新概念英語(yǔ)作為一套世界聞名的英語(yǔ)教程,以其全新的教學(xué)理念,有趣的課文內(nèi)容和全面的技能訓(xùn)練,深受廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的歡迎和喜愛(ài)。為了方便同學(xué)們的學(xué)習(xí),為大家整理了全面的新概念第二冊(cè)課文翻譯及學(xué)習(xí)筆記,希望為大家的新概念英語(yǔ)學(xué)習(xí)提供幫助!
《新概念英語(yǔ)》第二冊(cè)第58課:A blessing in desguise?
【課文】
First listen and then answer the question.
聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。
Why does the vicar refuse to cut down the tree?
The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newapaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near thechurch fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!
【課文翻譯】
據(jù)說(shuō)弗林利這個(gè)小村莊里有一棵“該詛咒的樹(shù)”。就因?yàn)閳?bào)上提到過(guò)這棵樹(shù),所以現(xiàn)在來(lái)弗林利參觀的人越來(lái)越多。該樹(shù)是50年前栽在教堂附近的,但只是近幾年才得到了一個(gè)壞名聲。據(jù)說(shuō),誰(shuí)要是觸摸了這棵樹(shù),誰(shuí)就會(huì)交上惡運(yùn),如果誰(shuí)摘了一片樹(shù)葉,誰(shuí)玉會(huì)死去。很多村民相信此樹(shù)已經(jīng)害了不少人。人們?cè)?qǐng)求教區(qū)的牧師叫人把樹(shù)砍掉,但他直到現(xiàn)在也沒(méi)有同意。他指出,由于人們從全國(guó)各地紛紛前來(lái)參觀這棵樹(shù),它成了一個(gè)有用的財(cái)源。盡管有上述種種說(shuō)法,但游客們還是照常摘樹(shù)葉和把他們的名字刻在樹(shù)干上。然而到目前為止,還沒(méi)有一個(gè)人暴死呢!
【生詞匯總】
blessing n. 福分,福氣
disguise n. 偽裝
tiny adj.極小的
possess v.擁有
cursed adj.可恨的
increase v.增加
plant v.種植
church n.教堂
evil adj.壞的
reputation n.名聲
claim v.以......為其后果
victim n.受害者,牲犧品
vicar n.教區(qū)牧師
source n.來(lái)源
income n.收入
trunk n.樹(shù)干
【短語(yǔ)匯總】
is sad to do據(jù)說(shuō)
cut down砍斷砍倒
so far目前為止,直到現(xiàn)在
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1,be said to do據(jù)說(shuō)(The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree')
有多種表示,比如is claimed to do,is considered to do等
the rain is said to be the biggest in history.據(jù)說(shuō)這場(chǎng)雨是大。
2,強(qiáng)調(diào)句(it is only in recent years that it has gained an evil reputation)
后面的連接詞用that,如果前面緊跟著的是個(gè)人的話也可以用who。實(shí)際上所謂的強(qiáng)調(diào)句是主語(yǔ)從句的一種變形形式,說(shuō)白了就是主語(yǔ)從句。
例:it is you that I want marry,not her.我要娶得人是你,不是她。
《新概念英語(yǔ)》第二冊(cè)第59課:In or out?
【課文】
First listen and then answer the question.
聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。
Why did Rex run away?
【英音課文朗讀】
Our dog, Rex, used to sit outside our front gate and dark. Every time he wanted to come into the garden he would bark until someone opened the gate. As the neighbours complained of the noise, my husband spent weeks training him to press his paw on the latch to let himself in. Rex soon became an expert at opening the gate. However, when I was going out shopping last week, I noticed him in the garden near the gate. This time he was barking so that someone would let him out! Since then, he has developed another bad habit. As soon as he opens the gate from the outside, he comes into the garden and waits until the gate shuts. Then he sits and barks until someone lets him out. After this he immediately lets himself in and begins barking again. Yesterday my husband removed the gate and Rex got so annoyed we have not seen him since.
