新概念英語青少版(2A):Unit 7-8

字號(hào):


    新概念系列教材的經(jīng)典早已家喻戶曉。其文章的短小精悍,語句的幽默詼諧,語法的全面而系統(tǒng),歷來被公認(rèn)為是適合絕大多數(shù)朋友學(xué)習(xí)英語的資料之一。你或許還沒有加入到學(xué)習(xí)中來,但是任何時(shí)候的學(xué)習(xí)都不會(huì)晚。快來學(xué)習(xí)吧!為您整理了以下內(nèi)容,僅供參考。希望對(duì)您的學(xué)習(xí)有幫助!如果您想要了解更多相關(guān)內(nèi)容,歡迎關(guān)注!
    【篇一】Unit 7
     A good example
    Robert: How about this, Dad? 'Twenty-two percent of people in Britain never eat breakfast. Sixteen percent eat breakfast at work.'
    William: It's true. My assistant has her breakfast at work every day. It's a waste of time, really.
    Karen: Poor girl! She works very hard.
    William: She goes out with friends nearly every night. Then she gets up late, and rushes to work late.
    William: Then she has breakfast at her desk! It doesn't look good.
    Karen: She works late twice a week, too.
    William: Well, we all do that. Goodness, is that the time?
    William: I must rush.
    Karen: But what about your breakfast?
    William: That's all right. I can get some breakfast at work.
    【篇二】譯文
    羅伯特:聽這個(gè),爸爸?!坝?2%的人從來不吃早飯,有16%的人在工作時(shí)吃早飯?!?BR>    成廉:是這樣的。我的助手每天都在工作時(shí)吃早飯。真是浪費(fèi)時(shí)間。
    卡倫:可憐的姑娘!她工作真努力。
    成廉:她幾乎每天晚上都和朋友出去,然后很晚才起床,很晚才沖去上班。
    成廉:然后她在辦公桌前吃早飯!這樣并不好。
    卡倫:她每周也加兩次班。
    成廉:哦我們都這樣。天啊,幾點(diǎn)了?
    成廉:我得趕快走了。
    卡倫:那你的早飯?jiān)趺崔k?
    成廉:沒關(guān)系。我可以在上班時(shí)吃點(diǎn)東西。
    【篇三】Unit 8 
    A nice quiet afternoon
    Mr.Ford: What are you going to do now, Paul?
    Paul: I'm going to take it easy this morning! Then I'm going to meet Claire for lunch.
    Mr.Ford: Where? Here in Barnet?
    Paul: No, at an Indian restaurant in Canary Wharf. Her mother recommends it.
    Mr.Ford: Very nice. Have a good lunch. Eat a double portion of rice. You need the carbohydrate.
    Mr.Ford: And have a dessert. Why not have two desserts? But no alcohol, of course! Have a nice quiet afternoon.
    Paul: We're going to walk along the river.
    Mr.Ford: Make it a short walk. And walk today—don't run!
    Paul: Claire's going to like that. She hates running, especially after a big lunch.
    【篇四】譯文
    福特先生:保羅,你現(xiàn)在要干什么?
    保羅:今天早上我要放松一下,然后去和克菜爾吃午飯。
    福特先生:在哪兒?在這兒,巴尼特?
    保羅:不是,在金絲雀碼頭的一家印度餐廳。她媽媽推薦的。
    福特先生:很好。祝你們午餐愉快。吃兩份米飯,你需要補(bǔ)充碳水化合物。
    福特先生:吃一份甜點(diǎn)。為什么不吃兩份甜點(diǎn)?但你當(dāng)然不能喝酒。祝你過一個(gè)美好安靜的下午。
    保羅:我們會(huì)沿著河散步。
    福特先生:別走太久。今天要走——不要跑!
    保羅:克萊爾會(huì)喜歡的。她不喜歡跑.特別是在豐盛的午餐后。