初中新概念英語(yǔ)短文及翻譯

字號(hào):


    《新概念英語(yǔ)》是1997年由外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社和培生教育出版中國(guó)有限公司聯(lián)合出版的一套英語(yǔ)教材。作為一套世界聞名的英語(yǔ)教程,以其全新的教學(xué)理念,有趣的課文內(nèi)容和全面的技能訓(xùn)練,深受廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的歡迎和喜愛(ài)。進(jìn)入中國(guó)以后,《新概念英語(yǔ)》歷經(jīng)數(shù)次重印,以大限度地滿(mǎn)足不同層次、不同類(lèi)型英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的需求。為您整理了以下內(nèi)容,僅供參考。希望可以幫助到您!如果您想要了解更多相關(guān)內(nèi)容,歡迎關(guān)注!
         【篇一】短文
    A true story
    一個(gè)真實(shí)的故事
    Do you like stories? I want to tell you a true story. It happened to a friend of mine a year ago.
    While my friend, George, was reading in bed, two thieves climbed into his kitchen.
    After they had entered the house, they went into the dining room. It was very dark, so they turned on a torch.
    Suddenly, they heard a voice behind them. "What's up? What's up?" someone called. The thieves dropped the torch and ran away as quickly as they could.
    George heard the noise and came downstairs quickly.
    He turned on the light, but he couldn't see anyone. The thieves had already gone.
    But George's parrot, Henry, was still there. "What's up, George?" he called. 'Nothing, Henry,' George said and smiled. 'Go back to sleep.'
      【篇二】翻譯
    你喜歡聽(tīng)故事嗎?我要告訴你一個(gè)真實(shí)的故事。這是一年前發(fā)生在我的一個(gè)朋友身上的故事。
    當(dāng)我的朋友喬治在床上看書(shū)時(shí),兩個(gè)小偷爬進(jìn)了他的廚房。
    他們進(jìn)到屋里后,走進(jìn)了飯廳。飯廳很暗,于是他們打開(kāi)了手電筒。
    突然他們聽(tīng)到身后有聲音?!笆裁词?什么事?”有人叫著。小偷扔下了手電筒,飛快地逃走了。
    喬治聽(tīng)到了響聲,迅速地下了樓。
    他開(kāi)了燈,但不見(jiàn)一個(gè)人。小偷逃走了。
    當(dāng)時(shí)喬治的鸚鵡亨利仍在那里。“什么事,喬治?”它叫著?!皼](méi)事,亨利?!眴讨涡χf(shuō),“接著睡覺(jué)吧?!?BR>         【篇三】短文:
     Knock, knock!
    敲敲門(mén)!
    HELEN: Isn't there anyone at home?
    JIM: I'll knock again, Helen.
    Everything's very quiet.
    I'm sure there's no one at home.
    HELEN: But that's impossible.
    Carol and Tom invited us to
    lunch.
    Look through the window.
    HELEN: Can you see anything?
    JIM: Nothing at all.
    HELEN: Let's try the back door.
    JIM: Look! Everyone's in the garden.
    CAROL: Hello, Helen. Hello, Jim.
    TOM: Everybody wants to have lunch
    in the garden.
    It's nice and warm out here.
    CAROL: Come and have something to drink.
    JIM: Thanks, Carol.
    May I have a glass of beer
    please?
    CAROL: Beer?
    There's none left.
    You can have some lemonade.
    JIM: Lemonade!
    TOM: Don't believe her, Jim.
    She's only joking.
    Have some beer!
    【篇四】翻譯
    海 倫:家里沒(méi)有人嗎?
    吉 姆:海倫,我再敲。毫無(wú)動(dòng)靜,肯定
    家里沒(méi)有人。
    海 倫:但這是不可能的??_爾和湯姆請(qǐng)
    我們來(lái)吃午飯。從窗子往里看看。
    海 倫:你能看見(jiàn)什么嗎?
    吉 姆:什么也看不見(jiàn)。
    海 倫:讓我們到后門(mén)去試試。
    吉 姆:瞧!大家都在花園里。
    卡羅爾:你好,海倫。你好,吉姆。
    湯 姆:大家都想在花園里吃午飯。
    這外面挺暖和。
    卡羅爾:來(lái)喝點(diǎn)什么。
    湯 姆:謝謝,卡羅爾。給我一杯啤酒好嗎?
    卡羅爾:啤酒?一點(diǎn)都不剩了。
    你可以喝點(diǎn)檸檬水。
    吉 姆:檸檬水!
    湯 姆:吉姆,別信她的。她只是在開(kāi)玩笑。
    喝點(diǎn)啤酒吧!