新概念英語第二冊:Lesson58 課文注釋

字號:


    新概念一共144課,其中單課為課文,雙課為語法和練習(xí)。整本書是以單數(shù)課為正課,并附帶有插圖而雙數(shù)課則是針對單數(shù)課所講的內(nèi)容有針對性地進(jìn)行練習(xí),展現(xiàn)出整個新概念一教材區(qū)別于其他教材的獨(dú)特之處。為您整理了以下內(nèi)容,僅供參考。希望可以幫助到您!如果您想要了解更多相關(guān)內(nèi)容,歡迎關(guān)注!
          【篇一】
    The tiny village of Frinley is said to possess a‘cursed tree’.據(jù)說弗林利這個小村里有一棵“該詛咒的樹”。
    (1)主語+ be said+…這種結(jié)構(gòu)通常譯為“據(jù)說……”,是對不太
    有把握的事發(fā)表看法時一種謹(jǐn)慎的說法。(cf.本課語法)
    (2)of在這里表示同位關(guān)系,如 the city of London/New York(倫
    敦/紐約市);at the age of twenty(20歲時); a height of three feet(3英尺的高度)。
          【篇二】
    …the number of visitors to Frinley has now increased.……現(xiàn)在來弗林利參觀的人越來越多。
    the number of表示“……的數(shù)量/總數(shù)”,它作主語時謂語動詞要用單數(shù),雖然visitors是復(fù)數(shù)。注意它與a number of(許多,若干)的區(qū)別:
    The number of patients in this hospital has increased.
    這家醫(yī)院的病人越來越多。
    A number of patients have asked to see you.
    許多病人要求見您。(動詞用復(fù)數(shù)形式)
          【篇三】
    …it is only in recent years that it has gained an evil reputation.……只是近幾年才得到了一個壞名聲。
    句中的 it is…that是個強(qiáng)調(diào)句型。如果我們想要強(qiáng)調(diào)某個詞或某個短語,我們可以用 it is/was+被強(qiáng)調(diào)的成分+that/ who(m)結(jié)構(gòu)。這樣組成的句子叫分 裂句,因為it結(jié)構(gòu)把一個簡單句劈開,使其分 裂成兩個分句。被強(qiáng)調(diào)的成分可以是主語、賓語、狀語等。課文中這句話強(qiáng) 調(diào)的是時間狀語。從簡單句到強(qiáng)調(diào)句變化如下:
    Frank phoned Jack last night.
    弗蘭克昨晚給杰克打了電話。(簡單句,沒有強(qiáng)調(diào)什么)
    It was Frank who phoned Jack last night.
    是弗蘭克昨晚給杰克打了電話。(強(qiáng)調(diào)是弗蘭克而不是別人打的電話)
    It was Jack who (m) Frank phoned last night.
    是杰克昨晚接到弗蘭克打來的電話。(強(qiáng)調(diào)電話是打給杰克而不是打給別人)
    It was last night that Frank phoned Jack.
    是昨天晚上弗蘭克給杰克打了電話。(強(qiáng)調(diào)是昨天晚上而不是其他時間)
          【篇四】
    It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if be picks a leaf, he will die.據(jù)說,誰要是觸摸了這棵樹,誰就會交上惡運(yùn);如果誰摘了一片樹葉,誰就會死去。
    it是這個句子的先行主語,其真正主語是that引導(dǎo)的兩個條件句(都是第1類條件句),這兩個條件句在結(jié)構(gòu)上一樣。
          【篇五】
    …the tree has already claimed a number of victims.……此樹已經(jīng)害了不少人。
    claim可以表示疾病、意外等“奪去(生命)”:
    The accident claimed a few lives.
    那次事故奪走了幾條人命。
          【篇六】
    The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused.人們曾請求教區(qū)的牧師叫人把樹砍掉,但他直到現(xiàn)在也沒有同意。
    (1)在 to have the tree cut down這個短語中, have表示“使……”,即叫別人完成某動作,cut down為過去分詞短語。(cf.第66課語法)
    (2)so far為固定短語,其含義之一為“迄今為止”,常與現(xiàn)在完成時連用:
    He hasn't returned my books so far.
    迄今為止他還沒有還我的書。
          【篇七】
    point out,指出。
    這個短語可分開用:
    I realized that he had made a mistake, so I pointed it out to him immediately。
    我意識到他犯了個錯誤,所以我立即就向他指了出來。
    He pointed out that it was a mistake not to help them.
    他指出不幫助他們是錯誤的。
          【篇八】
    in spite of,盡管,雖然;不顧,不管。
    He set off in spite of the heavy rain.
    盡管下著大雨,他還是出發(fā)了。
    In spite of what you have told me, I still believe(that) he has stolen the money.
    雖然你對我說了這些,我還是認(rèn)為他偷了那筆錢。
          【篇九】
    So far, not one of them has been struck down by sudden death!
    然而到目前為止,還沒有一個人暴死呢!
    (1)not one of them表示“一個人也沒有……”,其語氣比none of them或 no one要強(qiáng)。
    (2)strike down為固定短語,在這里表示“使……生重病”、“殺死”(通常用被動語態(tài)):
    Many people were struck down in that war.
    許多人在那場戰(zhàn)爭中死去了。
    He was struck down by cancer last year.
    他去年死于癌癥。