大學(xué)新概念英語精美短文(一)

字號(hào):


    新概念英語作為一套世界聞名的英語教程,以其全新的教學(xué)理念,有趣的課文內(nèi)容和全面的技能訓(xùn)練,深受廣大英語學(xué)習(xí)者的歡迎和喜愛。為您提供,希望以下內(nèi)容能夠?yàn)榇蠹业男赂拍钣⒄Z學(xué)習(xí)提供幫助!
         【篇一】
    A small blue case     一只藍(lán)色的小箱子
    MR. MALL: I left a suitcase
    on the train to London
    the other day.
    ATTENDANT: Can you describe it, sir?
    MR. MALL: It's a small blue case
    and it's got a zip.
    There's a label on the handle
    with my name and address on
    it.
    ATTENDANT: Is this case yours?
    MR. MALL: No, that's not mine.
    ATTENDANT: What about this one?
    This one's got a label.
    MR. MALL: Let me see it.
    ATTENDANT: What's your name and address?
    MR. MALL: David Hall,
    83, Bridge Street.
    ATTENDANT: That's right.
    D.N. Hall,
    83, Bridge Street.
    ATTENDANT: Three pounds fifty pence,
    please.
    MR. MALL: Here you are.
    ATTENDANT: Thank you.
    MR. MALL: Key!
    ATTENDANT: What's matter?
    MR. MALL: This case doesn't belong
    to me!
    You've given me the wrong
    case!
    【篇二】翻譯
    霍爾先生:幾天前我把一只手提箱忘在
    開往倫敦的火車上了。
    服 務(wù) 員:先生,您能描述一下它是什么
    樣子的嗎?
    霍爾先生:是只藍(lán)色的小箱子,上面有拉鏈。
    箱把上有一標(biāo)簽,
    上面寫著我的姓名和住址。
    服 務(wù) 員:這箱子是您的嗎?
    霍爾先生:不,那不是我的。
    服 務(wù) 員:這只是不是?這只箱子有張標(biāo)簽。
    霍爾先生:讓我看看。
    服 務(wù) 員:您的姓名和住址?
    霍爾先生:大衛(wèi).霍爾,大橋街83號(hào)。
    服 務(wù) 員:那就對(duì)了。D.N.霍爾,
    大橋街83號(hào)。
    服 務(wù) 員:請(qǐng)付3英鎊50便士。
    霍爾先生:給您。
    服 務(wù) 員:謝謝您。
    霍爾先生:嗨!
    服 務(wù) 員:怎么回事?
    霍爾先生:這箱子不是我的!您給錯(cuò)了!
         【篇三】
    Tickets, please.    請(qǐng)把車票拿出來
    GEORGE: Two return tickets to London,
    please.
    What time will the next train
    leave?
    ATTENDANT: At nineteen minutes past
    eight.
    GEORGE: Which platform?
    ATTENDANT: Platform Two.
    Over the bridge.
    KEN: What time will the next train
    leave?
    GEORGE: At eight nineteen.
    KEN: We've got plenty of time.
    GEORGE: It's only three minutes
    to eight.
    KEN: Let's go and have a drink.
    There's a bar
    next door to the station.
    GEORGE: We had better
    go back to the station now,
    Ken.
    PORTER: Tickets, please.
    GEORGE: We want to catch
    the eight nineteen to London.
    PORTER: You've just missed it!
    GEORGE: What!
    It's only eight fifteen.
    PORTER: I'm sorry, sir.
    That clock's ten minutes
    slow.
    GEORGE: When's the next train?
    PORTER: In five hours' time!
    【篇四】翻譯
    喬 治:買兩張到倫敦的往返票。
    下一班火車什么時(shí)候開?
    服務(wù)員:8點(diǎn)19分。
    喬 治:在哪個(gè)站臺(tái)?
    服務(wù)員:2號(hào)站臺(tái)。過天橋。
    肯:下一班火車什么時(shí)候開?
    喬 治:8點(diǎn)19分。
    肯:我們時(shí)間還很寬裕。
    喬 治:現(xiàn)在才7點(diǎn)57分。
    肯:讓我們?nèi)ズ赛c(diǎn)東西吧,
    車站旁有一個(gè)酒吧。
    喬 治:肯,我們現(xiàn)在zui好回車站去。
    收票員:請(qǐng)把車票拿出來。
    喬 治:我們要乘8點(diǎn)19分的車去倫敦。
    收票員:你們剛好錯(cuò)過了那班車。
    喬 治:什么!現(xiàn)在只有8點(diǎn)15分。
    收票員:對(duì)不起,先生,那個(gè)鐘慢了10分鐘。
    喬 治:下一班車是什么時(shí)候?
    收票員:5個(gè)小時(shí)以后!