愿你是一棵樹(shù):春天,吐一山淡淡的香味;夏天,灑一抹如泉的涼蔭;秋天,舉一樹(shù)甜甜的青果;冬天,做一個(gè)養(yǎng)精蓄銳的好夢(mèng)!以下是為大家整理的《小升初備考記牢這25個(gè)小學(xué)語(yǔ)文必考易錯(cuò)字》供您查閱。

【篇一】
1、「美侖(輪)美奐」
形容建筑物高大和眾多?!拜啞敝浮拜唶铮╭ūn),古代圓形高大的谷倉(cāng)”,這里指高大?!皧J”指“眾多”。可見(jiàn)“輪”不可寫(xiě)作“侖”。
2、「甘?。ò荩┫嘛L(fēng)」
這里的“拜”指“拜服”,引申為“承認(rèn)不如別人”,不可寫(xiě)為“敗”。
3、「自抱(暴)自棄」
這里的“暴”指“糟蹋、損害”,寫(xiě)成“抱”就不好解釋了。
4、「針貶(砭)時(shí)弊」
“砭”(biān)是古代用以刺激人體皮肉治病的石針?!搬橅尽北扔魃羁膛u(píng)。
5、「泊(舶)來(lái)品」
“泊”指“停船靠岸”,是動(dòng)詞語(yǔ)素;“舶”指“航海大船”,是名詞語(yǔ)素?!安皝?lái)品”指航海大船運(yùn)來(lái)的物品,舊時(shí)指進(jìn)口的商品;寫(xiě)成“泊來(lái)品”就不好解釋了。
6、「脈博(搏)」
這里的“搏”指“跳動(dòng)、搏動(dòng)”,寫(xiě)成“博”語(yǔ)意不通。
7、「既(即)使」
“即使”是連詞,表示假設(shè)的讓步。“既”可組成表示推論因果的連詞“既然”。
8、「一愁(籌)莫展」
這里的“籌”指計(jì)算用的籌碼,引申為計(jì)策。寫(xiě)成“愁”是望文生義所致。
【篇二】
9、「穿(川)流不息
這個(gè)成語(yǔ)的意思是:像河流中的水那樣流淌,永不停息?!按ā敝浮昂恿鳌?,寫(xiě)成“穿”也是望文生義所造成的。
10、「迫不急(及)待」
意為“緊迫得來(lái)不及等待”?!安患啊奔础皝?lái)不及”,可見(jiàn)“及”不可寫(xiě)。
11、「重迭(疊)」
1964年公布的《簡(jiǎn)化字總表》中刪去了“迭(疊)”,恢復(fù)了“疊”字的使用?!暗爆F(xiàn)在只用于“更迭、迭次”等詞語(yǔ)中。
12、「渡(度)假村」
在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“度”的基本義指時(shí)間上的經(jīng)過(guò),“渡”的基本義指由此岸到彼岸。因此,“歡度春節(jié)”“度日”“度假村”的“度”不能寫(xiě)作“渡”。
13、「防(妨)礙」
“妨”與“礙”同義,都指“阻礙”,故“妨礙”指“阻礙”;寫(xiě)成“防礙”則變成“防止阻礙”的意思了。
14、「幅(輻)射」
“輻”指車(chē)輪中邊接車(chē)轂和輪圈的一條條直棍兒?!拜椛洹敝笍闹行南蚋鱾€(gè)方向沿著直線伸展出去,寫(xiě)成“幅射”就不好解釋了。
15、「一幅(副)對(duì)聯(lián)」
量詞“副”用于成雙配對(duì)或成套的東西,如“一副手套、一副眼鏡、一副象棋、一副*牌”。
對(duì)聯(lián)由上下兩聯(lián)構(gòu)成,屬于成雙配對(duì)的東西,故用“副”而不用“幅”。
16、「天翻地復(fù)(覆)」
