初中文言文:《口 技》和譯文和注釋

字號:


    《*》是一篇清朝初年散文。表現(xiàn)了一位*藝人的高超技藝,本文以時間先后為序,記敘了一場精彩的*表演。詳細(xì)的內(nèi)容就和一起來了解下,歡迎閱讀!
    *
    清代:林嗣環(huán)
    京中有善*者。會賓客大宴,于廳事之東北角,施八尺屏障,*人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。眾賓團(tuán)坐。少頃,但聞屏障中撫尺一下,滿坐寂然,無敢嘩者。
    遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語。既而兒醒,大啼。夫亦醒。婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。又一大兒醒,絮絮不止。當(dāng)是時,婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時齊發(fā),眾妙畢備。滿坐賓客無不伸頸,側(cè)目,微笑,默嘆,以為妙絕。
    未幾,夫齁聲起,婦拍兒亦漸拍漸止。微聞有鼠作作索索,盆器傾側(cè),婦夢中咳嗽。賓客意少舒,稍稍正坐。
    忽一人大呼:“火起”,夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風(fēng)聲,百千齊作;又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。凡所應(yīng)有,無所不有。雖人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一處也。于是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰(zhàn)戰(zhàn),幾欲先走。
    忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。
    譯文
    京城里有個擅長表演*的人。一天正趕上有一家人宴請賓客,在客廳的東北角,安放了一座八尺高的屏風(fēng),表演*的藝人坐在屏風(fēng)里面,里面只放了一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。客人們圍繞著屏風(fēng)而坐。一會兒,只聽見屏風(fēng)里面醒木一拍,全場靜悄悄的,沒有人敢大聲說話。
    聽到遠(yuǎn)遠(yuǎn)的深巷中傳來一陣狗叫聲,就有婦女驚醒后打呵欠和伸懶腰的聲音,她的丈夫在說夢話。過了一會兒孩子醒了,大聲哭著。丈夫也醒了。婦人撫慰孩子喂奶,孩子含著*哭,婦女又輕聲哼唱著哄他入睡。又有一個大兒子醒了,絮絮叨叨地說個不停。在這時候,婦女用手拍孩子的聲音,口里哼著哄孩子的聲音,孩子邊含*邊哭的聲音,大孩子剛醒過來的聲音,丈夫責(zé)罵大孩子的聲音,同時響起,各種聲音都模仿得像極了。滿座的賓客沒有一個不伸長脖子,偏著頭仔細(xì)聽,微笑,默默贊嘆,認(rèn)為奇妙極了。
    過了一會兒,丈夫打起了呼嚕聲,婦女拍孩子的聲音也漸漸消失。隱隱聽到有老鼠作作索索的聲音,盆子、器皿翻倒傾斜,婦女在夢中發(fā)出了咳嗽聲。賓客們的心情稍微放松了些,漸漸端正了坐姿。
    忽然有一個人大聲呼叫:“著火啦”,丈夫起來大聲呼叫,婦人也起來大聲呼叫。兩個小孩子一齊哭了起來。一會兒,有成百上千人大聲呼叫,成百上千的小孩哭叫,成百上千條狗汪汪地叫。中間夾雜著劈里啪啦,房屋倒塌的聲音,烈火燃燒發(fā)出爆裂的聲音,呼呼的風(fēng)聲,千百種聲音一齊發(fā)出;又夾雜著成百上千人的求救的聲音,救火的人們拉倒燃燒著的房屋時許許的聲音,搶救東西的聲音,救火的聲音。凡是在這種情況下應(yīng)該有的聲音,沒有一樣沒有的。即使一個人有上百只手,每只手有上百個指頭,也不能指出其中的任何一種聲音來;即使一個人有上百張嘴,每張嘴里有上百條舌頭,也不能說出其中的一個地方來啊。在這種情況下,客人們沒有不嚇得變了臉色,離開座位,捋起衣袖露出手臂,兩條大腿哆嗦打抖,幾乎要爭先恐后地逃跑。
