高考英語寫作時,適當(dāng)使用含有較高級語法結(jié)構(gòu)的句式,如強(qiáng)調(diào)句、倒裝句、省略句、感嘆句等,能給文章增色不少,是英語作文的亮點。以下英語作文的亮點由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請關(guān)注!
01
使用特殊句式
①As a saying goes,the little thing matters most.
→As a saying goes,it is the little thing that matters most.(強(qiáng)調(diào)句)
②The children can grow up healthy mentally and physically only in this way.
→Only in this way can the children grow up healthy mentally and physically.(倒裝句)
③If it is so,I hope you will have a wonderful time.
→If so,I hope you will have a wonderful time.(省略句)
④It is a very splendid moment.
→How splendid a moment it is!/What a splendid moment it is!(感嘆句)
⑤I won first prize with my teacher's help.
→Without my teacher's help,I couldn't have won first prize.(虛擬語氣)
02
巧用從句
①如果他們在考試中經(jīng)常作弊,他們就會養(yǎng)成一個壞習(xí)慣,這將會對他們的生活產(chǎn)生壞的影響。
If they often cheat in the exams,they will develop a bad habit,and it will have a bad effect on their life.
→If they often cheat in the exams,they will develop a bad habit,which will have a bad effect on their life.(定語從句)
②這正是我想要的。
It is just the thing I want.
→It is just what I want.(名詞性從句)
03
善用非謂語動詞
眾所周知,作文中出現(xiàn)過多的簡單句會給人單調(diào)乏味之感,句子與句子之間的關(guān)系也會顯得松散;而文章中過多地出現(xiàn)復(fù)合句又顯得累贅,讀起來費(fèi)勁。恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用非謂語動詞可以使文章結(jié)構(gòu)更緊湊,表達(dá)更流暢。
1.運(yùn)用非謂語動詞轉(zhuǎn)換簡單句
寫作時,我們可以利用非謂語動詞將兩個簡單句轉(zhuǎn)換成較高級的表達(dá)方式。轉(zhuǎn)換時可采用三步法。
第一步:寫出兩個簡單句。
第二步:讓句②作主句,用非謂語動詞改寫句①。
第三步:句①表示原因,其中的動詞feel與主語I之間為主謂關(guān)系,故用現(xiàn)在分詞短語作原因狀語,即Feeling quite sorry for that,I begin to think about what to do to help.
【舉一反三】
①另一方面,我將幫著建立英語角,給我們學(xué)生提供一個練習(xí)英語口語的平臺。
翻譯:On the other hand,I will help set up an English corner. I will provide us students with a platform to practice our oral English.
可用現(xiàn)在分詞作狀語將其轉(zhuǎn)換為→On the other hand,I will help set up an English corner,providing us students with a platform to practice our oral English.
②這里的人都喜歡湯姆寫的那本小說。
翻譯:All the people here like the novel. It is written by Tom.
可用過去分詞作定語將其轉(zhuǎn)換為→All the people here like the novel written by Tom.
2.運(yùn)用非謂語動詞轉(zhuǎn)換復(fù)合句
用非謂語動詞轉(zhuǎn)換復(fù)合句比轉(zhuǎn)換簡單句要容易一些,因為需轉(zhuǎn)換的一般是從句部分,這時只需要判斷用何種非謂語動詞,再把握好時態(tài)和語態(tài)即可。
第一步:寫出復(fù)合句。
例如:
After we had practiced playing basketball for almost two months,we strongly desired to be the winner.
第二步:用非謂語動詞作狀語代替after引導(dǎo)的時間狀語從句,practice與we之間為主謂關(guān)系,且表示完成,故用現(xiàn)在分詞的完成式作狀語,即Having practiced playing basketball for almost two months,we strongly desired to be the winner.
【舉一反三】
①驚詫于他們的熟練程度,我決心要像他們一樣好。
翻譯:Because I was amazed at how skillful they were,I determined to be just as good.
用過去分詞作狀語將其轉(zhuǎn)換為→Amazed at how skillful they were,I determined to be just as good.
②看到一輛車朝她飛馳而來,我伸出手把她拉了回來。
翻譯:When I saw a car running towards her,I reached my hand out and pulled her back.
用現(xiàn)在分詞作狀語將其轉(zhuǎn)換為→Seeing a car running towards her,I reached my hand out and pulled her back.
③這里曾有一家生產(chǎn)化肥的工廠。它每天釋放出大量有毒氣體,污染環(huán)境。
翻譯:There was a factory here,which produced fertilizer. Every day it gave out a lot of poisonous gas,which polluted the environment.
將第二個定語從句轉(zhuǎn)換為現(xiàn)在分詞短語→There was a factory here,which produced fertilizer. Every day it gave out a lot of poisonous gas,polluting the environment.
④由于老師的幫助,我的英語進(jìn)步很大。
翻譯:Because my teacher helps me,my English has greatly improved.
