我深深地理解,耗費(fèi)了多少時(shí)間,戰(zhàn)勝了多少困難,你才取得眼前的成績(jī)。請(qǐng)你相信,在你追求、拼搏和苦干的過(guò)程中,我將永遠(yuǎn)面帶微笑地站在你的身旁。考研頻道整理了2019考研英語(yǔ):長(zhǎng)難句解析【6-10】,具體如下:

【篇一】
( 2014年真題 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text 2 第4段第2句)
Sensible ideas have been around for a long time, but the state-level bodies that govern the profession have been too conservative to implement them.
譯文:盡管合理的建議提出已有很長(zhǎng)時(shí)間了,但是監(jiān)管此行業(yè)的州級(jí)部門(mén)過(guò)于保守,不愿實(shí)施。
分析:該句是個(gè)復(fù)合句,由轉(zhuǎn)折連詞but銜接的兩個(gè)分句都是主系表結(jié)構(gòu)。第一個(gè)分句的主干為Sensible ideas have been around…,for a long time是時(shí)間狀語(yǔ),說(shuō)明合理改革建議早就有了。第二個(gè)分句的主干為the state-level bodies…h(huán)avebeen too conservative to implement them,關(guān)系代詞that引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾主語(yǔ)2,表語(yǔ)是個(gè)too…to…結(jié)構(gòu),表示“太……而不能……”。
詞匯指南
govern ['ɡʌvən](vt.)統(tǒng)治,管理;支配(高考詞匯)(有學(xué)者認(rèn)為,ɡover=cover-遮蓋、覆蓋,n=nation-國(guó)家 → 一手“遮”天、權(quán)“蓋”朝野——即“統(tǒng)治,管理;支配”。)
2個(gè)派生詞:
●ɡovernor ['ɡʌvənə](n.)【美】州長(zhǎng);(英屬殖民地)總督;(醫(yī)院、學(xué)校)主管人員(CET-4)(2003年-閱讀4)(or-表人)
●ɡovernance [ˈɡʌvənəns](n.)統(tǒng)治,管理;支配(2007年-閱讀4)(ance-名詞后綴)
profession [prə'feʃən](n.)表白;宣布;職業(yè)(尤指須受高深教育及專業(yè)訓(xùn)練者職業(yè))(高考詞匯)(2003年-閱讀1、2014年-閱讀2)(profess-公開(kāi)宣稱;教,教授,ion-名詞后綴→表白;宣布;職業(yè))
3個(gè)派生詞:
●profess[prə'fes](v.)公開(kāi)宣稱,表示;(以教授身份)教,教授(CET-6、考研詞匯)(pro-向前,在前,fess-詞根,說(shuō),講 → 站在眾人面前“說(shuō)”話、講話——即“公開(kāi)宣稱,表示”,引申為“(以教授身份)教,教授”。因?yàn)榻淌谠凇敖獭闭n時(shí),也是站在眾人面前“說(shuō)”,如圖)
profess(站在眾人面前“說(shuō)、講”)
●professional [prə'feʃənəl](adj.)職業(yè)(性)的;從事特定專業(yè)的(n.)職業(yè)選手,專業(yè)人員(CET-4)(2007年-閱讀1、2008年-閱讀3、2012年-閱讀1)(al-的)
考點(diǎn)搭配:professional training專業(yè)訓(xùn)練(2007年-閱讀1)
●professor [prə'fesə](n.)教授(高考詞匯)(2003年-閱讀1、2015年-完型)(or-表人)
implement ['implimənt](n.)工具,器具(vt.)貫徹,實(shí)施(CET-6、考研詞匯)(2013年-閱讀2)(有學(xué)者認(rèn)為,imple=employ-用,ment-名詞后綴 →“用”來(lái)勞作的東西——即“工具,器具”。而該詞之所以還表示“貫徹,實(shí)施”,其實(shí)也和“使用”有關(guān),比如我們說(shuō)“貫徹、實(shí)施某方針”也可以說(shuō)成是“使用某方針”。)
【篇二】
( 2014年真題 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text 2 第5段第4句)
There is pressure for change from within the profession, but opponents of change among the regulators insist that keeping outsiders out of a law firm isolates lawyers from the pressure to make money rather than serve clients ethically.
