寓言是用比喻性的故事來寄托意味深長(zhǎng)的道理,給人以啟示的文學(xué)體裁。寓言的類型大約有兩種:一種是用夸大的手法,勾畫出某類人的特點(diǎn)和思想;另一種是用擬人的手法,把人類以外的動(dòng)植物或非生物人格化,使之具有人的思想感情或某種人的特點(diǎn)。以下是整理的相關(guān)資料,希望幫助到您。
【篇一】
老螃蟹覺得不安了,覺得全身太硬了。自己知道要蛻殼了。
他跑來跑去的尋。他想尋一個(gè)窟*,躲了身子,將石子堵了*口,隱隱的蛻殼。他知道外面蛻殼是危險(xiǎn)的。身子還軟,要被別的螃蟹吃去的。這并非空害怕,他實(shí)在親眼見過。
他慌慌張張的走。
旁邊的螃蟹問他說:“老兄,你何以這般慌?”
他說:“我要蛻殼了?!?BR> “就在這里蛻不很好么?我還要幫你呢?!?BR> “那可太怕人了?!?BR> “你不怕窟*里的別的東西,卻怕我們同種么?”
“我不是怕同種。,,
“那還怕什么呢?”
“就怕你要吃掉我?!?BR> 【篇二】
一條心地很好的蛇抓到一只麻雀,想要把她一口吞掉,于心又不忍。于是把她盤得緊緊的,諄諄善誘地,勸她服從命運(yùn),還勸她拿出犧牲精神來獻(xiàn)身于他。講完之后,才客客氣氣要?jiǎng)邮滞坛?,并且說:
“你看,我不象別的蛇那樣不講理,我和他們是毫無共同之點(diǎn)的?!?BR> 寓意:諷刺那些口頭說自己如何如何高尚,如何如何出污泥而不染,實(shí)際上卻還是與別的執(zhí)行者一樣冷酷無情。
【篇三】
寓言人被野狗咬了一口,寓言人痛得死去活來,惡狠狠地說:“有種的你給我等著,看我怎么收拾你!”野狗一聽,慌了,趕緊逃走。寓言人說:“你別逃啊,在這兒等著!”
野狗說:“我又不是傻瓜,等你拿棍子揍我?”
寓言人說:“我不用棍子,我寫篇寓言反咬你一口!”
野狗放心了,它說:“那你慢慢寫吧!”邊說邊搖頭擺尾地走回來。
寓言人說:“難道你不怕寓言嗎?”
野狗哈哈大笑:“我沒有文化,從來不看寓言的!”
【篇四】
洶涌澎湃的洪水沖毀了農(nóng)夫的家園,也淹沒了蛇王的洞府。
蛇王率領(lǐng)所有子民浮游水面,爬到一棵大樹上。
農(nóng)夫隨波逐流,為了活命,也抱住了這棵大樹。農(nóng)夫企圖爬上樹杈,見樹上密密麻麻的蝮蛇,手臂開始發(fā)抖。寧可被洪水沖走淹死,也不愿爬到樹上讓蛇咬死!他想。
蛇王看透了農(nóng)夫的心思,于是開口道:“上來吧!”
農(nóng)夫戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地說:“我怕你咬我!”
“不會(huì)的!”蛇王肯定地回答,“我的毒牙從小被人拔掉了?!?BR> “你騙人,我明明看見你的毒牙了!”
“那是假牙,牙醫(yī)昨天才替我裝上的?!?BR> “哦,原來是這樣。”農(nóng)夫放心了,便大著膽子爬上了樹杈。
蛇丞相吐著信子,在農(nóng)夫身后探來探去。它爬到蛇王跟前,小聲說:“這個(gè)農(nóng)夫的爺爺曾經(jīng)救過我們的前輩。前輩蘇醒過來卻一口將他咬死了。農(nóng)夫家族與我們結(jié)下了世仇,發(fā)誓將我們斬盡殺絕。大王,你說這樣的人難道也值得救嗎?”
“應(yīng)該救!”蛇王斬釘截鐵地說,“這是我們化解仇怨的時(shí)機(jī)。再說,畢竟,咱們前輩先負(fù)于人家啊!”
洪水終于退去。農(nóng)夫的兒子找到了父親。父子倆抱頭痛哭。
這時(shí),蛇王率領(lǐng)子民們從大樹上滑下來,準(zhǔn)備返回洞府。
“蛇!”農(nóng)夫的兒子本能地?fù)炱鹉竟?。蛇迅速纏滿他的全身。
這突如其來的變故使農(nóng)夫驚慌失措。他情急之下,一把抓住蛇王。
蛇王立馬自衛(wèi)反擊,咬了農(nóng)夫一口。
農(nóng)夫捂著傷口,責(zé)問蛇王:“你不是說裝的假牙嗎?為什么騙我!”
“我騙你是為了救你!”
“既然救了我,為什么又要咬我?”
“咬你是為了救自己!”
“其實(shí),我不想傷害你,只是希望你下令放過我兒子!”
蛇王看了看農(nóng)夫說:“好吧,我滿足你的愿望!”
轉(zhuǎn)眼之間,蛇群消失了。
“爹——”兒子抱著奄奄一息的農(nóng)夫,撕心裂肺地哭喊起來。
“冤……冤……”農(nóng)夫想說什么,聲音輕得聽不見了。
“爹,我知道你死得冤,曾祖死得冤!我要為你們報(bào)仇!”
