新概念英語作為一套世界聞名的英語教程,以其全新的教學(xué)理念,有趣的課文內(nèi)容和全面的技能訓(xùn)練,深受廣大英語學(xué)習(xí)者的歡迎和喜愛。為了方便同學(xué)們的學(xué)習(xí),為大家整理了全面的新概念第二冊課文翻譯及學(xué)習(xí)筆記,希望為大家的新概念英語學(xué)習(xí)提供幫助!
《新概念英語》第二冊第49課:The end of a dream
【課文】
First listen and then answer the question.
聽錄音,然后回答以下問題。
How did the dream end?
Tired of sleeping on the floor, a young man in Teheran saved up for years to buy a real bed. For the first time in his life, he became the proud owner of a bed which had springs and a mattress. Because the weather was very hot, he carried the bed on to the roof of his house. He slept very well for the first two nights, but on the third night, a storm blew up. A gust of wind swept the bed off the roof and sent it crashing into the courtyard below. The young man did not wake up until the bed had struck the ground. Although the bed was smashed to pieces, the man was miraculouslyunhurt. When he woke up, he was still on the mattress. Glancing at the bits of wood and metal that lay around him, the man sadly picked up the mattress and carried it into his house. After he had put it on the floor, he promptly went to sleep again.
【課文翻譯】
德黑蘭的一個(gè)年輕人由于對睡地板感到厭倦, 于是積蓄多年買了一張真正的床. 他平生第自豪地?fù)碛辛艘粡埣扔袕椈捎謳Т矇|的床. 由于天氣很熱, 他便把床搬到了他的屋頂上. 頭兩天晚上, 他睡得非常好. 但第三天晚上起了風(fēng)暴. 一陣大風(fēng)把床從屋頂上刮了下來, 把它摔碎在下面的院子里. 那年輕人直到床撞到地上才醒了過來. 盡管床摔成了碎片, 但年輕人卻奇跡般地沒有受傷. 他醒來時(shí), 仍然躺在床墊上. 年輕人看了一眼周圍的碎木片和碎金屬片, 傷心地?fù)炱鹆舜矇|, 把它拿進(jìn)了屋. 他把床墊往地板上一放, 很快又睡著了.
【生詞匯總】
spring n.彈簧
mattress n.床墊
gust n.一陣狂風(fēng)
sweep v.掃,刮
courtyard n.院子
smash v.碰碎,摔碎
miraculous adj.奇跡般的
glance v.掃視
promptly adv.迅速地
【短語匯總】
be tired of厭倦,苦于,受夠了,如:I am tired of your lies.我受夠了你的謊言。
save up攢,存(錢)
for the first time第,首次
pick up撿起來,接走(某人),如:my father will pick me up today. 今天我爸爸回來接我的。
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1 Tired of sleeping on the floor, a young man in Teheran saved up for years to buy a real bed.
德黑蘭的一個(gè)年輕人由于對睡地板感到厭倦, 于是積蓄多年買了一張真正的床.
(1)tired adj. 辛苦的,厭倦的
這個(gè)詞由名詞tire變化而來。tire是輪胎的意思,如“spare-tire”就是我們常見的“備胎”。輪胎一直轉(zhuǎn),是汽車磨損快的一個(gè)部件,所以它對應(yīng)的形容詞自然就是“勞累的”“辛苦的”的意思
I strongly advised my boss to hire a "spare-tire", because I am so tired. But he refused.
我強(qiáng)烈建議我們的老板再招一個(gè)人,我實(shí)在是太累了。但是他拒絕了。
(2)Teheran
伊朗首都德黑蘭。世界上各個(gè)國家的首都記憶是一項(xiàng)很重要的工作,應(yīng)按照區(qū)域記憶。如,中東區(qū)域的幾個(gè)國家(尤其是新聞中經(jīng)常涉及的)放在一起進(jìn)行記憶,效果事半功倍。
(3)for+時(shí)間段的時(shí)間狀語
一般我們講這樣的時(shí)間狀語對應(yīng)的是完成時(shí)且只能對應(yīng)完成時(shí),但是在新概念中經(jīng)常會(huì)涉及到這樣的情況:save up“存款”這樣一個(gè)概念是沒必要強(qiáng)調(diào)其時(shí)態(tài)是完成時(shí)的,存款本身意思上就不可能是瞬間,只可能放在時(shí)間段內(nèi)。
時(shí)間段類時(shí)間狀語包括:since+時(shí)間點(diǎn),for+時(shí)間段,from…to…這樣三個(gè)
2 he became the proud owner of a bed which had springs and a mattress
他平生第自豪地?fù)碛辛艘粡埣扔袕椈捎謳Т矇|的床.
