語,在《人民日報》文藝版上連載了兩個多月,后又結(jié)集出版,讓內(nèi)地讀者了解到藏文韻文經(jīng)典著作的魅力。
貢嘎山的生活,王堯至今縈懷:“那段時光,既緊張又活躍?!彼麄兊诫x寺幾十里的玉龍榭村去參加過一次婚禮,第一次直接了解了藏族的禮俗,熱烈的場面、送親迎親各種儀式,酒肉頻頻傳遞,歌舞通宵達旦,尤其是贊禮的人長長地訴說本地本族歷史的贊詞。剛剛?cè)腴T的王堯還聽不大懂,只能靠著藏族學長斯那尼瑪?shù)目谧g才略知大概。
在以后的幾十年中,王堯追隨過包括東嘎·洛桑赤列活佛在內(nèi)的很多優(yōu)秀的藏族學者,一直努力探索書面語與方言之間的發(fā)展關(guān)系及異同。
上世紀80年代是王堯?qū)W術(shù)人生中最豐收的一個季節(jié)。他一生最重要的三部學術(shù)著作《敦煌本吐蕃歷史文書》、《吐蕃金石錄》和《吐蕃簡牘綜錄》都先后于這10年間問世。沈衛(wèi)榮說:“在此以前,王老師更多是從語言和文學的角度來了解、研究和介紹西藏,從80年代初開始,他才轉(zhuǎn)入對敦煌古藏文文獻和西藏歷史的研究,而這三部著作的問世除了彰顯他個人的學術(shù)臻至成熟并取得了非凡成就外,它在中國藏學學術(shù)史,乃至整個中國學術(shù),都具有非同小可的重要意義?!?BR> 王堯的藏族朋友常說:“聽王堯老師說藏語,就像是聽一位來自拉薩的老貴族在說話?!蓖鯃?qū)ξ鞑氐臒釔酆退錾牟卣Z能力,不但贏得了眾多藏族朋友對他的尊敬和愛戴,而且也為他日后在國際藏學界贏得了崇高的聲譽。
1981年8月,王堯首次應(yīng)邀到維也納參加“紀念喬瑪國際藏學研討會”,這是新中國學者首次參加西方世界組織的藏學會議。
在這次國際會議的發(fā)言中,王堯脫離手上的英文講稿,用藏語致辭約三分鐘,全場為之愕然。當時,國外藏學界很少有人能講藏語口語。“中國藏學與國外的交流,始于于道泉先生,接力的是王堯先生。在他的帶動下,中國藏學研究逐漸為國際所矚目。”陳慶英說。
整個80年代,在國際藏學舞臺上王堯是中國藏學的一個品牌,成為連接中國與海外藏學界開展交流合作的一座不可或缺的橋梁。
1994年,王堯作為大陸第一個學者到臺灣政治大學講學,開啟了海峽兩岸藏學界交往的時代。臺灣星云大師評價王堯為“有情有義、風趣可愛之人”。
王堯尤其稱道西藏的經(jīng)學教育傳統(tǒng),認為現(xiàn)代教育理當從中汲取寶貴的經(jīng)驗。在他看來,得天下英才而育之,乃是人生的快事。關(guān)于青年藏學人才的培養(yǎng),他曾這樣勸導已為人師、前來就教的座下門徒:“教學生就好比編草鞋,編著編著就像樣兒了!”
“先生的去世,是藏學界的一大損失。他一生未有一官半職,但他靠過硬的學術(shù)影響力和正直謙恭的人格魅力,獲得了世人的尊重和贊譽。他是為學術(shù)而生的,他的一生也在致力于推廣學術(shù),將中國藏學研究推動、發(fā)展到一個新的高度?!标悜c英說。
【閱讀題目】
(1)下列對材料有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,最恰當?shù)膬身検?5分)
A.1951年,王堯從南京大學被抽調(diào)轉(zhuǎn)學到中央民族學院后,學校安排他住在北長街的班禪辦事處后院,得以便于向藏族官員學習藏語,成為新中國成立后中央民院第一批學習藏語的大學生。
B.“*”前的十余年間,王堯在西藏生活了很長一段時間,師從貢嘎活佛,學習藏文古典作品《佛陀本生紀》和《薩迦格言》,并譯為漢語,在《人民日報》刊載。
C.王堯最早期的藏學研究開始于藏族民歌、民問故事、民間戲曲,這些研究素材來自于他在貢嘎山那段既緊張又活躍的生活,玉龍榭村的那場婚禮上鮮活的生活知識給了他很大動力。
D.王堯的藏語口語水平很高:藏族朋友說聽他說藏語就像聽一位來自拉薩的老貴族說話;在“紀念喬瑪國際藏學研討會”上,他用藏語致辭約三分鐘,震驚全場。
E.由于熟習藏語文,王堯青年時期多次為僧俗上層擔任翻譯,并親歷了*主席接見十四世*喇嘛和十世班禪等歷史事件,成為中央西藏工作的重要歷史見證人。
(2)王堯良推廣藏學力方面做了哪些貢獻?請簡要分析。(6分)
(3)尾段在全文中起著怎樣的作用?請簡要分析。(6分)