譯文:行業(yè)內(nèi)部確實(shí)有要求改革的呼聲,但是監(jiān)管部門(mén)中反對(duì)改革的人堅(jiān)持認(rèn)為,不讓外部人士涉足法律事務(wù)所業(yè)務(wù)可避免律師迫于壓力只顧掙錢(qián),而不是按照職業(yè)道德服務(wù)客戶。
分析:本句包含由轉(zhuǎn)折詞but連接的兩個(gè)分句。第一個(gè)分句是there be結(jié)構(gòu),is是系動(dòng)詞,真正的主語(yǔ)是pressure;該句的主干是There ispressure…,for change…profession是修飾pressure的后置定語(yǔ),說(shuō)明是來(lái)自哪方面的什么壓力。第二個(gè)分句的主干為opponents…insist that…,of change among the regulators是修飾主語(yǔ)opponents的后置定語(yǔ),說(shuō)明反對(duì)的事情以及動(dòng)作發(fā)出者的范圍,謂語(yǔ)是insist,后面接一個(gè)that引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句;該從句的主干是keeping outsiders out of a law firm isolates lawyers from the pressure…,to make money rather than serve clients ethically是修飾pressure的后置定語(yǔ)。
詞匯指南
regulator [,reɡju'leitə](n.)管理者;調(diào)整者;調(diào)節(jié)器(超綱詞匯)(2007年-閱讀4、2010年-閱讀4、2012年-閱讀2)(or-表人)
3個(gè)派生詞:
●regulate ['reɡju,leit](vt.)管理,控制;調(diào)整,調(diào)節(jié);使規(guī)則化,使條理化(CET-4)(2005年-閱讀3、2009年-閱讀1)(reg-詞根,統(tǒng)治,ul=well-好,ate-動(dòng)詞后綴 → “統(tǒng)治”好一個(gè)國(guó)家,也可以說(shuō)成是“管理”好一個(gè)國(guó)家——即“管理,控制”,引申為“調(diào)整,調(diào)節(jié)”和“使規(guī)則化,使條理化”。因?yàn)椤肮芾怼辈粌H需要“規(guī)則化、條理化”,而且為重要的一點(diǎn)就是:在“管理”的過(guò)程中,管理者對(duì)運(yùn)營(yíng)過(guò)程中所出現(xiàn)的問(wèn)題和不相適應(yīng)的方面,要隨時(shí)作出“調(diào)整”,以適應(yīng)發(fā)展過(guò)程中的新形勢(shì)和新要求(即科學(xué)發(fā)展觀)。)
●regulatory ['reɡjulətəri](adj.)管理的,控制的;調(diào)整的,調(diào)節(jié)的(超綱詞匯)(2012-閱讀2)(該詞是“regulate-管理,控制;調(diào)整,調(diào)節(jié)”的形容詞形式,ory-的 → 管理的,控制的;調(diào)整的,調(diào)節(jié)的)
考點(diǎn)搭配:regulatory power管控權(quán)(2012-閱讀2)
●regulation [,reɡju'leiʃən](n.)管理,控制;調(diào)整,調(diào)節(jié);規(guī)章,規(guī)則,條例(高考詞匯)(2012年-閱讀2)(ion-名詞后綴)
serve[sə:v](vt.)為…服務(wù),侍候(中考詞匯)(2005年-閱讀2、2010年-閱讀3、2013年-閱讀2)(有學(xué)者認(rèn)為,“serve”由“slave-奴隸”演變而來(lái)[l-r輔音變化],表示“為…服務(wù),侍候”。)
考點(diǎn)搭配:serve as 擔(dān)任,扮演;起…的作用(2005年-閱讀2、2010年-閱讀3)
2個(gè)派生詞:
●service ['sə:vis](n.)服務(wù),服侍;服務(wù)態(tài)度;服務(wù)業(yè)(中考詞匯)(2005年-閱讀1、2013年-閱讀2)(ice-名詞后綴)
考點(diǎn)搭配:
goods and services 商品和服務(wù)(2005年-閱讀1)
online services 在線服務(wù)(2013年-閱讀2)
●servant ['sə:vənt](n.)仆人,傭人;公務(wù)員,公仆(中考詞匯)(2009年-閱讀4)(serv=serve-服務(wù),ant-表人 →“服務(wù)”、服侍主人的人——即“仆人,傭人”,引申為“公務(wù)員,公仆”。因?yàn)椤肮珓?wù)員、公仆”就是“服務(wù)”老百姓的人。)
client ['klaiənt](n.)(商店的)顧客;(律師等的)當(dāng)事人,委托人(CET-6、考研詞匯)(2014年-閱讀2)(cli=clin-詞根,彎曲,傾斜;倚靠,ent-表人 → 一切公司所“倚靠”的人——即“(商店的)顧客”,引申為“(律師等的)當(dāng)事人,委托人”。)
1個(gè)派生詞:
●clientele [,klaiən'tel](n.)[總稱]顧客(群)(超綱詞匯)(2006年-閱讀2)(client-顧客,el=all-所有的,全部的,e-尾綴 → 所有的顧客——即“顧客(群)”。)
ethically ['eθikli](adv.)倫理上;倫理地(超綱詞匯)(ethical-倫理的,道德的,ly-副詞后綴→倫理上;倫理地)
2個(gè)派生詞:
●ethical ['eθikəl](adj.)倫理的,道德的(超綱詞匯)(2012年-完形、2014年-閱讀2)(e-向外,出去,th=the-詞根,神,ical-形容詞后綴 → “神”向人所展現(xiàn)出來(lái)的東西——即“倫理的, 道德的”。)
●ethics ['eθiks](n.)倫理學(xué);道德之學(xué)(超綱詞匯)(2012年-完形)(ics-學(xué))
考點(diǎn)搭配:ethics code 道德準(zhǔn)則(2012年-完形)
【篇三】
( 2014年真題 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text 2 第6段第1句)
In fact, allowing non-lawyers to own shares in law firms would reduce costs and improve services to customers, by encouraging law firms to use technology and to employ professional managers to focus on improving firms’ efficiency.