專講定語從句中which這樣一個(gè)連接詞的用法。當(dāng)定語從句中的先行詞(也就是我們常講的“被定詞”)是一個(gè)非人的東西的時(shí)候,我們常用which 和that作為其后的銜接詞。只用which的情況包括兩種:銜接詞前有介詞,如“in which”“within which”等;銜接詞前有“,”。
3 The young man did not wake up until the bed had struck the ground.
那年輕人直到床撞到地上才醒了過來
not…until和not…unless類似,都是主句否定,后句采用這兩個(gè)詞,所以要注意not一詞的添加;如果沒有not,until用when代替,如果沒有not,unless用if代替。
《新概念英語》第二冊第50課:Taken for a ride
【課文】
First listen and then answer the question.
聽錄音,然后回答以下問題。
Why did the writer not get off the bus at Woodford Green?
Why did the writer not get off the bus at Woodford Green?
I love travelling in the country, but I don't like losing my way.
I went on an excursion recently, but my trip took me longer than I expected.
'I'm going to Woodford Green,' I said to the conductor as I got on the bus, 'but I don't know where it is.'
'I'll tell you where to get off.' answered the conductor.
I sat in the front of the bus to get a good view of the countryside. After some time, the bus stopped. Looking round, I realized with a shock that I was the only passenger left on the bus.
'You'll have to get off here,' the conductor said. 'This is as far as we go.'
'Is this Woodford Green?' I asked.
'Oh dear,' said the conductor suddenly. 'I forgot to put you off.'
'It doesn't matter,' I said. 'I'll get off here.'
'We're going back now,' said the conductor.
'Well, in that case, I prefer to stay on the bus,' I answered.
【課文翻譯】
我喜歡在鄉(xiāng)間旅行,但卻不愿意迷路。近我作了短途旅行,但這次旅行所花費(fèi)的時(shí)間比我預(yù)計(jì)的要長。
“我要去伍德福德草地,”我一上車就對售票員說,“但我不知道它在那兒?!?BR> “我來告訴您在哪兒下車,”售票員回答說。
我坐在汽車的前部,以便飽覽農(nóng)村風(fēng)光。過了一些時(shí)候,車停了。我環(huán)視了一下身旁,驚奇地發(fā)現(xiàn)車?yán)锞椭皇N乙粋€(gè)乘客了。
“您得在這里下車,”售票員說,“我們的車就到此為止了?!?BR> “這里是伍德福德草地嗎?”我問道。
“哎呀,”售票員突然說,“我忘了讓您下車了。”
“沒關(guān)系,”我說,“我就在這兒下吧?!?BR> “我們現(xiàn)在要返回去,”售票員說。
“好吧,既然如此,我還是留在車上吧?!蔽一卮鹫f。
【生詞匯總】
ride n. 旅行
excursion n. 遠(yuǎn)足
conductor n. 售票員
view n. 景色
shock n.震驚
case n.情況,案例
【短語匯總】
take A for B誤把A當(dāng)成立B,如:I take you for Marry.
