以下是整理的《和月亮有關(guān)的英語(yǔ)知多少》,一起來(lái)看看吧!
1.moon away 虛度時(shí)光
Dont’t moon away the Mid-autumn Festival.
找點(diǎn)事兒做吧,不要虛度了中秋佳節(jié)哦。
2.over the moon 欣喜若狂
She is over the moon about the two holidays.
連著兩個(gè)節(jié)假日,她高興極了。(呵呵,的確讓人感到over the moon呢。)
3.aim/level at the moon 想入非非, 野心太大
腳踏實(shí)地,Don’s aim at the moon哦~
4.as changeable as the moon 象月亮一樣善變,反復(fù)無(wú)常
Exactly!用月亮來(lái)比喻善變還真是貼切呢。
What can I do with her? She is as changeable as the moon.
她反復(fù)無(wú)常,我真拿她沒(méi)辦法。
5.bark/bay at the moon/bay the moon 空嚷嚷,徒勞,枉費(fèi)心機(jī)
狗有時(shí)會(huì)對(duì)著月亮吠叫,借以嚇唬月亮,可是無(wú)論它再怎么兇猛咆哮都只是白費(fèi)力氣而已。后來(lái)人們就用bay the moon或bark at the moon來(lái)比喻“空嚷,徒勞,無(wú)事空擾”。
The moon does not heed the barking of dogs. (=Does the moon care for the barking of a dog?)
“月亮不理狗的狂吠”;對(duì)無(wú)稽責(zé)難置之不理。
這句與上面的“bark at the moon徒勞,枉費(fèi)心機(jī)”對(duì)應(yīng)。
6.boast above/beyond the moon 捧上天, 海闊天空地吹牛
對(duì)著月亮叫(bark at the moon)都是枉費(fèi)心機(jī)了,boast above the moon更是吹大牛了。
7.cast beyond the moon 癡心妄想;胡亂猜測(cè), 想入非。
8.cover oneself with the moon 露宿(指流浪漢與失業(yè)者)
這句諺語(yǔ)與中文中的“以天為被,以地為席”有異曲同工之妙呢,都是指“露宿”。
9.cry/ask/wish for the moon 想做辦不到的事情, 想要得不到的東西
不要向你的男朋友a(bǔ)sk for the moon了,有些幼稚了啊。
10.dark of the moon 月黑時(shí)
11.full of the moon 月圓; 滿月時(shí)
12.old moon in new moon’s arms 新月抱殘?jiān)?指上弦月出現(xiàn)時(shí),另外半邊受地球的反光,隱隱顯出圓月的輪廓)
13.(make) believe/think that the moon is made of green cheese
(要人)相信最荒唐的事;愚蠢到極點(diǎn), 愚弄人
14.once in a blue moon 極少; 千載難逢
"blue moon"本意指“一個(gè)月中的第二次滿月”,據(jù)推算,這種天文現(xiàn)象至少要相隔32個(gè)月才會(huì)出現(xiàn)一次,也算很罕見(jiàn)了。因而日常生活中,人們常用"once in a blue moon"來(lái)形容機(jī)會(huì)難得,千載難逢。
15.pay/offer the moon 支付一大筆款項(xiàng)
月亮本是可望而不可得的,竟想要買下來(lái),那豈不是要“天價(jià)”!
16.praise above/beyond the moon 過(guò)分頌揚(yáng);捧天上
17.promise sb. the moon 對(duì)某人作無(wú)法兌現(xiàn)的許諾
18.shoot the moon (為避債)乘黑夜搬家
19.the man in the moon 月中人(指月面的黑斑); 假想的人
最后兩句諺語(yǔ):
The moon is a moon still, whether it shines or not.
不管顯露不顯露, 月亮總是月亮。
The moon is not seen where the sun shines.
太陽(yáng)一出,月亮失色;小巫見(jiàn)大巫。
1.moon away 虛度時(shí)光
Dont’t moon away the Mid-autumn Festival.
找點(diǎn)事兒做吧,不要虛度了中秋佳節(jié)哦。
2.over the moon 欣喜若狂
She is over the moon about the two holidays.
連著兩個(gè)節(jié)假日,她高興極了。(呵呵,的確讓人感到over the moon呢。)
3.aim/level at the moon 想入非非, 野心太大
腳踏實(shí)地,Don’s aim at the moon哦~
4.as changeable as the moon 象月亮一樣善變,反復(fù)無(wú)常
Exactly!用月亮來(lái)比喻善變還真是貼切呢。
What can I do with her? She is as changeable as the moon.
她反復(fù)無(wú)常,我真拿她沒(méi)辦法。
5.bark/bay at the moon/bay the moon 空嚷嚷,徒勞,枉費(fèi)心機(jī)
狗有時(shí)會(huì)對(duì)著月亮吠叫,借以嚇唬月亮,可是無(wú)論它再怎么兇猛咆哮都只是白費(fèi)力氣而已。后來(lái)人們就用bay the moon或bark at the moon來(lái)比喻“空嚷,徒勞,無(wú)事空擾”。
The moon does not heed the barking of dogs. (=Does the moon care for the barking of a dog?)
“月亮不理狗的狂吠”;對(duì)無(wú)稽責(zé)難置之不理。
這句與上面的“bark at the moon徒勞,枉費(fèi)心機(jī)”對(duì)應(yīng)。
6.boast above/beyond the moon 捧上天, 海闊天空地吹牛
對(duì)著月亮叫(bark at the moon)都是枉費(fèi)心機(jī)了,boast above the moon更是吹大牛了。
7.cast beyond the moon 癡心妄想;胡亂猜測(cè), 想入非。
8.cover oneself with the moon 露宿(指流浪漢與失業(yè)者)
這句諺語(yǔ)與中文中的“以天為被,以地為席”有異曲同工之妙呢,都是指“露宿”。
9.cry/ask/wish for the moon 想做辦不到的事情, 想要得不到的東西
不要向你的男朋友a(bǔ)sk for the moon了,有些幼稚了啊。
10.dark of the moon 月黑時(shí)
11.full of the moon 月圓; 滿月時(shí)
12.old moon in new moon’s arms 新月抱殘?jiān)?指上弦月出現(xiàn)時(shí),另外半邊受地球的反光,隱隱顯出圓月的輪廓)
13.(make) believe/think that the moon is made of green cheese
(要人)相信最荒唐的事;愚蠢到極點(diǎn), 愚弄人
14.once in a blue moon 極少; 千載難逢
"blue moon"本意指“一個(gè)月中的第二次滿月”,據(jù)推算,這種天文現(xiàn)象至少要相隔32個(gè)月才會(huì)出現(xiàn)一次,也算很罕見(jiàn)了。因而日常生活中,人們常用"once in a blue moon"來(lái)形容機(jī)會(huì)難得,千載難逢。
15.pay/offer the moon 支付一大筆款項(xiàng)
月亮本是可望而不可得的,竟想要買下來(lái),那豈不是要“天價(jià)”!
16.praise above/beyond the moon 過(guò)分頌揚(yáng);捧天上
17.promise sb. the moon 對(duì)某人作無(wú)法兌現(xiàn)的許諾
18.shoot the moon (為避債)乘黑夜搬家
19.the man in the moon 月中人(指月面的黑斑); 假想的人
最后兩句諺語(yǔ):
The moon is a moon still, whether it shines or not.
不管顯露不顯露, 月亮總是月亮。
The moon is not seen where the sun shines.
太陽(yáng)一出,月亮失色;小巫見(jiàn)大巫。