長假如果來了,你會(huì)不會(huì)加班吶?看著朋友圈的那些曬旅游的照片,一把傷心淚就惹不住了~~今天,我們就來說說加班相關(guān)的口語吧~以下內(nèi)容由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!
1. 加班 - overtime
例:He’s been doing a lot of overtime recently, and he’s sick.
看到這個(gè)詞你已經(jīng)恨到牙癢癢了吧?沒用的,再癢你還是不能回家,趕緊吃晚飯吧。
2. 通宵 - all night
例:I worked all night to get the job done.
別人倒時(shí)差是因?yàn)樽w機(jī),我們倒時(shí)差是因?yàn)槔习逡痪湓挕?BR> 3. 下班 - get off work
例:I don’t worry about getting off work, because I live in the office.
在加班中,所有人都想聽到的一句話是“可以下班啦”。然而這句話往往只是耳畔的幻聽。
4. 打卡 - clock out
例:I forgot to clock out when I got off work yesterday.
如果你好不容易熬到下班回到家了,卻發(fā)現(xiàn)自己沒打卡,你會(huì)_________。
5. 加班補(bǔ)貼 - overtime allowance
例:By working overtime, you can get paid an overtime meal allowance.
這是加班開心的事。只要在限額內(nèi),大餐什么的隨你吃。不過如果忘記拿發(fā)票就“呵呵”了。
6. 加班費(fèi) - Overtime Pay
例:Our overtime pay is an apple – a real apple to eat.
這算是給因加班而受傷的肉體與心靈的一點(diǎn)點(diǎn)慰藉。什么,你們連加班費(fèi)都沒有?
7. 調(diào)休 - leave in lieu
例:I have to work this weekend, but I’ll have no leave in lieu!
如果既沒有加班費(fèi)也沒有調(diào)休,還加班作甚?還不趕緊跳槽!
8. 以薪代假 - payment in lieu of leave
例:I don’t need leave in lieu, I need payment in lieu of leave.
調(diào)休還算是好的,許多人忙的連調(diào)休的時(shí)間都沒有,只能換錢,欲哭無淚。
9. 雙倍工資 - double time pay
例:I can get double time pay if I work on National Day.
但是華生想多數(shù)人還是會(huì)選擇節(jié)假日不加班的,即便有雙倍工資也是如此。
10. 節(jié)假日工資 - holiday pay
例:I will work on holiday to get holiday pay, because I have many bills to pay.
當(dāng)然,如果你有太多的賬單要還,還有車貸房貸,當(dāng)我沒說……