秋褲到底怎么說?

字號(hào):

秋褲到底怎么說?順便我們也談?wù)劥罄涮焓窃趺从每谡Z(yǔ)表達(dá)的。以下內(nèi)容由整理發(fā)布,歡迎閱讀參考!
    1. It's blistering cold, and you're not wearing long johns?
    謎底揭曉,口語(yǔ)里long johns就是秋衣秋褲的意思,動(dòng)詞用wear。blistering的本意是起泡,可以形容極度熱也可以形容極度寒冷。北方的冬天是有暖氣的,但我見過很多南方的朋友冬天也不穿秋褲,甚是佩服。
    2. It's chilly, bring a hoodie.
    chilly是那種微涼的天氣,這個(gè)時(shí)候需要穿一些薄一點(diǎn)的外套,hoodie是指籃球運(yùn)動(dòng)員很常穿的帽衫。
    3. It's freezing, get a down jacket.
    freezing比chilly要冷得多,不過比blistering cold要暖和一些,down jacket就是我們平時(shí)冬天穿的羽絨服,一般是鴨絨填充的,僅次于軍大衣的保暖裝備!
    4. It's cooler in September, grab a windbreaker with you.
    九月份天氣涼爽下來,出去的時(shí)候記得帶件風(fēng)衣,在時(shí)尚圈,風(fēng)衣的另一種說法是trench coat,在美劇里windbreaker可以理解為那種普通的外套。
    5. That's okay I'm in my sweats.
    很多人喜歡出去跑步運(yùn)動(dòng),穿那種很普通的運(yùn)動(dòng)套服,一般是棉的材質(zhì),如果有人問你穿的夠不夠多,你就可以用這個(gè)句子回答。
    有一種思念叫做望穿秋水,有一種寒冷叫做忘穿秋褲!冬天來了,無論你在地球的那個(gè)地點(diǎn),記得穿上秋褲哦!