譯文:事實(shí)上,允許非律師人員持有法律事務(wù)所的股份,通過(guò)鼓勵(lì)法律事務(wù)所運(yùn)用科技并雇用職業(yè)經(jīng)理人來(lái)提高律所的工作效率,不僅會(huì)降低成本,還會(huì)提高客戶服務(wù)質(zhì)量。
分析:本句包含一個(gè)主句和一個(gè)方式狀語(yǔ)。主句的主干為…allowing non-lawyers to own shares…would reduce costs and improve services…,動(dòng)名詞allowing…做主語(yǔ),后接連給并列的謂賓結(jié)構(gòu),由and連接;to customers是修飾services的后置定語(yǔ),說(shuō)明服務(wù)的對(duì)象。By引導(dǎo)的方式狀語(yǔ)修飾兩個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞reduce 和 improve;在這個(gè)狀語(yǔ)中,動(dòng)名詞結(jié)構(gòu)encouraging …l to use …and to employ…做by的賓語(yǔ),to focus … efficiency做目的狀語(yǔ)。
詞匯指南
fact [fækt](n.)事實(shí),真相;論據(jù)(中考詞匯)(有學(xué)者認(rèn)為,單詞“fact-事實(shí),真相”由詞根“fact-做”直接創(chuàng)造而來(lái) → 強(qiáng)調(diào)扎扎實(shí)實(shí)“做”出來(lái)的、不含丁點(diǎn)兒虛假的成分——即“事實(shí),真相”,引申為“論據(jù)”;因?yàn)橹挥小罢摀?jù)”充分,才能“真相”大白。)
custom ['kʌstəm](n.)習(xí)慣,習(xí)俗(高考詞匯)(有學(xué)者認(rèn)為,cust=cost-花費(fèi),tom=time-時(shí)間 → 古人“花費(fèi)”數(shù)千年“時(shí)間”而逐漸形成的東西——即“習(xí)慣,習(xí)俗”。)
2個(gè)派生詞:
●customer['kʌstəmə](n.)顧客,消費(fèi)者(高考詞匯)(custom-詞根,習(xí)慣,習(xí)俗,er-表人;同時(shí)“mer”影射“market-市場(chǎng)、集市”一詞→該詞本意是指,“習(xí)慣”逛集市、經(jīng)常逛集市的人——即“顧客,消費(fèi)者”。)
●accustom[ə'kʌstəm](vt.)使習(xí)慣,習(xí)慣于(CET-4)(2013年-閱讀1)(ac-加強(qiáng)語(yǔ)氣,custom-習(xí)慣,習(xí)俗 → 使習(xí)慣,習(xí)慣于)
employ [im'plɔi](vt.)雇傭;使用,利用(高考詞匯)(2003年-閱讀2、2008年-閱讀3)(em=in-里面,plo=plant-種植,y=ify-動(dòng)詞后綴 → 早的“雇傭”源于歐洲中世紀(jì),農(nóng)場(chǎng)主“雇傭”農(nóng)民到田地里面去種植——即“雇傭”,引申為“使用,利用”。)
3個(gè)派生詞:
●employment [im'plɔimənt](n.)雇用,受雇;職業(yè),工作(CET-4)(ment-名詞后綴)
●employer [im'plɔiə](n.)雇主,老板(CET-4)(2007年-閱讀4)(er-表人)
●employee [,emplɔi'i:](n.)受雇者,雇工,雇員(CET-4)(2007年-閱讀3)(ee-被…的人)
考點(diǎn)搭配:airline employee航空公司的雇員(2007年-閱讀3)
【篇四】
( 2014年真題 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text 3 第1段第5句)
These benefactors have succeeded in their chosen fields, they say, and they want to use their wealth to draw attention to those who have succeeded in science.
譯文:據(jù)說(shuō)這些獎(jiǎng)項(xiàng)的資助者已在自己的領(lǐng)域獲得成功,想用自己的財(cái)富把人們的注意力引向在科學(xué)領(lǐng)域獲得成功的人士。
分析:本句是一個(gè)復(fù)合句,包含兩個(gè)由and連接的并列分句,they say是插入語(yǔ)。在第一個(gè)分句中,主語(yǔ)是These benefactors ,謂語(yǔ)是have succeeded ,in their chosen fields做方面狀語(yǔ)修飾謂語(yǔ),說(shuō)明在哪方面成功。在第二個(gè)分句中,主語(yǔ)是they,謂語(yǔ)是 want, to use their wealth…做賓語(yǔ),to draw…science是不定式結(jié)構(gòu)做目的狀語(yǔ),狀語(yǔ)中還包含一個(gè)修飾those的定語(yǔ)從句。
詞匯指南
field [fi:ld](n.)田地;牧場(chǎng);領(lǐng)域(中考詞匯)(2007年-閱讀2、2013年-閱讀4)(fie=fire-起火,燃燒,ld=land-土地 → 早的“田地”就是古人用火燒過(guò)之后、再進(jìn)行耕種的土地——即“田地”,引申為“牧場(chǎng)”和“領(lǐng)域”。)
1個(gè)派生詞:
●subfield ['sʌbfi:ld](n.)子域,分科(超綱詞匯)(2003年-翻譯)(sub-下面,field-領(lǐng)域 → 在正常領(lǐng)域之下的——即“子域,分科”。)
wealth [welθ](n.)財(cái)富,財(cái)產(chǎn)(中考詞匯)(we=well-好,al-的,th-名詞后綴 →“財(cái)富、財(cái)產(chǎn)”是“好”東西。)
1個(gè)派生詞:
●worthy ['wə:ei](adj.)有價(jià)值的;(尤指人)應(yīng)受到尊敬或賞識(shí)的;(of)值得的(高考詞匯)(2006年-閱讀2)(該詞是wealth的形容詞形式。其中,worth=wealth-財(cái)富,財(cái)產(chǎn),y-形容詞后綴 → 有價(jià)值的——引申為“(尤指人)應(yīng)受到尊敬或賞識(shí)的”和“值得的”。)
draw[drɔ:](vt.)拉拽,拖拉;畫(huà),劃(中考詞匯)(2013年-閱讀3、2015年-完型)(有學(xué)者認(rèn)為,“draw”一詞具有擬聲色彩,其發(fā)音似人“拉拽”、駕馭馬匹時(shí)所發(fā)出的“駕、駕”聲——即“拉拽,拖拉”,引申為“畫(huà),劃”。因?yàn)椤爱?huà)”的時(shí)候,說(shuō)白了就是“劃拉”出一些線條來(lái)。)
考點(diǎn)搭配:draw experience from sth. 從…獲取經(jīng)驗(yàn)(2013年-閱讀3)
【篇五】
( 2014年真題 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text 3 第4段第3句)
Butthe Nobel Foundation’s limit of three recipients per prize, each of whom must still be living, has long been outgrown by the collaborative nature of modern research – as will be demonstrated by the inevitable row over who is ignored when it comes to acknowledging the discovery of the Higgs boson.
