【寓言】那些讓二年級(jí)孩子回味的寓言

字號(hào):

寓言是用比喻性的故事來(lái)寄托意味深長(zhǎng)的道理,給人以啟示的文學(xué)體裁。寓言的類型大約有兩種:一種是用夸大的手法,勾畫出某類人的特點(diǎn)和思想;另一種是用擬人的手法,把人類以外的動(dòng)植物或非生物人格化,使之具有人的思想感情或某種人的特點(diǎn)。以下是整理的相關(guān)資料,希望幫助到您。
     【篇一】
    老螃蟹覺(jué)得不安了,覺(jué)得全身太硬了。自己知道要蛻殼了。
    他跑來(lái)跑去的尋。他想尋一個(gè)窟*,躲了身子,將石子堵了*口,隱隱的蛻殼。他知道外面蛻殼是危險(xiǎn)的。身子還軟,要被別的螃蟹吃去的。這并非空害怕,他實(shí)在親眼見(jiàn)過(guò)。
    他慌慌張張的走。
    旁邊的螃蟹問(wèn)他說(shuō):“老兄,你何以這般慌?”
    他說(shuō):“我要蛻殼了?!?BR>    “就在這里蛻不很好么?我還要幫你呢?!?BR>    “那可太怕人了?!?BR>    “你不怕窟*里的別的東西,卻怕我們同種么?”
    “我不是怕同種。,,
    “那還怕什么呢?”
    “就怕你要吃掉我?!?BR>     【篇二】
    一條心地很好的蛇抓到一只麻雀,想要把她一口吞掉,于心又不忍。于是把她盤得緊緊的,諄諄善誘地,勸她服從命運(yùn),還勸她拿出犧牲精神來(lái)獻(xiàn)身于他。講完之后,才客客氣氣要?jiǎng)邮滞坛裕⑶艺f(shuō):
    “你看,我不象別的蛇那樣不講理,我和他們是毫無(wú)共同之點(diǎn)的?!?BR>    寓意:諷刺那些口頭說(shuō)自己如何如何高尚,如何如何出污泥而不染,實(shí)際上卻還是與別的執(zhí)行者一樣冷酷無(wú)情。
     【篇三】
    寓言人被野狗咬了一口,寓言人痛得死去活來(lái),惡狠狠地說(shuō):“有種的你給我等著,看我怎么收拾你!”野狗一聽(tīng),慌了,趕緊逃走。寓言人說(shuō):“你別逃啊,在這兒等著!”
    野狗說(shuō):“我又不是傻瓜,等你拿棍子揍我?”
    寓言人說(shuō):“我不用棍子,我寫篇寓言反咬你一口!”
    野狗放心了,它說(shuō):“那你慢慢寫吧!”邊說(shuō)邊搖頭擺尾地走回來(lái)。
    寓言人說(shuō):“難道你不怕寓言嗎?”
    野狗哈哈大笑:“我沒(méi)有文化,從來(lái)不看寓言的!”
     【篇四】
    洶涌澎湃的洪水沖毀了農(nóng)夫的家園,也淹沒(méi)了蛇王的洞府。
    蛇王率領(lǐng)所有子民浮游水面,爬到一棵大樹上。
    農(nóng)夫隨波逐流,為了活命,也抱住了這棵大樹。農(nóng)夫企圖爬上樹杈,見(jiàn)樹上密密麻麻的蝮蛇,手臂開始發(fā)抖。寧可被洪水沖走淹死,也不愿爬到樹上讓蛇咬死!他想。
    蛇王看透了農(nóng)夫的心思,于是開口道:“上來(lái)吧!”
    農(nóng)夫戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地說(shuō):“我怕你咬我!”
    “不會(huì)的!”蛇王肯定地回答,“我的毒牙從小被人拔掉了。”
    “你騙人,我明明看見(jiàn)你的毒牙了!”
    “那是假牙,牙醫(yī)昨天才替我裝上的?!?BR>    “哦,原來(lái)是這樣?!鞭r(nóng)夫放心了,便大著膽子爬上了樹杈。
    蛇丞相吐著信子,在農(nóng)夫身后探來(lái)探去。它爬到蛇王跟前,小聲說(shuō):“這個(gè)農(nóng)夫的爺爺曾經(jīng)救過(guò)我們的前輩。前輩蘇醒過(guò)來(lái)卻一口將他咬死了。農(nóng)夫家族與我們結(jié)下了世仇,發(fā)誓將我們斬盡殺絕。大王,你說(shuō)這樣的人難道也值得救嗎?”
    “應(yīng)該救!”蛇王斬釘截鐵地說(shuō),“這是我們化解仇怨的時(shí)機(jī)。再說(shuō),畢竟,咱們前輩先負(fù)于人家??!”
    洪水終于退去。農(nóng)夫的兒子找到了父親。父子倆抱頭痛哭。
    這時(shí),蛇王率領(lǐng)子民們從大樹上滑下來(lái),準(zhǔn)備返回洞府。
    “蛇!”農(nóng)夫的兒子本能地?fù)炱鹉竟鳌I哐杆倮p滿他的全身。
    這突如其來(lái)的變故使農(nóng)夫驚慌失措。他情急之下,一把抓住蛇王。
    蛇王立馬自衛(wèi)反擊,咬了農(nóng)夫一口。
    農(nóng)夫捂著傷口,責(zé)問(wèn)蛇王:“你不是說(shuō)裝的假牙嗎?為什么騙我!”
    “我騙你是為了救你!”
    “既然救了我,為什么又要咬我?”
    “咬你是為了救自己!”
    “其實(shí),我不想傷害你,只是希望你下令放過(guò)我兒子!”
    蛇王看了看農(nóng)夫說(shuō):“好吧,我滿足你的愿望!”
    轉(zhuǎn)眼之間,蛇群消失了。
    “爹——”兒子抱著奄奄一息的農(nóng)夫,撕心裂肺地哭喊起來(lái)。
    “冤……冤……”農(nóng)夫想說(shuō)什么,聲音輕得聽(tīng)不見(jiàn)了。
    “爹,我知道你死得冤,曾祖死得冤!我要為你們報(bào)仇!”
    農(nóng)夫聽(tīng)到兒子后句話,頓時(shí)睜開雙眼,艱難地抬起頭,搖了搖……
    農(nóng)夫死了,眼沒(méi)有閉上。也許他還有話要向兒子交代,但已經(jīng)無(wú)法完整地說(shuō)出來(lái)了。
    讀者朋友們,你們明白農(nóng)夫的意思嗎?