新概念英語第二冊:Lesson66 課文注釋

字號:


    新概念英語作為一套世界聞名的英語教程,以其全新的教學(xué)理念,有趣的課文內(nèi)容和全面的技能訓(xùn)練,深受廣大英語學(xué)習(xí)者的歡迎和喜愛。為您提供,希望以下內(nèi)容能夠?yàn)榇蠹业男赂拍钣⒄Z學(xué)習(xí)提供幫助!
          【篇一】 
           Lesson 66 自學(xué)導(dǎo)讀First things first
    課文詳注 Further notes on the text
    a long way west of Samoa, 位于薩摩亞群島以西。
    這個(gè)短語補(bǔ)充說明 Wallis Island 的位置。表示方向(東、南等)的詞后面可以直接加 of+地名,前面也不用加任何介詞:
    Shanghai is south of Beijing.
    上海在北京以南。
          【篇二】
    over the years, 多年來。
    over 表示“在……期間/之中”:
    He worked very hard over the last two years.
    過去兩年中他工作努力。
          【篇三】
    By this time, a Lancaster bomber in reasonable condition was rare and worth rescuing. 到了那個(gè)時(shí)候,狀況良好的蘭開斯特轟炸機(jī)實(shí)屬罕見,值得搶救。
    (1)reasonable在這里表示“尚好的”、“過得去的”,用于表示價(jià)錢時(shí),它指“公道的”、“合理的”、“不貴的”等:
    The house is in reasonable condition.
    這座房子狀況尚好。
    The price of the dress is reasonable.
    這件衣服不算貴。
    (2)worth 可表示“值得”、“具有……的價(jià)值”,后面跟名詞或動名詞:
    This book is worth buying.
    這本書值得買。
    That park is worth a visit.
    那個(gè)公園值得一去。
          【篇四】
    The French authorities bad the plane packaged and moved in parts back to France. 法國政府讓人把飛機(jī)包裝起來,一部分一部分地搬回法國。
    句中 have為使役動詞,表示“使”,后面加名詞/代詞加過去分詞。packaged和 moved 都屬于這種結(jié)構(gòu)。(cf. 本課語法)
          【篇五】
    A colony of bees had turned the engine into a hive…一群蜜蜂把發(fā)動機(jī)當(dāng)做了蜂房……
    colony 作量詞表示“群”時(shí),往往用于蜜蜂、螞蟻等。
    turn into表示“把……改變成……”:
    When it is cold enough, water is turnd into ice.
    冷到一定程度時(shí),水就變成了冰。