所有的成功都來(lái)自于行動(dòng),只有付諸行動(dòng),才能一步步走向成功。所以想要考日語(yǔ)等級(jí)證書的親們,快去了解一下吧,以下為“日語(yǔ)N2語(yǔ)法解析:~とともに”,歡迎閱讀參考!更多相關(guān)訊息請(qǐng)關(guān)注!

日語(yǔ)N2語(yǔ)法解析:~とともに
A意味 和…一起
接続 [名]+とともに
① お正月は家族とともに過ごしたい。/希望和家人一起過新年。
② 大阪と東京とともに日本の経済の中心地である。/大阪和東京都是日本的經(jīng)濟(jì)中心。
B意味 …的同時(shí)
接続 [動(dòng)-辭書形]
[い形-い] +とともに
[な形-である]
[名-である]
① 小林氏は、學(xué)生を指導(dǎo)するとともに、研究にも力を入れている。/小林先生從事學(xué)生指導(dǎo)工作的同時(shí),也從事著研究工作。
② 代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。/不能當(dāng)選為代表,在懊悔的同時(shí)也感到了解脫。
C意味 伴隨著某種變化的發(fā)生,其它變化也相繼發(fā)生。
接続 [動(dòng)-辭書形]
[名] +とともに
① 年をとるとともに、體力が衰える。/隨著年齡的增長(zhǎng),身體開始衰弱。
② 自動(dòng)車の普及するとともに、交通事故も増えてきた。/隨著汽車的普及,交通事故也不斷增多。

日語(yǔ)N2語(yǔ)法解析:~とともに
A意味 和…一起
接続 [名]+とともに
① お正月は家族とともに過ごしたい。/希望和家人一起過新年。
② 大阪と東京とともに日本の経済の中心地である。/大阪和東京都是日本的經(jīng)濟(jì)中心。
B意味 …的同時(shí)
接続 [動(dòng)-辭書形]
[い形-い] +とともに
[な形-である]
[名-である]
① 小林氏は、學(xué)生を指導(dǎo)するとともに、研究にも力を入れている。/小林先生從事學(xué)生指導(dǎo)工作的同時(shí),也從事著研究工作。
② 代表に選ばれなくて悔しいとともに、ほっとする気持ちもあった。/不能當(dāng)選為代表,在懊悔的同時(shí)也感到了解脫。
C意味 伴隨著某種變化的發(fā)生,其它變化也相繼發(fā)生。
接続 [動(dòng)-辭書形]
[名] +とともに
① 年をとるとともに、體力が衰える。/隨著年齡的增長(zhǎng),身體開始衰弱。
② 自動(dòng)車の普及するとともに、交通事故も増えてきた。/隨著汽車的普及,交通事故也不斷增多。