(4)作為從事藏學研究的漢族人,藏語在王堯的事業(yè)中起到非常重要的作用。聯(lián)系文章內(nèi)容,說說王堯是如何對待和運用藏語的。(8分)
【閱讀答案】
(1)DE(選E給3務(wù),選D給2分,選A給1分,選B、C不給分。)
【解析】A項,從原文來看,“學校安排”的說法無法考證,但也不是完全沒有可能。B項,王堯只翻譯了其中的一部作品。C項,原文只說“那段時光,既緊張又活躍”,“這些鮮活的知識給了王堯很大動力”,但這并不能說明“這些研究素材來白于他在貢嘎山那段既緊張又活躍的生活”,夸大了那段生活的作用。
(2)①著書立說。先從語言和文學的角度介紹西藏,進而轉(zhuǎn)入對敦煌古藏文文獻和西藏歷史的研究,傳播和推廣藏學。三部著作的問世在中國藏學學術(shù)具有非同小可的意義。②推動中國藏學走向世界。他不僅是中國與海外藏學界交流合作的橋梁,還開啟了海峽兩岸藏學界交往的時代。③教授*,弘揚藏學,致力于培養(yǎng)青年藏學人才。他認為得天下英才而育之,乃是人生的快事,一生哺育桃李、甘為津梁,弘揚藏學。④將《薩迦格言》譯為漢語,在《人民日報》文藝版上連載兩個多月,后又結(jié)集出版,讓內(nèi)地讀者了解到藏文的韻文經(jīng)典著作的魅力。(每點2分,答出3點即可。)
(3)①內(nèi)容上,面龍點睛,高度評價了傳主的學術(shù)影響力、人格魅力和對中國藏學研究的貢獻。②結(jié)構(gòu)上,呼應(yīng)題目,總結(jié)全文。“為學術(shù)而生”準確而凝練的概括了侍主的特點。③引用藏學學者的評價,從側(cè)面烘托傳主形象,增強了文章的真實性和說服力。(每點2分,意思對即可。)
(4)①刻苦練習藏語,并注意與交際實踐相結(jié)合。由于他當時住在北長街的班禪辦事處后院,所以有機會跟藏族官員接觸,向他們學習藏族語言。②將《薩迦格言》譯成漢語,這既是一項對藏文韻文經(jīng)典著作的推廣工作,也是對藏語的學習、鍛煉和實踐工作。③王堯追隨過很多優(yōu)秀的藏族學者,一直在努力探索書面語與方言之間的發(fā)展關(guān)系及異同。④為十世班禪大師、阿沛·阿旺晉美等僧俗上層擔任翻譯。在維也納的一次國際會議的發(fā)言中,用藏語致辭約三分鐘,體現(xiàn)了他在藏語學習方面注重實踐、學以致用的思想。他深厚的藏語功底無疑對他的藏學研究成就起到了非常重要的作用。(每點2分)
【二】
【原文】
“市”的本義為市場,與”城”不同。早期的“市”多在野外或井邊,故有“市井”之稱。而我國的“城”約產(chǎn)生于原始社會后期,最早只是政治性質(zhì)的城堡,與“市”并沒有什么直接聯(lián)系。社會發(fā)展到一定的階段,由于城市人口的集中,居民生活的需要,城內(nèi)便有“市”的設(shè)立。“城”的存在,為“市”的發(fā)展提供了有利的條件;而“市”的發(fā)展,又促進了“城的發(fā)達?!笆小痹谖覈俺恰敝谐霈F(xiàn),長期被限定在一定的范圍之內(nèi),實行的是“坊市制”。
在先秦文獻中并無“坊”名,當時城市居民聚居組織的基本單位為“里”?!袄铩痹寝r(nóng)村的一種聚居組織的基本單位。當時為了防止盜賊的攻擊,采用這種四面筑院墻的封閉聚居形式。從先秦起,這種稱“里”的組織形式在城市中長期存在,有時稱作“閭里”或“閭”,秦漢仍因之。從晉代開始,城市居民住區(qū)正稱仍為“里”,但有時又稱作“坊”?!对幽现尽肪矶稌x城闕宮殿古跡》所引《晉宮闕名》中,有“諸里”和“諸坊”的名稱。到北魏時的洛陽,全城有二百二十“里”,也作二百二十“坊”。這“坊”字,即源于“防”的別體。從隋開始,“里”改稱為“坊”。
所謂“坊市制”,即城中之“市”集中在一個限定的范圍之內(nèi),“市”與“坊里”一樣,都是方形,四面筑有圍墻,并開有市門。如唐長安皇城前東、西兩市,各占兩坊之地,平面近正方形,每面各開二門,有道路相通,形成“井”字形相交。唐代的市場交易限定在市內(nèi)進行,并限定交易時間。
在“坊市制”下,一般居民出入坊里,必須經(jīng)由里門,不許直接臨街開門。如漢代規(guī)定只有“甲第”——統(tǒng)治階級中顯要人員的宅第,才能“當?shù)乐眴ⅰ薄L拼鷦t明確規(guī)定:“非三品以上及坊內(nèi)三絕,不合轅向街開門?!碑敃r街上沒有“街鼓”,天明和落日,坊門隨街鼓聲而開閉。