譯文:但是諾貝爾基金會(huì)一獎(jiǎng)多只能有三名獲獎(jiǎng)人、且獲獎(jiǎng)人必須在世的限制早已不再適用了,因?yàn)楝F(xiàn)今的科研工作講求合作,這一點(diǎn)以下這個(gè)例子即可證明:當(dāng)涉及到獎(jiǎng)勵(lì)希格斯玻色子的發(fā)現(xiàn)者時(shí),就不可避免地引發(fā)了有關(guān)忽視誰(shuí)的爭(zhēng)議。
分析:本句的主干為…the Nobel Foundation’s limit…h(huán)as long been outgrown…。主語(yǔ)是the Nobel Foundation’s limit,介賓結(jié)構(gòu)of three recipients per prize是修飾主語(yǔ)的后置定語(yǔ),each of whom must still be living是修飾three recipients的定語(yǔ)從句;謂語(yǔ)是has long been outgrown;by…research是句子的狀語(yǔ),引出動(dòng)作的發(fā)出者。破折號(hào)之后為as引導(dǎo)的定語(yǔ)從句,是個(gè)被動(dòng)句,其中包含一個(gè)賓語(yǔ)從句who is ignored…,做介詞over的賓語(yǔ)。該賓語(yǔ)從句中還有一個(gè)由when引導(dǎo)的狀語(yǔ)從句,說(shuō)明了在什么情況下發(fā)生了爭(zhēng)論。
詞匯指南
recipient [ri'sipiənt](adj.)樂(lè)于接受的,愿意接受的;感受性強(qiáng)的(n.)接受者,受領(lǐng)者;接受器,容器(CET-6、考研詞匯)(2012年-閱讀1)(re-一再,反復(fù),cip-詞根,抓,拿,握;掌握,i-連字符;影射“1”,ent-的 → 一再往回拿的,絲毫不拒絕的——即“樂(lè)于接受的,愿意接受的”,引申為“感受性強(qiáng)的”。)
collaborative[kəˈlæbəreitiv](adj.)合作的,協(xié)力完成的(超綱詞匯)(2014年-閱讀3)(collaborate-共同協(xié)作,合作,ive-的)
2個(gè)派生詞:
●collaborate [kə'læbə,reit](vi.)共同協(xié)作,合作(CET-6、考研詞匯)(col-共同,一起,labor-勞動(dòng),工作,ate-動(dòng)詞后綴 → (很多人)在一起工作——即“共同協(xié)作,合作”。)
●collaboratively(adv.)合作地(超綱詞匯)(2009年-閱讀1)(ly-副詞后綴)
inevitable[in'evitəbl](adj.)不可避免的,必然(發(fā)生)的(CET-4)(2003年-閱讀2、2003年-閱讀4、2005年-閱讀4)(in-否定,evit=avoid-避免,able-可…的、能…的 → 不可避免的、必然(發(fā)生)的)
1個(gè)派生詞:
●inevitably [in'evitəbli](adv.)不可避免地,必然地(超綱詞匯)(2007年-閱讀4)(ly-副詞后綴)
row [rəu](n.)(一)排,(一)行(v.)劃(船等),蕩槳(n./vi.)爭(zhēng)吵,吵鬧(中考詞匯)(2012年-閱讀1、2013年-閱讀2)(ro=ranɡe-排列,w=water-水 → 人們坐成一排,劃水蕩漿——即“(一)排,(一)行”和“劃(船等),蕩槳”,如圖。而該詞之所以在考研中還考察“爭(zhēng)吵、吵鬧”,是因?yàn)槿嗽凇盃?zhēng)吵”時(shí)是口水飛濺,而“劃船”時(shí)是河水飛濺,二者如出一轍。)
“劃船”是一“排”漿在劃
考點(diǎn)搭配:
in a row 連續(xù)(2006年-閱讀2)
back row 后排(2012年-閱讀1)
set off the row 激化矛盾,爭(zhēng)吵(2013年-閱讀2)
ignore [iɡ'nɔ:](vt.)不顧,不理會(huì);無(wú)視,忽視(CET-4)(2003年-完型、2011年-閱讀1、2013年-閱讀1、2013年-閱讀2)(i=in-否定,ɡnor-詞根,知道,e-尾綴 → 對(duì)某事裝作“不知道”、裝作沒(méi)看見(jiàn),不管不問(wèn)——即“不顧,不理會(huì)”,引申為“無(wú)視,忽視”。)
考點(diǎn)搭配:be ignored by 被…忽視(2011年-閱讀4)
1個(gè)派生詞:
●ignorance ['iɡnərəns](n.)無(wú)知,愚昧;一無(wú)所知(CET-6、考研詞匯)(2003年-閱讀2)(ance-名詞后綴)

【篇一】
( 2014年真題 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text 2 第4段第2句)
Sensible ideas have been around for a long time, but the state-level bodies that govern the profession have been too conservative to implement them.