1964年的《簡(jiǎn)化字總表》中恢復(fù)了“覆”字的使用,多用于“覆蓋”“覆滅”“*”“天翻地覆”等詞語(yǔ)中。
17、「言簡(jiǎn)意駭(賅)」
“賅(gāi)”是“全、完備”的意思,“言簡(jiǎn)意賅”即“語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意思完備”的意思;寫(xiě)成“言簡(jiǎn)意駭”就解釋不通了。
【篇三】
18、「氣慨(概)」
“概”指“氣勢(shì)、風(fēng)度”,“氣概”指人在重大問(wèn)題上表現(xiàn)出來(lái)的態(tài)度、舉動(dòng)和氣勢(shì),寫(xiě)成“氣慨”就不好解釋了。
19、「一股(鼓)作氣」
原指戰(zhàn)斗開(kāi)始時(shí),擂第一通戰(zhàn)鼓振作士氣,后比喻趁勁頭大的時(shí)候一下子把事情做完。“鼓”指擂戰(zhàn)鼓,故不可寫(xiě)作“股”。
20、懸梁刺骨(股)」
說(shuō)的是古人讀書(shū)犯困時(shí)將頭用繩子系在屋梁上,用錐子刺大腿,形容勤學(xué)苦讀?!肮伞敝复笸?,故不可寫(xiě)作“骨”。
21、「粗曠(獷)」
“粗”與“獷(guǎng)”同義,都是“粗野”的意思;寫(xiě)成“粗曠(kuàng)”不好解釋。
22、「食不裹(果)腹
意為“吃不飽肚子”?!肮敝浮帮枴保瑢?xiě)成“裹”解釋不通。
23、「震憾(撼)」
“震”指“震動(dòng)”,“撼”指“搖撼”,“震動(dòng)”即指“震動(dòng)、搖撼”,寫(xiě)成“震憾”不好解釋。
24、「湊和(合)」
“湊”指“拼湊”,“合”指“結(jié)合到一起”;寫(xiě)成“湊和”就不好解釋了。
25、「侯(候)車(chē)室」
這里的“候”指“等待”,寫(xiě)成“侯”語(yǔ)意不通。

【篇一】
1、「美侖(輪)美奐」
形容建筑物高大和眾多?!拜啞敝浮拜唶铮╭ūn),古代圓形高大的谷倉(cāng)”,這里指高大?!皧J”指“眾多”。可見(jiàn)“輪”不可寫(xiě)作“侖”。
2、「甘?。ò荩┫嘛L(fēng)」
這里的“拜”指“拜服”,引申為“承認(rèn)不如別人”,不可寫(xiě)為“敗”。
3、「自抱(暴)自棄」
這里的“暴”指“糟蹋、損害”,寫(xiě)成“抱”就不好解釋了。
4、「針貶(砭)時(shí)弊」
“砭”(biān)是古代用以刺激人體皮肉治病的石針?!搬橅尽北扔魃羁膛u(píng)。
5、「泊(舶)來(lái)品」
“泊”指“停船靠岸”,是動(dòng)詞語(yǔ)素;“舶”指“航海大船”,是名詞語(yǔ)素?!安皝?lái)品”指航海大船運(yùn)來(lái)的物品,舊時(shí)指進(jìn)口的商品;寫(xiě)成“泊來(lái)品”就不好解釋了。
6、「脈博(搏)」
這里的“搏”指“跳動(dòng)、搏動(dòng)”,寫(xiě)成“博”語(yǔ)意不通。
7、「既(即)使」
“即使”是連詞,表示假設(shè)的讓步。“既”可組成表示推論因果的連詞“既然”。
8、「一愁(籌)莫展」
這里的“籌”指計(jì)算用的籌碼,引申為計(jì)策。寫(xiě)成“愁”是望文生義所致。
【篇二】
9、「穿(川)流不息