lose one's way迷路,迷失方向,如: I lost my way because of the fog.因?yàn)榇箪F我迷失了方向。
get off專指下交通工具,如:I get off the bus at once.我立刻下了公交車。
in the front of在什么的前半部分,如:Lucy is in the front of the metro. Lucy在地鐵的前半部分車廂。
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1,分詞作狀語。一個(gè)句子兩部分組成,前半部分沒有明顯的主語和謂語,而是直接以一個(gè)動(dòng)詞的ing,to do,done形式開頭,后半部分是完整的句子,那這樣的句子就是我們所說的分詞作狀語的句子。
例1:Being one of human being, I think I must joint the group of environmental protection.作為人類的一員,我覺得自己應(yīng)該為環(huán)保做貢獻(xiàn)。
句子中的being one of human being是后面 I think I must joint the group of environmental protection這個(gè)完整句子的一個(gè)狀語,顯然是它的原因狀語。
例2:To make me happy, you need to buy me a drink.想讓我開心,你得請我喝飲料。
To make me happy是后半部分完整句子的狀語,具體來講是一個(gè)目的性質(zhì)的目的狀語。
例3:Killed by the enemy, the soldiers are remembered by the people.被敵軍殘忍殺害的戰(zhàn)士們將會(huì)被群眾銘記在心。
done 與ing的區(qū)別就是和后面完整句子主語之間的關(guān)系了,很明顯ing是主動(dòng),done是被動(dòng)。而to do則表示“為了……”這樣的目的性。
2,excursion、trip、journey之間的長短關(guān)系
journey長,excursion短,trip居中。有俚語trip or journey,表示上廁所是“小號”還是“大號”。
3,in front of 與in the front of 區(qū)別。
前者是A\B兩者之間的位置關(guān)系,比如A在B之前,B在A之后;而后者表示A包含B,B在A內(nèi)部靠前的位置。如:教室前面的樹木就屬于第一種情況,教室里面的講臺(tái)就屬于第二種。
4,prefer的三種用法,即對應(yīng)的三個(gè)句型。
prefer sth to sth,該句型用于兩名此的比對。比如喜歡下雨天勝過晴天。
prefer doing to doing,其實(shí)和上面的是一回事,只不過這里面比對的是兩個(gè)動(dòng)名詞。比如喜歡跳舞勝過唱歌。
prefer to than do,這是重要的一個(gè),比對做兩件事。比如喜歡跑步勝過游泳。
《新概念英語》第二冊第51課:Reward for virtue
【課文】
My friend, Hugh, has always been fat, but things got so bad recently that he decided to go on a diet. He began his diet a week ago. First of all, he wrote out a long list of all the foods which wereforbidden. The list included most of the things Hugh loves: butter, potatoes, rice, beer, milk, chocolate; and sweets. Yesterday I paid him a visit. I rang the bell and was not surprised to see that Hugh was still as fat as ever. He led me into his room and hurriedly hid a large parcel under his desk. It was obvious that he was very embarrassed. When I asked him what he was doing, he smiled guiltily and then put the parcel on the desk. He explained that his diet was so strict that he had to reward himself occasionally. Then he showed me the contents of the parcel. It contained five large bars of chocolate and three bags of sweets!
【課文翻譯】
我的朋友休一直很胖,但是近來情況變得越發(fā)糟糕,以致他決定節(jié)食。他是一星期前開始節(jié)食的。首先,他開列了一張長長的單子,上面列了所有禁吃的食物。這張單子上的大多數(shù)食物都是休喜歡吃的:黃油、土豆、米飯、啤酒、牛奶、巧克力和糖果。昨天我去看望了他。我按響了門鈴,當(dāng)看到休仍和往常一樣胖時(shí),我并不感到驚奇。他把我領(lǐng)進(jìn)屋,慌忙把一個(gè)大包藏到了桌子下面。顯然他感到很尷尬。當(dāng)我問他正干什么時(shí),他內(nèi)疚地笑了,然后把那個(gè)大包拿到了桌上。他解釋說,他的飲食控制得太嚴(yán)格了,以致不得不偶爾獎(jiǎng)賞自己一下。接著他給我看了包里的東西。里面裝了5大塊巧克力和3袋糖果!
