本來(lái)說(shuō)好的事情,突然改了想法。不同個(gè)性的人,很可能有不同的表達(dá)。英文里,你會(huì)怎么說(shuō)呢?
直截了當(dāng)型:
1. I've changed my mind.
我改主意了。
2. I've had a change of heart.
我的想法變了。
3. I'll wait here. No, on second thoughts, I'll come with you.
我在這兒等吧。不,我還是跟你一起過(guò)去。
含蓄型:
1. Let me think about it again.
讓我再想想吧。
2. We'll have to reconsider the whole thing .
我們不得不再重新考慮整件事。
裝蒜型:
1. Did I really say that?
我那么說(shuō)過(guò)嗎?
2. Come to think of it, he did mention seeing you.
細(xì)想一下,他確實(shí)說(shuō)過(guò)見(jiàn)過(guò)你。