在市民居住的坊中,一般是不允許開設(shè)商業(yè)店鋪和手工作坊的。但在“市”周圍的坊里,往往由于有商人和手工業(yè)者居住,所以有例外。如東市南面的宣平坊中有賣油者,升平坊北門旁有胡人鬻餅之舍,西市東面的延壽坊中有鬻金銀珠玉者。
唐代中葉以后,由于城市商業(yè)經(jīng)濟繁榮發(fā)展的需要,古典的坊市制逐漸被破壞,在一些城市內(nèi)開始出現(xiàn)商貿(mào)活動,有的甚至破壞城墻而臨街設(shè)店。到肅宗至德年間,人們紛紛穿破坊墻而臨街設(shè)鋪。這樣,舊有的古典坊市制開始瓦解,新的“坊巷制”逐漸形成。
約在宋仁宗末年,“坊巷制”完全取代了過去的“坊市制”,即“街巷”成為城市居民實際聚居組織的基本單位,而“坊”僅作為名稱被保留下來,其本意已完全喪失。直到近代,城市中一些弄堂、胡同仍稱“某某坊”。這是因為人們依然習慣以“坊”作為雅稱,而一般市民則以“街”“巷”相稱。
【閱讀題目】
1.下面關(guān)于原文內(nèi)容的表述,不正確的一項是
A.在中國古代,“城”與“市”最初并沒有直接的聯(lián)系。“市”的本意為市場,是商品交易的場所;“城”約產(chǎn)生于原始社會后期,最初為政治性的城堡。
B.“市”是社會發(fā)展到一定階段的產(chǎn)物,它隨著城中人口的聚集和居民生活需求的增加而產(chǎn)生,長期被限定在城中一定的區(qū)域。
C.“城”與“市”相互促進?!俺恰敝腥丝诰奂瘞淼南M需求,為“市”的發(fā)展提供了契機;而“市”的發(fā)展又為“城”的繁榮提供了條件。
D.“市”與“坊里”一樣都是方形的,四面筑有圍墻,有門與外面相通。有的“市”面積比“坊”大一些,里面道路縱橫。
2.下列理解和表述,不符合原文意思的一項是
A.先秦時期的“里”,原是農(nóng)村的一種封閉式的聚居形式,其目的是防止盜賊,后來成為城市中的一種居民聚居單位。
B.唐朝時城市中稱為“坊”的居民聚居區(qū),在秦漢兩代有時稱作“閭”,在晉代“里”“坊”并稱,而近代城市中的“坊”,實際上指的是街巷。
C.在唐初長安中的坊里,普通居民不能開設(shè)商業(yè)店鋪和手工作坊,但商人和手工業(yè)者則可在所居住的坊里開店經(jīng)營。
D.在坊市制下,市場交易有限定的區(qū)域和時間,居民出入坊里亦有規(guī)定的路徑和時間,“當?shù)乐眴ⅰ敝皇巧贁?shù)人才享有的特權(quán)。
3.根據(jù)原文內(nèi)容,下列理解和分析不正確的一項是
A.“坊”是“防”的別體字,可見“坊”有“防守、防備”之意,這跟“里”以筑墻防備盜賊的內(nèi)涵一致。這應(yīng)該是“里”改稱“坊”的一個原因。
B.坊市制是古代政府運用權(quán)力人為塑造城市格局的體現(xiàn),能使城市布局井然有序,但也讓市民生活受到諸多限制,比如不能自由開店,不能夜晚行街。
C.坊市制的瓦解和坊巷制的形成,是一個長期的漸進過程。這一過程發(fā)端于唐代中葉以后的肅宗至德年間,大約完成于北宋仁宗末年。
D.跟坊市制相比,坊巷制更有利于商業(yè)經(jīng)濟的發(fā)展繁榮,使居民生活更加自由便利,使城市更有活力,但也使治安管理的難度更大。
【閱讀答案】
1.B(概念混淆?!八S著城中人口的聚集和居民生活需求的增加而產(chǎn)生”有誤。根據(jù)文意,早期的“市”并非城市生活的產(chǎn)物。)
2.C(以偏概全?!吧倘撕褪止I(yè)者則可在所居住的坊里開店經(jīng)營”有誤。原文說“但在‘市’周圍的坊里,往往由于有商人和手工業(yè)者居住,所以有所例外”,可見“可在所居住的坊里開店經(jīng)營”的“商人和手工業(yè)者”只是少數(shù)個例。)
3.C(曲解文意。“這一過程發(fā)端于唐代中葉以后的肅宗至德年間”有誤。根據(jù)原文,應(yīng)是發(fā)端于“唐代中葉以后”的某個時期,開始是“在一些坊內(nèi)開始出現(xiàn)商貿(mào)活動,有的甚至破壞坊墻而臨街設(shè)店”,到肅宗至德年間“人們紛紛穿破坊墻而臨街設(shè)鋪”,對坊市制的破壞已經(jīng)較前更甚了。)