【生詞匯總】
reward n. 報(bào)償
virtue n. 美德
diet n. 節(jié)食
forbid v. 禁止
hurriedly adv. 匆忙地
embarrass v. 使尷尬
guiltily adv. 內(nèi)疚地
strict adj. 嚴(yán)格的
reward v. 給獎(jiǎng)賞
occasionally adv. 偶爾地
【短語匯總】
go on a diet節(jié)食減肥
pay a visit拜訪
first of all首先
write out寫出
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1,so that與so……that的區(qū)別( things got so bad recently that he decided to go on a diet)
連在一起的so that是目的狀語從句的連接詞之一,意思和in order that 完全一致,都表示“以便于……”“為了能夠……”
例:I keep on a diet so that I can be slim again.我節(jié)食減肥目的是能夠重新苗條起來。
分開來的so that可以看作是too…to句型的反義,表示“太……以至于……”
例:It is so hot that I have to stay at home all day long.天氣太熱了,以至于我一天都得呆在家里面。
2,定語從句連接詞的省略(The list included most of the things Hugh loves)
定語從句的連接詞包括:that,which,who,where,when,why,whose等,可以省略的有且僅有that一詞,而且是有條件的——當(dāng)它后面的那個(gè)從句成分上缺失賓語的時(shí)候才可以將其省略。
例:this is the cellphone that you gave me last year.可以省略為:this is the cellphone you gave me last year.后面的句子中,gave無賓語,即給的內(nèi)容。
3,surprise用法匯總(I rang the bell and was not surprised to see that Hugh was still as fat as ever)
首先,作名詞的時(shí)候surprise重點(diǎn)記憶to one's surprise這樣一個(gè)短語,意思是“令人驚訝的是”。
作動(dòng)詞,surprise是及物動(dòng)詞,意思是讓某人驚訝。
重要的是surprise做形容詞用,要進(jìn)行兩個(gè)變形:surprising和surprised,ing形式的形容詞意思統(tǒng)一是“令人覺得很驚訝”,而后面的過去分詞形式的形容詞意思是“感覺到很驚訝”。如:The news i surprising, and I am surprised.
4, as……as句型用法匯總( Hugh was still as fat as ever)
首先,as……as中間插入形容詞副詞時(shí)表示和什么一樣的意思,如:she is as diligent as you.她和你一樣勤奮。
其次,as……as possible\you can的意思是“盡可能的……”。如:run as quickly as you can盡可能的跑快一點(diǎn)。
后,as soon as是一個(gè)獨(dú)立的短語,意思是“一……就……”,如:I arrived home as soon as it started to rain.天一開始下雨我就到家了。
《新概念英語》第二冊第49課:The end of a dream
【課文】
First listen and then answer the question.
聽錄音,然后回答以下問題。
How did the dream end?
Tired of sleeping on the floor, a young man in Teheran saved up for years to buy a real bed. For the first time in his life, he became the proud owner of a bed which had springs and a mattress. Because the weather was very hot, he carried the bed on to the roof of his house. He slept very well for the first two nights, but on the third night, a storm blew up. A gust of wind swept the bed off the roof and sent it crashing into the courtyard below. The young man did not wake up until the bed had struck the ground. Although the bed was smashed to pieces, the man was miraculouslyunhurt. When he woke up, he was still on the mattress. Glancing at the bits of wood and metal that lay around him, the man sadly picked up the mattress and carried it into his house. After he had put it on the floor, he promptly went to sleep again.
【課文翻譯】
德黑蘭的一個(gè)年輕人由于對睡地板感到厭倦, 于是積蓄多年買了一張真正的床. 他平生第自豪地?fù)碛辛艘粡埣扔袕椈捎謳Т矇|的床. 由于天氣很熱, 他便把床搬到了他的屋頂上. 頭兩天晚上, 他睡得非常好. 但第三天晚上起了風(fēng)暴. 一陣大風(fēng)把床從屋頂上刮了下來, 把它摔碎在下面的院子里. 那年輕人直到床撞到地上才醒了過來. 盡管床摔成了碎片, 但年輕人卻奇跡般地沒有受傷. 他醒來時(shí), 仍然躺在床墊上. 年輕人看了一眼周圍的碎木片和碎金屬片, 傷心地?fù)炱鹆舜矇|, 把它拿進(jìn)了屋. 他把床墊往地板上一放, 很快又睡著了.
