整理了12個(gè)與"Head"有關(guān)的地道短語非常實(shí)用,在口語和書面表達(dá)中都經(jīng)常用到。快來一起看看吧!
1. I always keep my head。
不慌不忙,頭腦清醒
Meaning: I never lose control of my emotions。
2. It never entered my head。
從未有過這個(gè)念頭
Meaning: I never even thought about it。
3. I brought matters to a head。
引入決定性階段
Meaning: I made sure something had to be decided。
4. My head is in the clouds。
腦子里沒什么想法
Meaning: I’m not a practically minded person。
5. I can’t make head nor tail of this。
搞不清頭緒,無法理解
Meaning: I don’t understand it at all。
6. I’m in way over my head。
投入太多,已無法控制
Meaning: I’m involved so far that it’s out of my control。
7. I could do it standing on my head。
非常簡單,十分容易
Meaning: I find it really easy。
8. The fame has completely gone to my head。
情緒失控,情緒上腦
Meaning: I’ve let my feelings get out of control。
9. He’s off his head。
瘋了或醉了
Meaning: He’s gone mad or he is completely drunk (depending on the context)
10. She likes to keep her head down。
低調(diào)行事,避免引起注意
Meaning: She avoids attracting attention。
11. They’re still scratching their heads over the results。
撓頭、難以理解
Meaning: They’re finding it hard to understand the results。
12. That joke just went over my head。
無法理解
Meaning: I didn’t understand the joke。
There are plenty more expressions with ‘head’. Why don’t you share some here with me?
1. I always keep my head。
不慌不忙,頭腦清醒
Meaning: I never lose control of my emotions。
2. It never entered my head。
從未有過這個(gè)念頭
Meaning: I never even thought about it。
3. I brought matters to a head。
引入決定性階段
Meaning: I made sure something had to be decided。
4. My head is in the clouds。
腦子里沒什么想法
Meaning: I’m not a practically minded person。
5. I can’t make head nor tail of this。
搞不清頭緒,無法理解
Meaning: I don’t understand it at all。
6. I’m in way over my head。
投入太多,已無法控制
Meaning: I’m involved so far that it’s out of my control。
7. I could do it standing on my head。
非常簡單,十分容易
Meaning: I find it really easy。
8. The fame has completely gone to my head。
情緒失控,情緒上腦
Meaning: I’ve let my feelings get out of control。
9. He’s off his head。
瘋了或醉了
Meaning: He’s gone mad or he is completely drunk (depending on the context)
10. She likes to keep her head down。
低調(diào)行事,避免引起注意
Meaning: She avoids attracting attention。
11. They’re still scratching their heads over the results。
撓頭、難以理解
Meaning: They’re finding it hard to understand the results。
12. That joke just went over my head。
無法理解
Meaning: I didn’t understand the joke。
There are plenty more expressions with ‘head’. Why don’t you share some here with me?