2018年12月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題:全球變暖

字號:


    英語四六級考試中,翻譯是考生復(fù)習(xí)的重點和難點,下面是四六級頻道為大家整理的《2018年12月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題:全球變暖》一文,預(yù)祝大家高分通過考試。
    2018年12月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題庫
    英語四級翻譯練習(xí)題:全球變暖
    目前,全球變暖是一個熱門話題,但是有關(guān)全球變暖的各項證據(jù)似乎還有些不同的聲音。人們現(xiàn)在已經(jīng)知道,地球的發(fā)展經(jīng)歷了很多周期(cycle),盡管在歷還未出現(xiàn)過像今天這樣的時代,即高度工業(yè)化(industrialization)產(chǎn)生如此多的污染。全球變暖主要是由于二氧化碳?xì)怏w(carbon dioxide)的增多。
    漢譯英:
    Global warming is the hot topic around the world at this time but, there is also dissention about the evidence being presented to support the argument. The earth is known to go through cycles; although the past has never produced an age of so much industrialization causing the pollution currently being experienced. A major source of the problem is the increase in carbon dioxide levels。
    2018年12月大學(xué)英語四級翻譯練習(xí)題庫