這個(gè)成語(yǔ)的意思是:像河流中的水那樣流淌,永不停息?!按ā敝浮昂恿鳌?,寫(xiě)成“穿”也是望文生義所造成的。
10、「迫不急(及)待」
意為“緊迫得來(lái)不及等待”?!安患啊奔础皝?lái)不及”,可見(jiàn)“及”不可寫(xiě)。
11、「重迭(疊)」
1964年公布的《簡(jiǎn)化字總表》中刪去了“迭(疊)”,恢復(fù)了“疊”字的使用?!暗爆F(xiàn)在只用于“更迭、迭次”等詞語(yǔ)中。
12、「渡(度)假村」
在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“度”的基本義指時(shí)間上的經(jīng)過(guò),“渡”的基本義指由此岸到彼岸。因此,“歡度春節(jié)”“度日”“度假村”的“度”不能寫(xiě)作“渡”。
13、「防(妨)礙」
“妨”與“礙”同義,都指“阻礙”,故“妨礙”指“阻礙”;寫(xiě)成“防礙”則變成“防止阻礙”的意思了。
14、「幅(輻)射」
“輻”指車(chē)輪中邊接車(chē)轂和輪圈的一條條直棍兒?!拜椛洹敝笍闹行南蚋鱾€(gè)方向沿著直線伸展出去,寫(xiě)成“幅射”就不好解釋了。
15、「一幅(副)對(duì)聯(lián)」
量詞“副”用于成雙配對(duì)或成套的東西,如“一副手套、一副眼鏡、一副象棋、一副*牌”。
對(duì)聯(lián)由上下兩聯(lián)構(gòu)成,屬于成雙配對(duì)的東西,故用“副”而不用“幅”。
16、「天翻地復(fù)(覆)」
1964年的《簡(jiǎn)化字總表》中恢復(fù)了“覆”字的使用,多用于“覆蓋”“覆滅”“*”“天翻地覆”等詞語(yǔ)中。
17、「言簡(jiǎn)意駭(賅)」
“賅(gāi)”是“全、完備”的意思,“言簡(jiǎn)意賅”即“語(yǔ)言簡(jiǎn)練,意思完備”的意思;寫(xiě)成“言簡(jiǎn)意駭”就解釋不通了。
【篇三】
18、「氣慨(概)」
“概”指“氣勢(shì)、風(fēng)度”,“氣概”指人在重大問(wèn)題上表現(xiàn)出來(lái)的態(tài)度、舉動(dòng)和氣勢(shì),寫(xiě)成“氣慨”就不好解釋了。
19、「一股(鼓)作氣」
原指戰(zhàn)斗開(kāi)始時(shí),擂第一通戰(zhàn)鼓振作士氣,后比喻趁勁頭大的時(shí)候一下子把事情做完。“鼓”指擂戰(zhàn)鼓,故不可寫(xiě)作“股”。
20、懸梁刺骨(股)」
說(shuō)的是古人讀書(shū)犯困時(shí)將頭用繩子系在屋梁上,用錐子刺大腿,形容勤學(xué)苦讀?!肮伞敝复笸?,故不可寫(xiě)作“骨”。
21、「粗曠(獷)」
“粗”與“獷(guǎng)”同義,都是“粗野”的意思;寫(xiě)成“粗曠(kuàng)”不好解釋。
22、「食不裹(果)腹
意為“吃不飽肚子”?!肮敝浮帮枴保瑢?xiě)成“裹”解釋不通。
23、「震憾(撼)」
“震”指“震動(dòng)”,“撼”指“搖撼”,“震動(dòng)”即指“震動(dòng)、搖撼”,寫(xiě)成“震憾”不好解釋。
24、「湊和(合)」
“湊”指“拼湊”,“合”指“結(jié)合到一起”;寫(xiě)成“湊和”就不好解釋了。
25、「侯(候)車(chē)室」
這里的“候”指“等待”,寫(xiě)成“侯”語(yǔ)意不通。