新概念第一冊(cè)課文的翻譯及學(xué)習(xí)筆記:Lesson5

字號(hào):

為了方便同學(xué)們的學(xué)習(xí),為您整理了新概念英語(yǔ)頻道全面的新概念第一冊(cè)課文翻譯及學(xué)習(xí)筆記,希望為大家的新概念英語(yǔ)學(xué)習(xí)提供幫助!
    【課文】
    MR.BLAKE:Goodmorning.
    STUDENTS:Goodmorning,Mr.Blake.
    MR.BLAKE:ThisisMissSophieDupont.
    Sophieisanewstudent.
    SheisFrench.
    MR.BLAKE:Sophie,thisisHans.
    HeisGerman.
    HANS:Nicetomeetyou.
    MR.BLAKE:AndthisisNaoko.
    She'sJapanese.
    NAOKO:Nicetomeetyou.
    MR.BLAKE:AndthisisChang-woo.
    He'sKorean.
    CHANG-WOO:Nicetomeetyou.
    MR.BLAKE:AndthisisLuming.
    HeisChinese.
    LUMNG:Nicetomeetyou.
    MR.BLAKE:AndthisisXiaohui.
    She'sChinese,too.
    XIAOHUI:Nicetomeetyou.
    【課文翻譯】
    布萊克先生:早上好。
    學(xué)生:早上好,布萊克先生。
    布萊克先生:這位是索菲婭·杜邦小姐。索菲婭是個(gè)新學(xué)生。她是法國(guó)人。
    布萊克先生:索菲婭,這位是漢斯。他是德國(guó)人。
    漢斯:很高興見(jiàn)到你。
    布萊克先生:這位是直子。她是日本人。
    直子:很高興見(jiàn)到你。
    布萊克先生:這位是昌宇。他是韓國(guó)人。
    昌宇:很高興見(jiàn)到你。
    布萊克先生:這位是魯明。他是中國(guó)人。
    魯明:很高興見(jiàn)到你。
    布萊克先生:這位是曉惠。她也是中國(guó)人。
    曉惠:很高興見(jiàn)到你。
    【生詞】
    Mr.先生
    goodadj.好
    Miss小姐
    newadj.新的
    studentn.學(xué)生
    Frenchadj.&n.法國(guó)的,法國(guó)人
    Germanadj.&n.德國(guó)的,德國(guó)人
    niceadj.美好的
    meetv.遇見(jiàn)
    Japaneseadj.&n.日本的,日本人
    Koreanadj.&n.韓國(guó)的,韓國(guó)人
    Chineseadj.&n.中國(guó)的,中國(guó)人
    tooadv.也
    【知識(shí)點(diǎn)講解】
    1.今天我們會(huì)學(xué)習(xí)到很多打招呼的方法,這在實(shí)際交往中很有用哦!
    1)Goodmorning.早上好。
    2)Goodafternoon.下午好。
    3)Goodevening.晚上好。(指傍晚到10點(diǎn)左右的晚上)
    4)Goodnight.晚安。(指10點(diǎn)以后的深夜,一般用在睡前,或道別)
    5)Nicetomeetyou.很高興見(jiàn)到你。(一般用于初次見(jiàn)面的場(chǎng)合)
    6)Hi!/Howareyoudoing?/Areyoualright?
    ——這三項(xiàng)一般用于熟人之間打招呼。其中Hi在任何地方通用;Howareyoudoing?在美式英語(yǔ)中用的較多;Areyoualright?現(xiàn)代的英式英語(yǔ)里用的較多(新概念課本上教授的Howdoyoudo在實(shí)際生活中已經(jīng)少有人用了)。注意這里Areyoualright?并不是真的詢問(wèn)你好不好,只是作為問(wèn)候性的搭話方式。
    2.這節(jié)課我們還學(xué)到了有關(guān)國(guó)家的表達(dá)。在英語(yǔ)中和國(guó)家相關(guān)的表達(dá)一般是一對(duì):其一是國(guó)家本身的名字,比如中國(guó)是China;與之相對(duì)的另一個(gè)詞Chinese,則同時(shí)代表三種意思:形容詞“中國(guó)的”、中國(guó)人、漢語(yǔ)。
    大家可以看到這兩個(gè)單詞“長(zhǎng)”得都挺像的,都是以Chin開(kāi)頭的。沒(méi)錯(cuò),其實(shí)和國(guó)家相關(guān)的這些表達(dá)都有這樣的規(guī)律,請(qǐng)大家看文中給出的例子:
    France--French
    Germany--German
    Japan--Japanese
    Korea--Korean
    China--Chinese
    England--English
    America--American
    Sweden--Swedish
    “國(guó)家”和“國(guó)家的”之間的變化方式也是有規(guī)律的。基本上就是加“ese”,“sh”或者“n”幾種,但具體的變化方式還要靠大家記憶。今天就先記住這幾種吧!