譯文:盡管合理的建議提出已有很長(zhǎng)時(shí)間了,但是監(jiān)管此行業(yè)的州級(jí)部門(mén)過(guò)于保守,不愿實(shí)施。
分析:該句是個(gè)復(fù)合句,由轉(zhuǎn)折連詞but銜接的兩個(gè)分句都是主系表結(jié)構(gòu)。第一個(gè)分句的主干為Sensible ideas have been around…,for a long time是時(shí)間狀語(yǔ),說(shuō)明合理改革建議早就有了。第二個(gè)分句的主干為the state-level bodies…h(huán)avebeen too conservative to implement them,關(guān)系代詞that引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾主語(yǔ)2,表語(yǔ)是個(gè)too…to…結(jié)構(gòu),表示“太……而不能……”。
詞匯指南
govern ['ɡʌvən](vt.)統(tǒng)治,管理;支配(高考詞匯)(有學(xué)者認(rèn)為,ɡover=cover-遮蓋、覆蓋,n=nation-國(guó)家 → 一手“遮”天、權(quán)“蓋”朝野——即“統(tǒng)治,管理;支配”。)
2個(gè)派生詞:
●ɡovernor ['ɡʌvənə](n.)【美】州長(zhǎng);(英屬殖民地)總督;(醫(yī)院、學(xué)校)主管人員(CET-4)(2003年-閱讀4)(or-表人)
●ɡovernance [ˈɡʌvənəns](n.)統(tǒng)治,管理;支配(2007年-閱讀4)(ance-名詞后綴)
profession [prə'feʃən](n.)表白;宣布;職業(yè)(尤指須受高深教育及專業(yè)訓(xùn)練者職業(yè))(高考詞匯)(2003年-閱讀1、2014年-閱讀2)(profess-公開(kāi)宣稱;教,教授,ion-名詞后綴→表白;宣布;職業(yè))
3個(gè)派生詞:
●profess[prə'fes](v.)公開(kāi)宣稱,表示;(以教授身份)教,教授(CET-6、考研詞匯)(pro-向前,在前,fess-詞根,說(shuō),講 → 站在眾人面前“說(shuō)”話、講話——即“公開(kāi)宣稱,表示”,引申為“(以教授身份)教,教授”。因?yàn)榻淌谠凇敖獭闭n時(shí),也是站在眾人面前“說(shuō)”,如圖)
profess(站在眾人面前“說(shuō)、講”)
●professional [prə'feʃənəl](adj.)職業(yè)(性)的;從事特定專業(yè)的(n.)職業(yè)選手,專業(yè)人員(CET-4)(2007年-閱讀1、2008年-閱讀3、2012年-閱讀1)(al-的)
考點(diǎn)搭配:professional training專業(yè)訓(xùn)練(2007年-閱讀1)
●professor [prə'fesə](n.)教授(高考詞匯)(2003年-閱讀1、2015年-完型)(or-表人)
implement ['implimənt](n.)工具,器具(vt.)貫徹,實(shí)施(CET-6、考研詞匯)(2013年-閱讀2)(有學(xué)者認(rèn)為,imple=employ-用,ment-名詞后綴 →“用”來(lái)勞作的東西——即“工具,器具”。而該詞之所以還表示“貫徹,實(shí)施”,其實(shí)也和“使用”有關(guān),比如我們說(shuō)“貫徹、實(shí)施某方針”也可以說(shuō)成是“使用某方針”。)
【篇二】
( 2014年真題 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text 2 第5段第4句)
There is pressure for change from within the profession, but opponents of change among the regulators insist that keeping outsiders out of a law firm isolates lawyers from the pressure to make money rather than serve clients ethically.