    忽然醒木一拍,各種聲響全部消失了。撤去屏風(fēng)一看里面,(只有)一個人、一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。
    注釋
    京:京城。
    善:擅長,善于。
    者:……的人。
    *:雜技的一種。用口腔發(fā)音技巧來模仿各種聲音。
    會:適逢,正趕上。
    宴:舉行宴會,名詞動用。
    于:在。
    廳事:大廳,客廳。
    施:設(shè)置,安放。
    屏障:指屏風(fēng)、圍帳一類用來擋住視線的東西。
    撫尺:藝人表演用的道具,也叫“醒木”。
    而已:罷了。
    團(tuán)坐:相聚而坐。團(tuán),聚集、集合。
    少(shǎo)頃(qǐng):不久,一會兒。
    但:只。
    聞:聽見。
    下:拍。
    滿坐寂然:全場靜悄悄的。坐,通“座”。寂然,安靜的樣子。然:用在形容詞的詞尾,表示:……的樣子。
    嘩:喧嘩,大聲說話。
    坐:通“座”,座位,這里指座位上的人。
    寂然:靜悄悄的樣子。
    深巷:幽深的巷子。
    深:很長。
    犬吠:狗叫(聲)。
    遙:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地。
    驚覺(舊讀jiào):驚醒。
    欠伸:欠:打呵欠,伸:伸懶腰。
    囈(yì)語:說夢話。
    既而:不久,緊接著。而,這里作表時間的副詞的詞尾。
    啼:哭。
    撫:撫摸,安慰。
    兒乳:乳:作動詞用,喂奶。
    含乳:*
    嗚:指輕聲哼唱著哄小孩入睡。
    絮絮:連續(xù)不斷地說話。
    當(dāng)是時:在這個時候。
    初:剛,剛開始。
    叱(chì):大聲呵斥,嚴(yán)厲批評。
    一時:同一時候。
    齊發(fā):一齊發(fā)出。
    眾妙畢備:各種妙處都具備,意思是各種聲音都模仿得極像。畢:全、都。備:具備。
    無不:沒有一個不,否定加否定表示肯定。
    伸頸:伸長脖子。
    側(cè)目:偏著頭看,形容聽得入神,名詞動用。
    默嘆:默默地贊嘆。
    以為:認(rèn)為。
    妙絕:奇妙極了,好極了。絕:到了極點。
    未幾:不多久。
    齁(hōu):打鼾(hān),打呼嚕。
    (2)漸:慢慢地。
    微聞:隱約地聽到。
    作作索索:老鼠活動的聲音。(擬聲詞)
    盆器:指盆一類的盛物的器皿。
    傾側(cè):翻倒傾斜。
    意少舒:心情稍微放松了些。意:心情。少(shǎo):稍微。舒:伸展、松弛。
    稍稍:時間副詞,據(jù)《詞源》釋為“隨即”,這里是漸漸。
    正坐:端正坐的姿勢。
    忽:忽然,突然。
    火起:起火,失火。
    齊:一齊。
    俄而:一會兒,不久。
    中間(jiàn):其中夾雜著。中:其中間:夾雜
    力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌。
    力拉:擬聲詞。
    火爆聲:烈火燃燒物品爆裂的聲音。
    齊作:一齊發(fā)出。
    曳(yè)屋許許(hǔhǔ)聲:(眾人)拉塌(燃燒著的)房屋時一齊用力的呼喊聲。曳:拉。許許:擬聲詞,呼喊聲。
    凡所應(yīng)有,無所不有:凡是(在這種情況下)應(yīng)該有的聲音,沒有沒有的。
    雖:即使。
    不能指其一端:不能指明其中的(任何)一種(聲音)。形容*模擬的各種聲響同時發(fā)出,交織成一片,使人來不及一一辨識。一端:一頭,這里是“一種”的意思。
    口:嘴巴。
    名:作動詞用,說出。
    于:在。
    是:這。
    變色:變了臉色,驚慌失措。
    離席:離開座位。
    奮袖出臂:捋起袖子,露出手臂奮:張開、展開出:露出。
    股:大腿。
    戰(zhàn)戰(zhàn):打哆嗦;打戰(zhàn)。
    幾(jī):幾乎,差點兒。
    先走:搶先逃跑。走:跑。
    群響畢絕:各種聲音全都消失了。
    畢絕:都消失了。
    撤屏:撤去屏風(fēng)。
    是:這。
    奮:揚(yáng)起,舉起,撩起。