【生詞匯總】
spring n.彈簧
mattress n.床墊
gust n.一陣狂風(fēng)
sweep v.掃,刮
courtyard n.院子
smash v.碰碎,摔碎
miraculous adj.奇跡般的
glance v.掃視
promptly adv.迅速地
【短語匯總】
be tired of厭倦,苦于,受夠了,如:I am tired of your lies.我受夠了你的謊言。
save up攢,存(錢)
for the first time第,首次
pick up撿起來,接走(某人),如:my father will pick me up today. 今天我爸爸回來接我的。
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1 Tired of sleeping on the floor, a young man in Teheran saved up for years to buy a real bed.
德黑蘭的一個(gè)年輕人由于對睡地板感到厭倦, 于是積蓄多年買了一張真正的床.
(1)tired adj. 辛苦的,厭倦的
這個(gè)詞由名詞tire變化而來。tire是輪胎的意思,如“spare-tire”就是我們常見的“備胎”。輪胎一直轉(zhuǎn),是汽車磨損快的一個(gè)部件,所以它對應(yīng)的形容詞自然就是“勞累的”“辛苦的”的意思
I strongly advised my boss to hire a "spare-tire", because I am so tired. But he refused.
我強(qiáng)烈建議我們的老板再招一個(gè)人,我實(shí)在是太累了。但是他拒絕了。
(2)Teheran
伊朗首都德黑蘭。世界上各個(gè)國家的首都記憶是一項(xiàng)很重要的工作,應(yīng)按照區(qū)域記憶。如,中東區(qū)域的幾個(gè)國家(尤其是新聞中經(jīng)常涉及的)放在一起進(jìn)行記憶,效果事半功倍。
(3)for+時(shí)間段的時(shí)間狀語
一般我們講這樣的時(shí)間狀語對應(yīng)的是完成時(shí)且只能對應(yīng)完成時(shí),但是在新概念中經(jīng)常會(huì)涉及到這樣的情況:save up“存款”這樣一個(gè)概念是沒必要強(qiáng)調(diào)其時(shí)態(tài)是完成時(shí)的,存款本身意思上就不可能是瞬間,只可能放在時(shí)間段內(nèi)。
時(shí)間段類時(shí)間狀語包括:since+時(shí)間點(diǎn),for+時(shí)間段,from…to…這樣三個(gè)
2 he became the proud owner of a bed which had springs and a mattress
他平生第自豪地?fù)碛辛艘粡埣扔袕椈捎謳Т矇|的床.
專講定語從句中which這樣一個(gè)連接詞的用法。當(dāng)定語從句中的先行詞(也就是我們常講的“被定詞”)是一個(gè)非人的東西的時(shí)候,我們常用which 和that作為其后的銜接詞。只用which的情況包括兩種:銜接詞前有介詞,如“in which”“within which”等;銜接詞前有“,”。
3 The young man did not wake up until the bed had struck the ground.
那年輕人直到床撞到地上才醒了過來
not…until和not…unless類似,都是主句否定,后句采用這兩個(gè)詞,所以要注意not一詞的添加;如果沒有not,until用when代替,如果沒有not,unless用if代替。
《新概念英語》第二冊第50課:Taken for a ride
【課文】
First listen and then answer the question.
聽錄音,然后回答以下問題。
Why did the writer not get off the bus at Woodford Green?
Why did the writer not get off the bus at Woodford Green?
I love travelling in the country, but I don't like losing my way.
I went on an excursion recently, but my trip took me longer than I expected.
'I'm going to Woodford Green,' I said to the conductor as I got on the bus, 'but I don't know where it is.'
'I'll tell you where to get off.' answered the conductor.
I sat in the front of the bus to get a good view of the countryside. After some time, the bus stopped. Looking round, I realized with a shock that I was the only passenger left on the bus.
'You'll have to get off here,' the conductor said. 'This is as far as we go.'
'Is this Woodford Green?' I asked.
'Oh dear,' said the conductor suddenly. 'I forgot to put you off.'
'It doesn't matter,' I said. 'I'll get off here.'
'We're going back now,' said the conductor.
'Well, in that case, I prefer to stay on the bus,' I answered.
