關于思鄉(xiāng)的古詩詞《南流夜郎寄內》閱讀

字號:


    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。下面就和一起來閱讀下李白的這首《南流夜郎寄內》,歡迎鑒賞!
    南流夜郎寄內
    唐代:李白
    夜郎天外怨離居,明月樓中音信疏。
    北雁春歸看欲盡,南來不得豫章書。
    譯文
    身在夜郎的我因離居而怨恨愁悶,明月樓中音信稀疏。
    北飛的大雁就要歸盡了,仍然沒有收到你的書信。
    注釋
    豫章:郡名,即洪州,天寶元年改為豫章郡,在今江西南昌。
    創(chuàng)作背景
    此詩為肅宗乾元二年(759)春,李白流放夜郎途中寄給居住在豫章的妻子宗氏所作。李白一生很少顧家顧妻子的詩,而流放夜郎途中,卻寫出了滿懷深情的寄內詩??梢娏鞣攀录畎變刃脑斐傻拇碳ぶ笾刂睢?BR>    賞析
    李白《南流夜郎寄內》詩道:“夜郎天外怨離居,明月樓中音信疏。北雁春歸看欲盡,南來不得豫章書?!边@是李白在盼望安陸妻子許氏的來信?!半x居”和盼“豫章書”,都足以說明李白已經不是在途中流走了,已經有了一個固定的地址了。這首詩的標題中的“南流夜郎”和詩句中的“夜郎天外”說明這個固定的地點,只能是夜郎。首句中的“怨”字,揭示了詩人內心的悲憤不平。次句言自己身在天外,妻子音信杳疏。最后寫北飛的大雁都沒有了,仍沒有等到妻子的書信。
    可知宗氏在白上流途后仍然留在江西,宗璟又何能不陪姊而隨李白?“南流”,更可知其不是溯江西去而是向南。時正是在乾元二年春天,按《大唐詔令集》卷八四《以春令減降囚徒制》:“其天下見禁囚徒死罪從流,流罪以下全免”之下有注曰“乾元二年二月”可知,李白正是依此詔免流,時正在洞庭舟中,還沒有得聞詔令。