用”with+賓語+現(xiàn)在分詞”的復(fù)合結(jié)構(gòu)將其轉(zhuǎn)換為→With my teacher helping me,my English has greatly improved.
01
使用特殊句式
①As a saying goes,the little thing matters most.
→As a saying goes,it is the little thing that matters most.(強(qiáng)調(diào)句)
②The children can grow up healthy mentally and physically only in this way.
→Only in this way can the children grow up healthy mentally and physically.(倒裝句)
③If it is so,I hope you will have a wonderful time.
→If so,I hope you will have a wonderful time.(省略句)
④It is a very splendid moment.
→How splendid a moment it is!/What a splendid moment it is!(感嘆句)
⑤I won first prize with my teacher's help.
→Without my teacher's help,I couldn't have won first prize.(虛擬語氣)
02
巧用從句
①如果他們在考試中經(jīng)常作弊,他們就會養(yǎng)成一個壞習(xí)慣,這將會對他們的生活產(chǎn)生壞的影響。
If they often cheat in the exams,they will develop a bad habit,and it will have a bad effect on their life.
→If they often cheat in the exams,they will develop a bad habit,which will have a bad effect on their life.(定語從句)
②這正是我想要的。
It is just the thing I want.
→It is just what I want.(名詞性從句)
03
善用非謂語動詞
眾所周知,作文中出現(xiàn)過多的簡單句會給人單調(diào)乏味之感,句子與句子之間的關(guān)系也會顯得松散;而文章中過多地出現(xiàn)復(fù)合句又顯得累贅,讀起來費(fèi)勁。恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用非謂語動詞可以使文章結(jié)構(gòu)更緊湊,表達(dá)更流暢。
1.運(yùn)用非謂語動詞轉(zhuǎn)換簡單句
寫作時,我們可以利用非謂語動詞將兩個簡單句轉(zhuǎn)換成較高級的表達(dá)方式。轉(zhuǎn)換時可采用三步法。
第一步:寫出兩個簡單句。
第二步:讓句②作主句,用非謂語動詞改寫句①。
第三步:句①表示原因,其中的動詞feel與主語I之間為主謂關(guān)系,故用現(xiàn)在分詞短語作原因狀語,即Feeling quite sorry for that,I begin to think about what to do to help.
【舉一反三】
①另一方面,我將幫著建立英語角,給我們學(xué)生提供一個練習(xí)英語口語的平臺。
翻譯:On the other hand,I will help set up an English corner. I will provide us students with a platform to practice our oral English.
可用現(xiàn)在分詞作狀語將其轉(zhuǎn)換為→On the other hand,I will help set up an English corner,providing us students with a platform to practice our oral English.
②這里的人都喜歡湯姆寫的那本小說。
翻譯:All the people here like the novel. It is written by Tom.
可用過去分詞作定語將其轉(zhuǎn)換為→All the people here like the novel written by Tom.
2.運(yùn)用非謂語動詞轉(zhuǎn)換復(fù)合句
用非謂語動詞轉(zhuǎn)換復(fù)合句比轉(zhuǎn)換簡單句要容易一些,因為需轉(zhuǎn)換的一般是從句部分,這時只需要判斷用何種非謂語動詞,再把握好時態(tài)和語態(tài)即可。
第一步:寫出復(fù)合句。
例如:
After we had practiced playing basketball for almost two months,we strongly desired to be the winner.
第二步:用非謂語動詞作狀語代替after引導(dǎo)的時間狀語從句,practice與we之間為主謂關(guān)系,且表示完成,故用現(xiàn)在分詞的完成式作狀語,即Having practiced playing basketball for almost two months,we strongly desired to be the winner.
【舉一反三】
①驚詫于他們的熟練程度,我決心要像他們一樣好。
翻譯:Because I was amazed at how skillful they were,I determined to be just as good.
用過去分詞作狀語將其轉(zhuǎn)換為→Amazed at how skillful they were,I determined to be just as good.
②看到一輛車朝她飛馳而來,我伸出手把她拉了回來。
翻譯:When I saw a car running towards her,I reached my hand out and pulled her back.
用現(xiàn)在分詞作狀語將其轉(zhuǎn)換為→Seeing a car running towards her,I reached my hand out and pulled her back.
③這里曾有一家生產(chǎn)化肥的工廠。它每天釋放出大量有毒氣體,污染環(huán)境。
翻譯:There was a factory here,which produced fertilizer. Every day it gave out a lot of poisonous gas,which polluted the environment.
將第二個定語從句轉(zhuǎn)換為現(xiàn)在分詞短語→There was a factory here,which produced fertilizer. Every day it gave out a lot of poisonous gas,polluting the environment.
④由于老師的幫助,我的英語進(jìn)步很大。
翻譯:Because my teacher helps me,my English has greatly improved.
用”with+賓語+現(xiàn)在分詞”的復(fù)合結(jié)構(gòu)將其轉(zhuǎn)換為→With my teacher helping me,my English has greatly improved.