農(nóng)夫聽到兒子后句話,頓時(shí)睜開雙眼,艱難地抬起頭,搖了搖……
農(nóng)夫死了,眼沒有閉上。也許他還有話要向兒子交代,但已經(jīng)無法完整地說出來了。
讀者朋友們,你們明白農(nóng)夫的意思嗎?
【篇一】
老螃蟹覺得不安了,覺得全身太硬了。自己知道要蛻殼了。
他跑來跑去的尋。他想尋一個(gè)窟*,躲了身子,將石子堵了*口,隱隱的蛻殼。他知道外面蛻殼是危險(xiǎn)的。身子還軟,要被別的螃蟹吃去的。這并非空害怕,他實(shí)在親眼見過。
他慌慌張張的走。
旁邊的螃蟹問他說:“老兄,你何以這般慌?”
他說:“我要蛻殼了?!?BR> “就在這里蛻不很好么?我還要幫你呢?!?BR> “那可太怕人了?!?BR> “你不怕窟*里的別的東西,卻怕我們同種么?”
“我不是怕同種。,,
“那還怕什么呢?”
“就怕你要吃掉我?!?BR> 【篇二】
一條心地很好的蛇抓到一只麻雀,想要把她一口吞掉,于心又不忍。于是把她盤得緊緊的,諄諄善誘地,勸她服從命運(yùn),還勸她拿出犧牲精神來獻(xiàn)身于他。講完之后,才客客氣氣要?jiǎng)邮滞坛?,并且說:
“你看,我不象別的蛇那樣不講理,我和他們是毫無共同之點(diǎn)的?!?BR> 寓意:諷刺那些口頭說自己如何如何高尚,如何如何出污泥而不染,實(shí)際上卻還是與別的執(zhí)行者一樣冷酷無情。
【篇三】
寓言人被野狗咬了一口,寓言人痛得死去活來,惡狠狠地說:“有種的你給我等著,看我怎么收拾你!”野狗一聽,慌了,趕緊逃走。寓言人說:“你別逃啊,在這兒等著!”
野狗說:“我又不是傻瓜,等你拿棍子揍我?”
寓言人說:“我不用棍子,我寫篇寓言反咬你一口!”
野狗放心了,它說:“那你慢慢寫吧!”邊說邊搖頭擺尾地走回來。
寓言人說:“難道你不怕寓言嗎?”
野狗哈哈大笑:“我沒有文化,從來不看寓言的!”
【篇四】
洶涌澎湃的洪水沖毀了農(nóng)夫的家園,也淹沒了蛇王的洞府。
蛇王率領(lǐng)所有子民浮游水面,爬到一棵大樹上。
農(nóng)夫隨波逐流,為了活命,也抱住了這棵大樹。農(nóng)夫企圖爬上樹杈,見樹上密密麻麻的蝮蛇,手臂開始發(fā)抖。寧可被洪水沖走淹死,也不愿爬到樹上讓蛇咬死!他想。
蛇王看透了農(nóng)夫的心思,于是開口道:“上來吧!”
農(nóng)夫戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地說:“我怕你咬我!”
“不會(huì)的!”蛇王肯定地回答,“我的毒牙從小被人拔掉了?!?BR> “你騙人,我明明看見你的毒牙了!”
“那是假牙,牙醫(yī)昨天才替我裝上的?!?BR> “哦,原來是這樣。”農(nóng)夫放心了,便大著膽子爬上了樹杈。
蛇丞相吐著信子,在農(nóng)夫身后探來探去。它爬到蛇王跟前,小聲說:“這個(gè)農(nóng)夫的爺爺曾經(jīng)救過我們的前輩。前輩蘇醒過來卻一口將他咬死了。農(nóng)夫家族與我們結(jié)下了世仇,發(fā)誓將我們斬盡殺絕。大王,你說這樣的人難道也值得救嗎?”
“應(yīng)該救!”蛇王斬釘截鐵地說,“這是我們化解仇怨的時(shí)機(jī)。再說,畢竟,咱們前輩先負(fù)于人家啊!”
洪水終于退去。農(nóng)夫的兒子找到了父親。父子倆抱頭痛哭。
這時(shí),蛇王率領(lǐng)子民們從大樹上滑下來,準(zhǔn)備返回洞府。
“蛇!”農(nóng)夫的兒子本能地?fù)炱鹉竟?。蛇迅速纏滿他的全身。
這突如其來的變故使農(nóng)夫驚慌失措。他情急之下,一把抓住蛇王。
蛇王立馬自衛(wèi)反擊,咬了農(nóng)夫一口。
農(nóng)夫捂著傷口,責(zé)問蛇王:“你不是說裝的假牙嗎?為什么騙我!”
“我騙你是為了救你!”
“既然救了我,為什么又要咬我?”
“咬你是為了救自己!”
“其實(shí),我不想傷害你,只是希望你下令放過我兒子!”
蛇王看了看農(nóng)夫說:“好吧,我滿足你的愿望!”
轉(zhuǎn)眼之間,蛇群消失了。
“爹——”兒子抱著奄奄一息的農(nóng)夫,撕心裂肺地哭喊起來。
“冤……冤……”農(nóng)夫想說什么,聲音輕得聽不見了。
“爹,我知道你死得冤,曾祖死得冤!我要為你們報(bào)仇!”
農(nóng)夫聽到兒子后句話,頓時(shí)睜開雙眼,艱難地抬起頭,搖了搖……
農(nóng)夫死了,眼沒有閉上。也許他還有話要向兒子交代,但已經(jīng)無法完整地說出來了。
讀者朋友們,你們明白農(nóng)夫的意思嗎?