【課文翻譯】
我喜歡在鄉(xiāng)間旅行,但卻不愿意迷路。近我作了短途旅行,但這次旅行所花費(fèi)的時(shí)間比我預(yù)計(jì)的要長。
“我要去伍德福德草地,”我一上車就對售票員說,“但我不知道它在那兒?!?BR> “我來告訴您在哪兒下車,”售票員回答說。
我坐在汽車的前部,以便飽覽農(nóng)村風(fēng)光。過了一些時(shí)候,車停了。我環(huán)視了一下身旁,驚奇地發(fā)現(xiàn)車?yán)锞椭皇N乙粋€(gè)乘客了。
“您得在這里下車,”售票員說,“我們的車就到此為止了?!?BR> “這里是伍德福德草地嗎?”我問道。
“哎呀,”售票員突然說,“我忘了讓您下車了。”
“沒關(guān)系,”我說,“我就在這兒下吧?!?BR> “我們現(xiàn)在要返回去,”售票員說。
“好吧,既然如此,我還是留在車上吧?!蔽一卮鹫f。
【生詞匯總】
ride n. 旅行
excursion n. 遠(yuǎn)足
conductor n. 售票員
view n. 景色
shock n.震驚
case n.情況,案例
【短語匯總】
take A for B誤把A當(dāng)成立B,如:I take you for Marry.
lose one's way迷路,迷失方向,如: I lost my way because of the fog.因?yàn)榇箪F我迷失了方向。
get off專指下交通工具,如:I get off the bus at once.我立刻下了公交車。
in the front of在什么的前半部分,如:Lucy is in the front of the metro. Lucy在地鐵的前半部分車廂。
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1,分詞作狀語。一個(gè)句子兩部分組成,前半部分沒有明顯的主語和謂語,而是直接以一個(gè)動(dòng)詞的ing,to do,done形式開頭,后半部分是完整的句子,那這樣的句子就是我們所說的分詞作狀語的句子。
例1:Being one of human being, I think I must joint the group of environmental protection.作為人類的一員,我覺得自己應(yīng)該為環(huán)保做貢獻(xiàn)。
句子中的being one of human being是后面 I think I must joint the group of environmental protection這個(gè)完整句子的一個(gè)狀語,顯然是它的原因狀語。
例2:To make me happy, you need to buy me a drink.想讓我開心,你得請我喝飲料。
To make me happy是后半部分完整句子的狀語,具體來講是一個(gè)目的性質(zhì)的目的狀語。
例3:Killed by the enemy, the soldiers are remembered by the people.被敵軍殘忍殺害的戰(zhàn)士們將會(huì)被群眾銘記在心。
done 與ing的區(qū)別就是和后面完整句子主語之間的關(guān)系了,很明顯ing是主動(dòng),done是被動(dòng)。而to do則表示“為了……”這樣的目的性。
2,excursion、trip、journey之間的長短關(guān)系
journey長,excursion短,trip居中。有俚語trip or journey,表示上廁所是“小號”還是“大號”。
3,in front of 與in the front of 區(qū)別。
前者是A\B兩者之間的位置關(guān)系,比如A在B之前,B在A之后;而后者表示A包含B,B在A內(nèi)部靠前的位置。如:教室前面的樹木就屬于第一種情況,教室里面的講臺(tái)就屬于第二種。
4,prefer的三種用法,即對應(yīng)的三個(gè)句型。
prefer sth to sth,該句型用于兩名此的比對。比如喜歡下雨天勝過晴天。
prefer doing to doing,其實(shí)和上面的是一回事,只不過這里面比對的是兩個(gè)動(dòng)名詞。比如喜歡跳舞勝過唱歌。
prefer to than do,這是重要的一個(gè),比對做兩件事。比如喜歡跑步勝過游泳。
《新概念英語》第二冊第51課:Reward for virtue
【課文】
My friend, Hugh, has always been fat, but things got so bad recently that he decided to go on a diet. He began his diet a week ago. First of all, he wrote out a long list of all the foods which wereforbidden. The list included most of the things Hugh loves: butter, potatoes, rice, beer, milk, chocolate; and sweets. Yesterday I paid him a visit. I rang the bell and was not surprised to see that Hugh was still as fat as ever. He led me into his room and hurriedly hid a large parcel under his desk. It was obvious that he was very embarrassed. When I asked him what he was doing, he smiled guiltily and then put the parcel on the desk. He explained that his diet was so strict that he had to reward himself occasionally. Then he showed me the contents of the parcel. It contained five large bars of chocolate and three bags of sweets!
