電影分級制的英語表達(dá)

字號:

以下是整理的《電影分級制的英語表達(dá)》,一起來看看吧!
    1. What kind of movie is it like? A romantic comedy?
    那是什么類型的電影?浪漫喜劇嗎?
    就像我們看到一個電影的片名后通常會問,“這部片子是動作片還是文藝片?”類似的問題一樣,老美也常問。美國的電影大致上可以分為 action (動作片)、sci-fi (科幻片)、comedy (喜劇片)、romantic comedy (浪漫喜劇)、thriller (驚悚片) 和 drama (劇情片) 等等。 uUlsda E
    Action 的范圍包括了戰(zhàn)爭片例如Pearl Harbor (珍珠港)、武打片例如 Crouching Tiger, Hidden Dragon (臥虎藏龍)、警匪片 Rush Hours (尖峰時刻) 等等。Sci-fi 的代表則是 Star Wars (星球大戰(zhàn)) ,這類片中不是有外星人出現(xiàn)就是有時光機(jī)可以作跨時空旅行 (time travel)。Comedy 包括了卡通片如 Shrek (怪物史萊克),或是一些純搞笑的片子如 Home Alone (小鬼當(dāng)家) 和American Pie (美國派) 之流。Romantic comedy 則是結(jié)合了浪漫的愛情故事和喜劇,劇情的發(fā)展常會讓人笑中有淚,的片子有 You've Got Mail (電子情書)、 Pretty Woman (漂亮女人)。
    看驚悚片thriller 的話則需要一點勇氣,看這種電影時通常男生可以趁機(jī)牽牽女生的小手,或是假裝保護(hù)她把她包在自己的外套里 (其實自己這時候也閉著眼睛)。像是讓人嚇破膽的 The Sixth Sense(靈異第六感) 就是 thriller 的代表作之一。
    最后來談?wù)刣rama劇情片。像 Titanic, Gone with the Wind 這些經(jīng)典名片都是屬于 drama 的范疇。這類電影通常有很強(qiáng)的戲劇張力和壯觀的場面,通常史詩片都是以 drama 的型式來呈現(xiàn)。但注意一部電影可以同時屬于好幾類,例如成龍所主演的 Rush Hours (尖峰時刻) 就可以同時歸類為action 和comedy。
    2. What's it rated?
    這部電影是屬于哪一級的?
    為了保護(hù)未成年觀眾不受暴力和色情的污染,美國的電影分有三個等級,一是普通級 G (general),任何人都可以觀賞。二是指導(dǎo)級 PG-13 (parental guidance),十三歲以上十八歲以下的觀眾需在成年人的陪同下方可觀看。三是限制級 R-rated (restricted)。所以如果是和未滿十八歲的小朋友去看電影,是先問清楚:What's it rated? 或是可以直接問:"Is it R-rated?","Is it PG-13?"或是"Is it G-rated?"記得這幾句話中只有 PG-13 后面不加 -rated。