譯文:行業(yè)內(nèi)部確實(shí)有要求改革的呼聲,但是監(jiān)管部門(mén)中反對(duì)改革的人堅(jiān)持認(rèn)為,不讓外部人士涉足法律事務(wù)所業(yè)務(wù)可避免律師迫于壓力只顧掙錢(qián),而不是按照職業(yè)道德服務(wù)客戶。
分析:本句包含由轉(zhuǎn)折詞but連接的兩個(gè)分句。第一個(gè)分句是there be結(jié)構(gòu),is是系動(dòng)詞,真正的主語(yǔ)是pressure;該句的主干是There ispressure…,for change…profession是修飾pressure的后置定語(yǔ),說(shuō)明是來(lái)自哪方面的什么壓力。第二個(gè)分句的主干為opponents…insist that…,of change among the regulators是修飾主語(yǔ)opponents的后置定語(yǔ),說(shuō)明反對(duì)的事情以及動(dòng)作發(fā)出者的范圍,謂語(yǔ)是insist,后面接一個(gè)that引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句;該從句的主干是keeping outsiders out of a law firm isolates lawyers from the pressure…,to make money rather than serve clients ethically是修飾pressure的后置定語(yǔ)。
詞匯指南
regulator [,reɡju'leitə](n.)管理者;調(diào)整者;調(diào)節(jié)器(超綱詞匯)(2007年-閱讀4、2010年-閱讀4、2012年-閱讀2)(or-表人)
3個(gè)派生詞:
●regulate ['reɡju,leit](vt.)管理,控制;調(diào)整,調(diào)節(jié);使規(guī)則化,使條理化(CET-4)(2005年-閱讀3、2009年-閱讀1)(reg-詞根,統(tǒng)治,ul=well-好,ate-動(dòng)詞后綴 → “統(tǒng)治”好一個(gè)國(guó)家,也可以說(shuō)成是“管理”好一個(gè)國(guó)家——即“管理,控制”,引申為“調(diào)整,調(diào)節(jié)”和“使規(guī)則化,使條理化”。因?yàn)椤肮芾怼辈粌H需要“規(guī)則化、條理化”,而且為重要的一點(diǎn)就是:在“管理”的過(guò)程中,管理者對(duì)運(yùn)營(yíng)過(guò)程中所出現(xiàn)的問(wèn)題和不相適應(yīng)的方面,要隨時(shí)作出“調(diào)整”,以適應(yīng)發(fā)展過(guò)程中的新形勢(shì)和新要求(即科學(xué)發(fā)展觀)。)
●regulatory ['reɡjulətəri](adj.)管理的,控制的;調(diào)整的,調(diào)節(jié)的(超綱詞匯)(2012-閱讀2)(該詞是“regulate-管理,控制;調(diào)整,調(diào)節(jié)”的形容詞形式,ory-的 → 管理的,控制的;調(diào)整的,調(diào)節(jié)的)
考點(diǎn)搭配:regulatory power管控權(quán)(2012-閱讀2)
●regulation [,reɡju'leiʃən](n.)管理,控制;調(diào)整,調(diào)節(jié);規(guī)章,規(guī)則,條例(高考詞匯)(2012年-閱讀2)(ion-名詞后綴)
serve[sə:v](vt.)為…服務(wù),侍候(中考詞匯)(2005年-閱讀2、2010年-閱讀3、2013年-閱讀2)(有學(xué)者認(rèn)為,“serve”由“slave-奴隸”演變而來(lái)[l-r輔音變化],表示“為…服務(wù),侍候”。)
考點(diǎn)搭配:serve as 擔(dān)任,扮演;起…的作用(2005年-閱讀2、2010年-閱讀3)
2個(gè)派生詞:
●service ['sə:vis](n.)服務(wù),服侍;服務(wù)態(tài)度;服務(wù)業(yè)(中考詞匯)(2005年-閱讀1、2013年-閱讀2)(ice-名詞后綴)
考點(diǎn)搭配:
goods and services 商品和服務(wù)(2005年-閱讀1)
online services 在線服務(wù)(2013年-閱讀2)
●servant ['sə:vənt](n.)仆人,傭人;公務(wù)員,公仆(中考詞匯)(2009年-閱讀4)(serv=serve-服務(wù),ant-表人 →“服務(wù)”、服侍主人的人——即“仆人,傭人”,引申為“公務(wù)員,公仆”。因?yàn)椤肮珓?wù)員、公仆”就是“服務(wù)”老百姓的人。)
client ['klaiənt](n.)(商店的)顧客;(律師等的)當(dāng)事人,委托人(CET-6、考研詞匯)(2014年-閱讀2)(cli=clin-詞根,彎曲,傾斜;倚靠,ent-表人 → 一切公司所“倚靠”的人——即“(商店的)顧客”,引申為“(律師等的)當(dāng)事人,委托人”。)
1個(gè)派生詞:
●clientele [,klaiən'tel](n.)[總稱]顧客(群)(超綱詞匯)(2006年-閱讀2)(client-顧客,el=all-所有的,全部的,e-尾綴 → 所有的顧客——即“顧客(群)”。)
ethically ['eθikli](adv.)倫理上;倫理地(超綱詞匯)(ethical-倫理的,道德的,ly-副詞后綴→倫理上;倫理地)
2個(gè)派生詞:
●ethical ['eθikəl](adj.)倫理的,道德的(超綱詞匯)(2012年-完形、2014年-閱讀2)(e-向外,出去,th=the-詞根,神,ical-形容詞后綴 → “神”向人所展現(xiàn)出來(lái)的東西——即“倫理的, 道德的”。)
●ethics ['eθiks](n.)倫理學(xué);道德之學(xué)(超綱詞匯)(2012年-完形)(ics-學(xué))
考點(diǎn)搭配:ethics code 道德準(zhǔn)則(2012年-完形)
【篇三】
( 2014年真題 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text 2 第6段第1句)
In fact, allowing non-lawyers to own shares in law firms would reduce costs and improve services to customers, by encouraging law firms to use technology and to employ professional managers to focus on improving firms’ efficiency.
