李商隱,字義山,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生,唐代詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動(dòng)人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨(dú)恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。下面是為大家?guī)淼睦钌屉[《潭州》及賞析,歡迎大家閱讀。
潭州
唐代:李商隱
潭州官舍暮樓空,今古無端入望中。
湘淚淺深滋竹色,楚歌重疊怨蘭叢。
陶公戰(zhàn)艦空灘雨,賈傅承塵破廟風(fēng)。
目斷故園人不至,松醪一醉與誰同。
注釋
潭州:唐代為湖南觀察使治所,在今湖南長沙市。詩大中二年五月由桂林北返途中作。
無端:沒來由地。
湘淚:傳說舜南巡,死于蒼梧之野。他的兩個(gè)妃子哭舜,淚滴竹上,遂生斑點(diǎn),所以稱湘妃竹。
楚歌:指屈原的《離褂、《九歌》、《九章》等。
陶公:指東晉陶侃,其墓在今湘潭。侃曾作江夏太守,抗擊叛將陳恢,以運(yùn)船為戰(zhàn)艦,所向必破。后又討杜搜、平蘇峻,封長沙郡公。事見《晉書》本傳。
賈傅。指賈誼,曾為長沙王太傅。長沙有賈誼廟,廟即誼宅。承塵:天花板。
賞析
這首詩是一首諷喻詩,作于大中二年五月由桂林北返途中。
這首詩用典使文辭妍麗,聲調(diào)和諧,對仗工整,結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),而增加外形之美,與豐富之內(nèi)涵。如詩中“湘淚”一詞,乃引【述異記】里故事:“舜帝南巡,死于蒼梧。舜妃娥皇女英傷心慟哭,淚下沾竹,而竹色盡斑”。“楚歌”一詞指屈原“離騷”、“九歌”賦中,指斥令尹子蘭之故事。陶公句,借當(dāng)年陶侃之戰(zhàn)功顯赫,以暗諷當(dāng)今之摒棄賢能。賈傅句,借賈誼祠中之蛛網(wǎng)塵封,風(fēng)雨侵凌景象,而寓人才埋沒之感,又切合潭州之地,典中情景,與詩人當(dāng)時(shí)之情景,融成一體,益覺凝煉警策,讀之令人頓生無限感慨。

