中槍?你有"低電量焦慮癥"嗎?

字號(hào):

每當(dāng)手機(jī)的電量變低時(shí),人們就會(huì)出現(xiàn)焦躁的情緒,擔(dān)心萬(wàn)一沒電了怎么辦。這就是低電量焦慮。以下內(nèi)容由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!
    【相關(guān)英文報(bào)道】
    Low battery anxiety describes the condition where people get panicked and annoyed when your phone's battery is dangerously close to the 20 percent mark.
    低電量焦慮指手機(jī)電量接近20%報(bào)警值時(shí),人們會(huì)變得恐慌和焦躁的狀況。
    When faced with only a few minutes of power, half of smartphone users will use the remaining time to text, while 35 percent will use their last moments to make a phone call.
    手機(jī)只剩下幾分鐘電量的時(shí)候,有一半的智能手機(jī)用戶會(huì)用余下的電量發(fā)信息,35%的用戶會(huì)打個(gè)電話。
    Around 46 percent of people say they feel embarrassed to ask a total stranger to use their charger, but would anyway because the anxiety of a dead smartphone is too great.
    46%的人表示跟完全不相識(shí)的陌生人借充電器會(huì)很尷尬,但還是會(huì)開口借充電器,因?yàn)樘珦?dān)心手機(jī)關(guān)機(jī)了。
    【講解】
    文中的low battery anxiety就是“低電量焦慮”的意思,其中anxiety用作名詞,意為“焦慮;擔(dān)心;渴望”,常見的詞匯搭配有:endless anxiety(無(wú)限憂慮)、constant anxiety(長(zhǎng)期的煩惱)、unnecessary anxiety(不必要的煩惱);anxious為形容詞拓展,意為“渴望的;憂慮的”。
    第二段中的remaining用作形容詞,意為“剩余的”,如:Guests were crowded into the few remaining rooms.(客人都擠在剩余的幾個(gè)房間里了。)