譯文:事實(shí)上,允許非律師人員持有法律事務(wù)所的股份,通過(guò)鼓勵(lì)法律事務(wù)所運(yùn)用科技并雇用職業(yè)經(jīng)理人來(lái)提高律所的工作效率,不僅會(huì)降低成本,還會(huì)提高客戶服務(wù)質(zhì)量。
分析:本句包含一個(gè)主句和一個(gè)方式狀語(yǔ)。主句的主干為…allowing non-lawyers to own shares…would reduce costs and improve services…,動(dòng)名詞allowing…做主語(yǔ),后接連給并列的謂賓結(jié)構(gòu),由and連接;to customers是修飾services的后置定語(yǔ),說(shuō)明服務(wù)的對(duì)象。By引導(dǎo)的方式狀語(yǔ)修飾兩個(gè)謂語(yǔ)動(dòng)詞reduce 和 improve;在這個(gè)狀語(yǔ)中,動(dòng)名詞結(jié)構(gòu)encouraging …l to use …and to employ…做by的賓語(yǔ),to focus … efficiency做目的狀語(yǔ)。
詞匯指南
fact [fækt](n.)事實(shí),真相;論據(jù)(中考詞匯)(有學(xué)者認(rèn)為,單詞“fact-事實(shí),真相”由詞根“fact-做”直接創(chuàng)造而來(lái) → 強(qiáng)調(diào)扎扎實(shí)實(shí)“做”出來(lái)的、不含丁點(diǎn)兒虛假的成分——即“事實(shí),真相”,引申為“論據(jù)”;因?yàn)橹挥小罢摀?jù)”充分,才能“真相”大白。)
custom ['kʌstəm](n.)習(xí)慣,習(xí)俗(高考詞匯)(有學(xué)者認(rèn)為,cust=cost-花費(fèi),tom=time-時(shí)間 → 古人“花費(fèi)”數(shù)千年“時(shí)間”而逐漸形成的東西——即“習(xí)慣,習(xí)俗”。)
2個(gè)派生詞:
●customer['kʌstəmə](n.)顧客,消費(fèi)者(高考詞匯)(custom-詞根,習(xí)慣,習(xí)俗,er-表人;同時(shí)“mer”影射“market-市場(chǎng)、集市”一詞→該詞本意是指,“習(xí)慣”逛集市、經(jīng)常逛集市的人——即“顧客,消費(fèi)者”。)
●accustom[ə'kʌstəm](vt.)使習(xí)慣,習(xí)慣于(CET-4)(2013年-閱讀1)(ac-加強(qiáng)語(yǔ)氣,custom-習(xí)慣,習(xí)俗 → 使習(xí)慣,習(xí)慣于)
employ [im'plɔi](vt.)雇傭;使用,利用(高考詞匯)(2003年-閱讀2、2008年-閱讀3)(em=in-里面,plo=plant-種植,y=ify-動(dòng)詞后綴 → 早的“雇傭”源于歐洲中世紀(jì),農(nóng)場(chǎng)主“雇傭”農(nóng)民到田地里面去種植——即“雇傭”,引申為“使用,利用”。)
3個(gè)派生詞:
●employment [im'plɔimənt](n.)雇用,受雇;職業(yè),工作(CET-4)(ment-名詞后綴)
●employer [im'plɔiə](n.)雇主,老板(CET-4)(2007年-閱讀4)(er-表人)
●employee [,emplɔi'i:](n.)受雇者,雇工,雇員(CET-4)(2007年-閱讀3)(ee-被…的人)
考點(diǎn)搭配:airline employee航空公司的雇員(2007年-閱讀3)
【篇四】
( 2014年真題 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text 3 第1段第5句)
These benefactors have succeeded in their chosen fields, they say, and they want to use their wealth to draw attention to those who have succeeded in science.
譯文:據(jù)說(shuō)這些獎(jiǎng)項(xiàng)的資助者已在自己的領(lǐng)域獲得成功,想用自己的財(cái)富把人們的注意力引向在科學(xué)領(lǐng)域獲得成功的人士。
分析:本句是一個(gè)復(fù)合句,包含兩個(gè)由and連接的并列分句,they say是插入語(yǔ)。在第一個(gè)分句中,主語(yǔ)是These benefactors ,謂語(yǔ)是have succeeded ,in their chosen fields做方面狀語(yǔ)修飾謂語(yǔ),說(shuō)明在哪方面成功。在第二個(gè)分句中,主語(yǔ)是they,謂語(yǔ)是 want, to use their wealth…做賓語(yǔ),to draw…science是不定式結(jié)構(gòu)做目的狀語(yǔ),狀語(yǔ)中還包含一個(gè)修飾those的定語(yǔ)從句。
詞匯指南
field [fi:ld](n.)田地;牧場(chǎng);領(lǐng)域(中考詞匯)(2007年-閱讀2、2013年-閱讀4)(fie=fire-起火,燃燒,ld=land-土地 → 早的“田地”就是古人用火燒過(guò)之后、再進(jìn)行耕種的土地——即“田地”,引申為“牧場(chǎng)”和“領(lǐng)域”。)
1個(gè)派生詞:
●subfield ['sʌbfi:ld](n.)子域,分科(超綱詞匯)(2003年-翻譯)(sub-下面,field-領(lǐng)域 → 在正常領(lǐng)域之下的——即“子域,分科”。)
wealth [welθ](n.)財(cái)富,財(cái)產(chǎn)(中考詞匯)(we=well-好,al-的,th-名詞后綴 →“財(cái)富、財(cái)產(chǎn)”是“好”東西。)
1個(gè)派生詞:
●worthy ['wə:ei](adj.)有價(jià)值的;(尤指人)應(yīng)受到尊敬或賞識(shí)的;(of)值得的(高考詞匯)(2006年-閱讀2)(該詞是wealth的形容詞形式。其中,worth=wealth-財(cái)富,財(cái)產(chǎn),y-形容詞后綴 → 有價(jià)值的——引申為“(尤指人)應(yīng)受到尊敬或賞識(shí)的”和“值得的”。)
draw[drɔ:](vt.)拉拽,拖拉;畫(huà),劃(中考詞匯)(2013年-閱讀3、2015年-完型)(有學(xué)者認(rèn)為,“draw”一詞具有擬聲色彩,其發(fā)音似人“拉拽”、駕馭馬匹時(shí)所發(fā)出的“駕、駕”聲——即“拉拽,拖拉”,引申為“畫(huà),劃”。因?yàn)椤爱?huà)”的時(shí)候,說(shuō)白了就是“劃拉”出一些線條來(lái)。)
考點(diǎn)搭配:draw experience from sth. 從…獲取經(jīng)驗(yàn)(2013年-閱讀3)
【篇五】
( 2014年真題 Section Ⅱ Reading Comprehension Part A Text 3 第4段第3句)
Butthe Nobel Foundation’s limit of three recipients per prize, each of whom must still be living, has long been outgrown by the collaborative nature of modern research – as will be demonstrated by the inevitable row over who is ignored when it comes to acknowledging the discovery of the Higgs boson.
