新概念英語作為家喻戶曉的英文學(xué)習(xí)教材,《新概念英語》在中國經(jīng)久不衰,影響了好幾代學(xué)習(xí)者。即使以今天的角度來看,這套出版于幾十年前的教材無論是在編排體系,題材和題材,詞匯還是語法上都有出彩之處,值得各個(gè)層次的人學(xué)習(xí)。為您整理了以下內(nèi)容,僅供參考。希望可以幫助到您!如果您想要了解更多相關(guān)內(nèi)容,歡迎關(guān)注!
【篇一】
A pilot noticed a balloon which seemed to be making for a Royal Air Force Station nearby. 一個(gè)飛行員發(fā)現(xiàn)了一只氣球,它像是正飛往附近的一個(gè)皇家空軍基地。
(1)to be making for為不定式的進(jìn)行式,表示正在進(jìn)行的動(dòng)作:
They seem to be talking about something important.
他們似乎正在談?wù)撃臣匾氖虑椤?BR> She seems to be looking for somebody/something.
她似乎正在找人/什么東西。
(2)make for為固定短語,其含義之一為“(匆匆)走向”、“向……前進(jìn)”:
While the thief was making for his car, a policeman stopped him.
當(dāng)小偷匆勿走向他的汽車時(shí),一位警察攔住了他。
After leaving Calais, the ship made for Dover.
離開加來后,那艘船便駛往多佛。
【篇二】
He said that someone might be spying on the station and the pilot was ordered to keep track of the strange object. 他說有可能有人正對(duì)基地進(jìn)行偵察,因此命令那個(gè)飛行員跟蹤那個(gè)奇怪的飛行物。
(1)might be doing sth.表示對(duì)正在進(jìn)行的動(dòng)作的推測(cè)(cf.第19課語法):
What can Tom be doing in that room?
湯姆會(huì)在那個(gè)房間里干什么呢?
He might be reading/watching TV.
他或許在看書/看電視。
(2)keep track of 為固定短語,表示“追蹤”、“保持聯(lián)系”、“記錄”等(其反義詞為 lose track of):
Keep track of the man wearing a grey hat. He looks suspicious to me.
跟蹤那個(gè)戴頂灰帽子的人。我覺得他看上去可疑。
She managed to keep track of her friends.
她設(shè)法保持了與朋友們的聯(lián)系。
【篇三】
He could make out three men in a basket under it…
他看清了氣球下面有3個(gè)人呆在一只筐里……
make out是固定短語,它在這里的含義是“(勉強(qiáng))看出”、“辨認(rèn)出”、“聽出”:
In the darkness of night, he could just make out three men coming toward them.
在黑夜中,他只能看出有3個(gè)人在向他們走來。
Can you make out what they are talking about?
你能聽清他們?cè)谡勈裁磫?
I can't make out the boss's handwriting.
我辨不出老板的字跡。
【篇四】
The police were called in…
警察被召來了……
call in 在這里表示“召來”:
Sam has a temperature. We'd better call in a doctor.
薩姆發(fā)燒了。我們好請(qǐng)醫(yī)生來。
When he discovered that some important things were missing in his room, he called the police in.
當(dāng)他發(fā)現(xiàn)屋子里少了一些重要東西之后,他便把警察召來了。