【課文翻譯】
我家的狗雷克斯,過(guò)去常坐在大門外面叫。每當(dāng)它想到花園里來(lái)時(shí),便汪汪叫個(gè)不停,直到有人把門打開(kāi)。由于鄰居們對(duì)狗叫很有意見(jiàn),所以我丈夫花了幾個(gè)星期的時(shí)間訓(xùn)練它用腳爪按住門閂把自己放進(jìn)來(lái)。雷克斯很快成了開(kāi)門的專家。然而上星期我正要出去買東西時(shí),發(fā)現(xiàn)它正呆在花園里邊靠門的地方。這次它叫著讓人把它放出去!從那以后,它養(yǎng)成了另外一種壞習(xí)慣。它從外面把門一打開(kāi),就走進(jìn)花園,等著門自動(dòng)關(guān)上。這之后他就坐下汪汪叫起來(lái),直到有人來(lái)把它放出去。出去之后,它又馬上把自己放進(jìn)來(lái),接著再開(kāi)始叫。昨天,我丈夫把門卸了下來(lái),雷克斯很生氣,此后我們便再也沒(méi)有見(jiàn)到它。
【生詞匯總】
bark v. 狗叫,吠
press v. 按,壓
paw n. 腳爪
latch n. 門閂
expert n. 專家
develop v. 養(yǎng)成
habit n. 習(xí)慣
remove v. 拆掉,取下
【短語(yǔ)匯總】
complain of就某件事而發(fā)牢騷,抱怨
so that目的在于,以期能夠
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1,as用法匯總(As the neighbours complained of the noise, my husband spent weeks training him to press his paw on the latch to let himself in)
1,“作為”,后加名詞
例:as a citizen, we should keep our city clean.作為一名市民,我們應(yīng)該保持城市清潔。
2,“因?yàn)椤?,后加完整句子,和because用法一致,引導(dǎo)原因狀語(yǔ)從句。
3,“當(dāng)……時(shí)候”用法和when一致,后面加完整的句子,引導(dǎo)時(shí)間狀語(yǔ)從句。
2,becaome an expert at doing成了干某事的行家(Rex soon became an expert at opening the gate)
意思上要比be good at強(qiáng)烈
例:She is an expert at solving problems.她是解決問(wèn)題專家。
3,spend,cost,take的區(qū)別(my husband spent weeks training him to press his paw on the latch to let himself in)
spend的主語(yǔ)是人,后面用ing
例:I spend money buying cake.
cost主語(yǔ)是物,后面加to do
例:the cake costs me 200 yuan to buy.
take主語(yǔ)是物,后面加to do,但take是花時(shí)間,cost是花錢
《新概念英語(yǔ)》第二冊(cè)第60課:The future
【課文】
First listen and then answer the question.
聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。
Does what Madam Bellinsky said come true?
At a village fair, I decided to visit a fortune-teller called Madam Bellinsky. I went into her tent and she told me to sit down. After I had given her some money, she looked into a crystal ball and said: 'A relation of yours is coming to see you. She will be arriving this evening and intends to stay for a few days. The moment you leave this tent, you will get a big surprise. A woman you know well willrush towards you. She will speak to you and then she will lead you away from this place. That is all.'
As soon as I went outside, I forgot all about Madam Bellinsky because my wife hurried towards me. 'Where have you been hiding?' she asked impatiently. 'Your sister will be here in less than an hour and we must be at the station to meet her. We are late already.' As she walked away, I followed her out of the fair.
【課文翻譯】
在一個(gè)鄉(xiāng)村集市上,我決定去拜訪一位稱作別林斯夫人的算命人。我走進(jìn)她的帳篷,她叫我坐下。我給了她一些錢后,她便查看著一個(gè)水晶球說(shuō)道:“您的一個(gè)親戚就要來(lái)看您了。她將于今天傍晚到達(dá),并準(zhǔn)備住上幾天。您一走出這個(gè)帳篷,就會(huì)大吃一驚。一位您很熟悉的女人將向您沖來(lái)。她會(huì)對(duì)您說(shuō)點(diǎn)什么,然后帶您離開(kāi)這個(gè)地方。就是這些?!?BR> 我一走出帳篷,就把別林斯基夫人給算卦的事忘得一干二凈了,因?yàn)槲业钠拮诱掖蚁蛭遗軄?lái)?!澳愣愕侥膬喝チ?”她不耐煩地問(wèn),“再有不到一個(gè)小時(shí)你姐姐就要到這兒了,我們得去車站接她?,F(xiàn)在就已經(jīng)晚了?!碑?dāng)她走開(kāi)時(shí),我也跟著她出了集市。
【生詞匯總】
future n. 未來(lái),前途
fair n. 集市
fortune-teller n. 算命人
crystal n. 水晶
relation n. 親屬
impatiently adv. 不耐煩地
【短語(yǔ)匯總】
look into朝里看,調(diào)查,研究
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1,雙重所有格(Arelation of yours is coming to see you)
雙重所有格的作用是為了強(qiáng)調(diào),結(jié)構(gòu)上有兩部分組成,第一部分是所有對(duì)象加of結(jié)構(gòu),第二部分是名詞性物主代詞
例:a friend of mine我的一個(gè)朋友
例:shirts of yours你的襯衫
2,intend to(She will be arriving this evening and intends to stay for a few days)
intend名詞是intention,目的。intend to do就是“目的是……”“打算……”“有意愿……”
例:she intends to break into my house, but fails.她打算硬闖我家,但是沒(méi)闖進(jìn)來(lái)
《新概念英語(yǔ)》第二冊(cè)第58課:A blessing in desguise?
【課文】
First listen and then answer the question.
聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。
Why does the vicar refuse to cut down the tree?
The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree'. Because the tree was mentioned in a newapaper, the number of visitors to Frinley has now increased. The tree was planted near thechurch fifty years ago, but it is only in recent years that it has gained an evil reputation. It is said that if anyone touches the tree, he will have bad luck; if he picks a leaf, he will die. Many villagers believe that the tree has already claimed a number of victims. The vicar has been asked to have the tree cut down, but so far he has refused. He has pointed out that the tree is a useful source of income, as tourists have been coming from all parts of the country to see it. In spite of all that has been said, the tourists have been picking leaves and cutting their names on the tree-trunk. So far, not one of them has been struck down by sudden death!
【課文翻譯】
據(jù)說(shuō)弗林利這個(gè)小村莊里有一棵“該詛咒的樹(shù)”。就因?yàn)閳?bào)上提到過(guò)這棵樹(shù),所以現(xiàn)在來(lái)弗林利參觀的人越來(lái)越多。該樹(shù)是50年前栽在教堂附近的,但只是近幾年才得到了一個(gè)壞名聲。據(jù)說(shuō),誰(shuí)要是觸摸了這棵樹(shù),誰(shuí)就會(huì)交上惡運(yùn),如果誰(shuí)摘了一片樹(shù)葉,誰(shuí)玉會(huì)死去。很多村民相信此樹(shù)已經(jīng)害了不少人。人們?cè)?qǐng)求教區(qū)的牧師叫人把樹(shù)砍掉,但他直到現(xiàn)在也沒(méi)有同意。他指出,由于人們從全國(guó)各地紛紛前來(lái)參觀這棵樹(shù),它成了一個(gè)有用的財(cái)源。盡管有上述種種說(shuō)法,但游客們還是照常摘樹(shù)葉和把他們的名字刻在樹(shù)干上。然而到目前為止,還沒(méi)有一個(gè)人暴死呢!
【生詞匯總】
blessing n. 福分,福氣
disguise n. 偽裝
tiny adj.極小的
possess v.擁有
cursed adj.可恨的
increase v.增加
plant v.種植
church n.教堂
evil adj.壞的
reputation n.名聲
claim v.以......為其后果
victim n.受害者,牲犧品
vicar n.教區(qū)牧師
source n.來(lái)源
income n.收入
trunk n.樹(shù)干
【短語(yǔ)匯總】
is sad to do據(jù)說(shuō)
cut down砍斷砍倒
so far目前為止,直到現(xiàn)在
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1,be said to do據(jù)說(shuō)(The tiny village of Frinley is said to possess a 'cursed tree')
有多種表示,比如is claimed to do,is considered to do等
the rain is said to be the biggest in history.據(jù)說(shuō)這場(chǎng)雨是大。
2,強(qiáng)調(diào)句(it is only in recent years that it has gained an evil reputation)
后面的連接詞用that,如果前面緊跟著的是個(gè)人的話也可以用who。實(shí)際上所謂的強(qiáng)調(diào)句是主語(yǔ)從句的一種變形形式,說(shuō)白了就是主語(yǔ)從句。
例:it is you that I want marry,not her.我要娶得人是你,不是她。
《新概念英語(yǔ)》第二冊(cè)第59課:In or out?
【課文】
First listen and then answer the question.
聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。
Why did Rex run away?
【英音課文朗讀】
Our dog, Rex, used to sit outside our front gate and dark. Every time he wanted to come into the garden he would bark until someone opened the gate. As the neighbours complained of the noise, my husband spent weeks training him to press his paw on the latch to let himself in. Rex soon became an expert at opening the gate. However, when I was going out shopping last week, I noticed him in the garden near the gate. This time he was barking so that someone would let him out! Since then, he has developed another bad habit. As soon as he opens the gate from the outside, he comes into the garden and waits until the gate shuts. Then he sits and barks until someone lets him out. After this he immediately lets himself in and begins barking again. Yesterday my husband removed the gate and Rex got so annoyed we have not seen him since.
