英語學(xué)習(xí):“努力人設(shè)”的九種英語表達(dá)

字號(hào):


    人設(shè)是一種很玄的東西,容易立起也更容易崩塌。很多明星都喜歡賣努力人設(shè),來看一下英語怎么說吧。以下內(nèi)容由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注!
    1、hardworking adj. 努力的
    這個(gè)應(yīng)該是最常見的了,它來自詞組work hard(努力工作),加上了ing就成了形容詞,意思就是“努力工作的;勤奮的”。
    I like your down-to-earth and hardworking spirit.
     我就喜歡你們這股扎扎實(shí)實(shí)埋頭苦干的勁兒。
     2、industrious adj. 勤勉的;常年奔忙的
    這個(gè)形容詞來自名詞industry,它的意思是很簡(jiǎn)單的,不就是“工業(yè),產(chǎn)業(yè)”嘛。
    不過作為名詞,它還有一個(gè)意思,表示“勤勉;勤勞”。
    這個(gè)時(shí)候看一下它的詞根就知道了。
    indu-表示in(在里面), str-表示structure(構(gòu)造,組織),所以說呢,industry就表示在里面構(gòu)建起各種東西(機(jī)器),這個(gè)整體就是“工業(yè)”,同時(shí)有了引申義“勤勉,勤勞”。
    而-ous這個(gè)后綴也是很常見的,表示“充滿…的”、“具有……特征的”。
    officious
     多管閑事的
     punctilious
     一絲不茍的;拘謹(jǐn)?shù)?BR>     innocuous
     無害的;無傷大雅的
     notorious
     聲名狼藉的
     3、diligent adj. 勤奮的;用功的;堅(jiān)持不懈的
    看一下它的英語釋義:
    showing care and effort in your work or duties
    所以我覺得diligent強(qiáng)調(diào)了一種仔細(xì)認(rèn)真的努力。
    All day long Sally was a good and diligent bookkeeper and salesman.
     賽利一天到晚勤勤懇懇地當(dāng)一個(gè)好簿記員和售貨員。
     4、arduous adj. 費(fèi)力的;辛勤的;險(xiǎn)峻的
    這個(gè)詞跟其他表示“努力”的形容詞不一樣,
    它形容的是一種很艱難的境地,一種需要很多辛勤付出的境地:difficult, needing a lot of effort and energy。
    Despite very severe weather, the arduous search was maintained for seven days.
     雖然氣候十分凜冽,這種辛苦的搜索,持續(xù)了七天之久。
     We must persevere in the arduous work.
     我們一定要堅(jiān)持這項(xiàng)艱苦的工作。
     5、strive vi. 奮斗;努力;力求;斗爭(zhēng)
    英語釋義:to try very hard to do something or to make something happen, especially for a long time or against difficulties
    再看一下常見搭配:
    strive for 奮斗
    strive with 同 ... 作斗爭(zhēng)...
    strive against 反抗
    strive to 爭(zhēng)取,追求
    strive against the stream 不隨波逐流
    可以看出,strive這個(gè)詞很嚴(yán)肅,描述了一種艱苦卓絕style的努力或者抗?fàn)帯?BR>    We will strive for peace in the troubled areas of the world.
     我們會(huì)在世界的*地區(qū)致力和平。
     We should all strive to reunify the motherland.
     我們共同努力,實(shí)現(xiàn)祖國(guó)統(tǒng)一。
     6、endeavor n./v. 努力;試圖
    英語釋義:an effort or attempt to do something
    這個(gè)詞表示試圖或努力做一些什么,不像strive這類詞充滿了“艱苦奮斗”的意味。
    endeavor after wealth(happiness)
     努力追求財(cái)富(幸福)
     We make every endeavor to satisfy our customers.
     我們盡全力使顧客滿意。
     7、apply vt. 應(yīng)用;涂;使專心從事
    它的英語釋義是:to work at something or study something very hard。
    所以可不要以為apply只有“申請(qǐng),應(yīng)用”的意思,它還可以表示“勤奮工作,努力學(xué)習(xí)”哦。
    看一下例句:
    You will only pass your exams if you really apply yourself (to your work).
     你只有全力以赴,考試才能及格。
     因此,apply的常見搭配是:apply yourself或者是apply yourself/something to something/to doing something。
    8、exert vt. 運(yùn)用;施加
    英語釋義:exert yourself to make a big physical or mental effort
    它指的是:耗費(fèi)*或精神上的努力。
    You have to exert more efforts if you want to catch up with your classmates.
     你要想趕上你的同學(xué)的話,就得多花些功夫。
     常見搭配:
    exert all one's strength
     用盡全身力氣
     exert every ounce of one's energy
     竭盡所能
     9、extend v. 延伸;延長(zhǎng);伸展;擴(kuò)展;提供;使竭盡全力
    英語釋義:extend somebody/something/yourself to make somebody/something use all their effort, abilities, supplies, etc.
    extend的本義是“伸展,擴(kuò)展,延長(zhǎng)”,就跟明星喜歡跨界挑戰(zhàn)自己一樣,這也是很努力的意思了。
    Tom didn't really have to extend himself in the examination.
     湯姆這次考試大可不必那么拼命。