譯文:但是諾貝爾基金會(huì)一獎(jiǎng)多只能有三名獲獎(jiǎng)人、且獲獎(jiǎng)人必須在世的限制早已不再適用了,因?yàn)楝F(xiàn)今的科研工作講求合作,這一點(diǎn)以下這個(gè)例子即可證明:當(dāng)涉及到獎(jiǎng)勵(lì)希格斯玻色子的發(fā)現(xiàn)者時(shí),就不可避免地引發(fā)了有關(guān)忽視誰(shuí)的爭(zhēng)議。
分析:本句的主干為…the Nobel Foundation’s limit…h(huán)as long been outgrown…。主語(yǔ)是the Nobel Foundation’s limit,介賓結(jié)構(gòu)of three recipients per prize是修飾主語(yǔ)的后置定語(yǔ),each of whom must still be living是修飾three recipients的定語(yǔ)從句;謂語(yǔ)是has long been outgrown;by…research是句子的狀語(yǔ),引出動(dòng)作的發(fā)出者。破折號(hào)之后為as引導(dǎo)的定語(yǔ)從句,是個(gè)被動(dòng)句,其中包含一個(gè)賓語(yǔ)從句who is ignored…,做介詞over的賓語(yǔ)。該賓語(yǔ)從句中還有一個(gè)由when引導(dǎo)的狀語(yǔ)從句,說(shuō)明了在什么情況下發(fā)生了爭(zhēng)論。
詞匯指南
recipient [ri'sipiənt](adj.)樂(lè)于接受的,愿意接受的;感受性強(qiáng)的(n.)接受者,受領(lǐng)者;接受器,容器(CET-6、考研詞匯)(2012年-閱讀1)(re-一再,反復(fù),cip-詞根,抓,拿,握;掌握,i-連字符;影射“1”,ent-的 → 一再往回拿的,絲毫不拒絕的——即“樂(lè)于接受的,愿意接受的”,引申為“感受性強(qiáng)的”。)
collaborative[kəˈlæbəreitiv](adj.)合作的,協(xié)力完成的(超綱詞匯)(2014年-閱讀3)(collaborate-共同協(xié)作,合作,ive-的)
2個(gè)派生詞:
●collaborate [kə'læbə,reit](vi.)共同協(xié)作,合作(CET-6、考研詞匯)(col-共同,一起,labor-勞動(dòng),工作,ate-動(dòng)詞后綴 → (很多人)在一起工作——即“共同協(xié)作,合作”。)
●collaboratively(adv.)合作地(超綱詞匯)(2009年-閱讀1)(ly-副詞后綴)
inevitable[in'evitəbl](adj.)不可避免的,必然(發(fā)生)的(CET-4)(2003年-閱讀2、2003年-閱讀4、2005年-閱讀4)(in-否定,evit=avoid-避免,able-可…的、能…的 → 不可避免的、必然(發(fā)生)的)
1個(gè)派生詞:
●inevitably [in'evitəbli](adv.)不可避免地,必然地(超綱詞匯)(2007年-閱讀4)(ly-副詞后綴)
row [rəu](n.)(一)排,(一)行(v.)劃(船等),蕩槳(n./vi.)爭(zhēng)吵,吵鬧(中考詞匯)(2012年-閱讀1、2013年-閱讀2)(ro=ranɡe-排列,w=water-水 → 人們坐成一排,劃水蕩漿——即“(一)排,(一)行”和“劃(船等),蕩槳”,如圖。而該詞之所以在考研中還考察“爭(zhēng)吵、吵鬧”,是因?yàn)槿嗽凇盃?zhēng)吵”時(shí)是口水飛濺,而“劃船”時(shí)是河水飛濺,二者如出一轍。)
“劃船”是一“排”漿在劃
考點(diǎn)搭配:
in a row 連續(xù)(2006年-閱讀2)
back row 后排(2012年-閱讀1)
set off the row 激化矛盾,爭(zhēng)吵(2013年-閱讀2)
ignore [iɡ'nɔ:](vt.)不顧,不理會(huì);無(wú)視,忽視(CET-4)(2003年-完型、2011年-閱讀1、2013年-閱讀1、2013年-閱讀2)(i=in-否定,ɡnor-詞根,知道,e-尾綴 → 對(duì)某事裝作“不知道”、裝作沒(méi)看見(jiàn),不管不問(wèn)——即“不顧,不理會(huì)”,引申為“無(wú)視,忽視”。)
考點(diǎn)搭配:be ignored by 被…忽視(2011年-閱讀4)
1個(gè)派生詞:
●ignorance ['iɡnərəns](n.)無(wú)知,愚昧;一無(wú)所知(CET-6、考研詞匯)(2003年-閱讀2)(ance-名詞后綴)