【課文翻譯】
我家的狗雷克斯,過(guò)去常坐在大門外面叫。每當(dāng)它想到花園里來(lái)時(shí),便汪汪叫個(gè)不停,直到有人把門打開(kāi)。由于鄰居們對(duì)狗叫很有意見(jiàn),所以我丈夫花了幾個(gè)星期的時(shí)間訓(xùn)練它用腳爪按住門閂把自己放進(jìn)來(lái)。雷克斯很快成了開(kāi)門的專家。然而上星期我正要出去買東西時(shí),發(fā)現(xiàn)它正呆在花園里邊靠門的地方。這次它叫著讓人把它放出去!從那以后,它養(yǎng)成了另外一種壞習(xí)慣。它從外面把門一打開(kāi),就走進(jìn)花園,等著門自動(dòng)關(guān)上。這之后他就坐下汪汪叫起來(lái),直到有人來(lái)把它放出去。出去之后,它又馬上把自己放進(jìn)來(lái),接著再開(kāi)始叫。昨天,我丈夫把門卸了下來(lái),雷克斯很生氣,此后我們便再也沒(méi)有見(jiàn)到它。
【生詞匯總】
bark v. 狗叫,吠
press v. 按,壓
paw n. 腳爪
latch n. 門閂
expert n. 專家
develop v. 養(yǎng)成
habit n. 習(xí)慣
remove v. 拆掉,取下
【短語(yǔ)匯總】
complain of就某件事而發(fā)牢騷,抱怨
so that目的在于,以期能夠
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1,as用法匯總(As the neighbours complained of the noise, my husband spent weeks training him to press his paw on the latch to let himself in)
1,“作為”,后加名詞
例:as a citizen, we should keep our city clean.作為一名市民,我們應(yīng)該保持城市清潔。
2,“因?yàn)椤?,后加完整句子,和because用法一致,引導(dǎo)原因狀語(yǔ)從句。
3,“當(dāng)……時(shí)候”用法和when一致,后面加完整的句子,引導(dǎo)時(shí)間狀語(yǔ)從句。
2,becaome an expert at doing成了干某事的行家(Rex soon became an expert at opening the gate)
意思上要比be good at強(qiáng)烈
例:She is an expert at solving problems.她是解決問(wèn)題專家。
3,spend,cost,take的區(qū)別(my husband spent weeks training him to press his paw on the latch to let himself in)
spend的主語(yǔ)是人,后面用ing
例:I spend money buying cake.
cost主語(yǔ)是物,后面加to do
例:the cake costs me 200 yuan to buy.
take主語(yǔ)是物,后面加to do,但take是花時(shí)間,cost是花錢
《新概念英語(yǔ)》第二冊(cè)第60課:The future
【課文】
First listen and then answer the question.
聽(tīng)錄音,然后回答以下問(wèn)題。
Does what Madam Bellinsky said come true?
At a village fair, I decided to visit a fortune-teller called Madam Bellinsky. I went into her tent and she told me to sit down. After I had given her some money, she looked into a crystal ball and said: 'A relation of yours is coming to see you. She will be arriving this evening and intends to stay for a few days. The moment you leave this tent, you will get a big surprise. A woman you know well willrush towards you. She will speak to you and then she will lead you away from this place. That is all.'
As soon as I went outside, I forgot all about Madam Bellinsky because my wife hurried towards me. 'Where have you been hiding?' she asked impatiently. 'Your sister will be here in less than an hour and we must be at the station to meet her. We are late already.' As she walked away, I followed her out of the fair.
【課文翻譯】
在一個(gè)鄉(xiāng)村集市上,我決定去拜訪一位稱作別林斯夫人的算命人。我走進(jìn)她的帳篷,她叫我坐下。我給了她一些錢后,她便查看著一個(gè)水晶球說(shuō)道:“您的一個(gè)親戚就要來(lái)看您了。她將于今天傍晚到達(dá),并準(zhǔn)備住上幾天。您一走出這個(gè)帳篷,就會(huì)大吃一驚。一位您很熟悉的女人將向您沖來(lái)。她會(huì)對(duì)您說(shuō)點(diǎn)什么,然后帶您離開(kāi)這個(gè)地方。就是這些?!?BR> 我一走出帳篷,就把別林斯基夫人給算卦的事忘得一干二凈了,因?yàn)槲业钠拮诱掖蚁蛭遗軄?lái)?!澳愣愕侥膬喝チ?”她不耐煩地問(wèn),“再有不到一個(gè)小時(shí)你姐姐就要到這兒了,我們得去車站接她?,F(xiàn)在就已經(jīng)晚了?!碑?dāng)她走開(kāi)時(shí),我也跟著她出了集市。
【生詞匯總】
future n. 未來(lái),前途
fair n. 集市
fortune-teller n. 算命人
crystal n. 水晶
relation n. 親屬
impatiently adv. 不耐煩地
【短語(yǔ)匯總】
look into朝里看,調(diào)查,研究
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1,雙重所有格(Arelation of yours is coming to see you)
雙重所有格的作用是為了強(qiáng)調(diào),結(jié)構(gòu)上有兩部分組成,第一部分是所有對(duì)象加of結(jié)構(gòu),第二部分是名詞性物主代詞
例:a friend of mine我的一個(gè)朋友
例:shirts of yours你的襯衫
2,intend to(She will be arriving this evening and intends to stay for a few days)
intend名詞是intention,目的。intend to do就是“目的是……”“打算……”“有意愿……”
例:she intends to break into my house, but fails.她打算硬闖我家,但是沒(méi)闖進(jìn)來(lái)

