避免Chinglish 從下面幾個詞做起

字號:


    英語口語是被英語國家人民普遍應(yīng)用的口頭交流的語言形式。英語口語靈活多變,多因場合與發(fā)言者不同而被自由使用。以下文章由整理歡迎閱讀!
    1.開燈
    正確表達:turn on the light
    中式思維:Open the light,但是這錯誤的哦~
    I don't know how to turn on the computer, could you help me with it?
    我不知道怎么開電腦,你能幫我嗎?
    2.喝湯
    正確表達:eat soup
    中式思維:drink soup,這是錯誤的~因為西餐里的湯一般很稠,湯里有奶油、肉、蔬菜等很多種東西,沒法喝,必須送到嘴里咀嚼。所以喝湯在英語中就是eat soup。同樣的,中文里的喝稀飯也不能用"drink porridge"來表達,而是 eat porridge。
    如果實在覺得不習(xí)慣,我們可以用中性詞have來表達食用。如:
    have soup 喝湯
    have tea 喝茶
    have a drink 喝酒、喝水
    have a cigarette 抽煙、吸煙
    have a candy 吃糖
    have an apple 吃個蘋果
    have fish 吃魚
    3.吃藥
    正確表達:take medicine
    中式思維:eat medicine"
    A:I had a cold.
    B:No need to take medicine for this illness, with a couple of days of rest you'll be all right.
     A:我感冒了。
    B: 這病不用吃藥,休息一兩天自然會好的。
    當(dāng)然了,我們這里用have medicine這個中性詞表達也可以。
    4.寫作業(yè)
    正確表達:do homework
    中式思維:Write homework
    It's 8 p.m. and it’s the time to do your homework.
    現(xiàn)在八點鐘了,到你做作業(yè)的時間了。
    5.查字典
    look sth up in the dictionary
    中式思維:check dictionary
    If you don't know a word, you can look it up in a dictionary.
    如果你有不識的字,可以查字典。
    If you have no idea about it, consult a dictionary, please.
    如果你不知道這是什么意思,可以查查字典。
    Why grope after the meaning of a word? Refer to the dictionary!
    何必苦苦思考這個詞的意思?查字典吧!
    6.黃頭發(fā)
    blond hair/sandy hair
    中式思維:yellow hair”,這種顏色在英語文化中是比較敏感的。比如你看到一個黃種人,直接叫他/她yellow, 這里就有種族歧視的意思。所以英語中不會用yellow hair來表達黃頭發(fā),而是用blond hair 或者sandy hair。如:
    The actress wore a black wig over her blond hair.
    女演員的金發(fā)上戴著黑色的假發(fā)。
    Kevin was a pleasant if tired-looking man, with thinning, sandy hair, clear blue eyes.
    凱文外貌討人喜歡,稀疏的黃頭發(fā),清澈的藍眼睛,但略帶倦色。