【課文翻譯】
我的朋友休一直很胖,但是近來情況變得越發(fā)糟糕,以致他決定節(jié)食。他是一星期前開始節(jié)食的。首先,他開列了一張長長的單子,上面列了所有禁吃的食物。這張單子上的大多數(shù)食物都是休喜歡吃的:黃油、土豆、米飯、啤酒、牛奶、巧克力和糖果。昨天我去看望了他。我按響了門鈴,當(dāng)看到休仍和往常一樣胖時(shí),我并不感到驚奇。他把我領(lǐng)進(jìn)屋,慌忙把一個(gè)大包藏到了桌子下面。顯然他感到很尷尬。當(dāng)我問他正干什么時(shí),他內(nèi)疚地笑了,然后把那個(gè)大包拿到了桌上。他解釋說,他的飲食控制得太嚴(yán)格了,以致不得不偶爾獎(jiǎng)賞自己一下。接著他給我看了包里的東西。里面裝了5大塊巧克力和3袋糖果!
【生詞匯總】
reward n. 報(bào)償
virtue n. 美德
diet n. 節(jié)食
forbid v. 禁止
hurriedly adv. 匆忙地
embarrass v. 使尷尬
guiltily adv. 內(nèi)疚地
strict adj. 嚴(yán)格的
reward v. 給獎(jiǎng)賞
occasionally adv. 偶爾地
【短語匯總】
go on a diet節(jié)食減肥
pay a visit拜訪
first of all首先
write out寫出
【知識(shí)點(diǎn)講解】
1,so that與so……that的區(qū)別( things got so bad recently that he decided to go on a diet)
連在一起的so that是目的狀語從句的連接詞之一,意思和in order that 完全一致,都表示“以便于……”“為了能夠……”
例:I keep on a diet so that I can be slim again.我節(jié)食減肥目的是能夠重新苗條起來。
分開來的so that可以看作是too…to句型的反義,表示“太……以至于……”
例:It is so hot that I have to stay at home all day long.天氣太熱了,以至于我一天都得呆在家里面。
2,定語從句連接詞的省略(The list included most of the things Hugh loves)
定語從句的連接詞包括:that,which,who,where,when,why,whose等,可以省略的有且僅有that一詞,而且是有條件的——當(dāng)它后面的那個(gè)從句成分上缺失賓語的時(shí)候才可以將其省略。
例:this is the cellphone that you gave me last year.可以省略為:this is the cellphone you gave me last year.后面的句子中,gave無賓語,即給的內(nèi)容。
3,surprise用法匯總(I rang the bell and was not surprised to see that Hugh was still as fat as ever)
首先,作名詞的時(shí)候surprise重點(diǎn)記憶to one's surprise這樣一個(gè)短語,意思是“令人驚訝的是”。
作動(dòng)詞,surprise是及物動(dòng)詞,意思是讓某人驚訝。
重要的是surprise做形容詞用,要進(jìn)行兩個(gè)變形:surprising和surprised,ing形式的形容詞意思統(tǒng)一是“令人覺得很驚訝”,而后面的過去分詞形式的形容詞意思是“感覺到很驚訝”。如:The news i surprising, and I am surprised.
4, as……as句型用法匯總( Hugh was still as fat as ever)
首先,as……as中間插入形容詞副詞時(shí)表示和什么一樣的意思,如:she is as diligent as you.她和你一樣勤奮。
其次,as……as possible\you can的意思是“盡可能的……”。如:run as quickly as you can盡可能的跑快一點(diǎn)。
后,as soon as是一個(gè)獨(dú)立的短語,意思是“一……就……”,如:I arrived home as soon as it started to rain.天一開始下雨我就到家了。