英語四級考試中,英文翻譯是考生復習的重點和難點,為了讓同學們更好準備四級考試,四六級頻道為大家整理了《2018年6月大學英語四級翻譯練習題:民間故事》一文,預祝大家高分通過考試。
2018年6月大學英語四級翻譯練習題庫
英語四級翻譯練習題:民間故事
中國民間故事(Chinese folktale)是中國文化的財富。它展示了中國人民如何追求愛情和更美好的生活。中國的故事多種多樣,尤其是民間故事。主流的中國民間故事可以分為兩種:一種是關于人們?nèi)绾螢榱俗约旱膲粝攵鴬^斗;另一種是關于人們?nèi)绾卧谏竦膸椭逻^上好日子。中國有56個民族,其中55個是少數(shù)民族。民間故事吸收了少數(shù)民族的信仰和習俗。
參考翻譯:
Chinese folktales are the wealth of Chinese culture.It shows how Chinese people seek for love and a better life.There are various Chinese tales, especially the folk tales.The mainstream Chinese folktales can be classified into two kinds.One is about how people fight for their dreams,the other is about how people lead a good life with the help from their gods.In China,there are 56 ethnic groups in which 55 are the ethnic minorities.Folktales have taken in the faith and customs of the ethnic minorities.
1.它展示了中國人民如何追求愛情和更美好的生活:該句的謂語動詞為“展示”show,后可跟一個how引導的賓語從句。其中“追求愛情和更美好的生活”可譯為seek for love and abetter life。
2.主流的中國民間故事可以分為兩種:“主流的”可譯為mainstream?!胺侵髁鳌本褪莕on-mainstream?!胺譃椤笨勺g為be classified into。