中學(xué)生英語寫作中有哪些常見錯(cuò)誤呢?下文是整理的三種常見寫作錯(cuò)誤,一起來看看吧!
1.對(duì)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)認(rèn)識(shí)談薄,使用起來比較隨意。如:用中文句號(hào)(。)來結(jié)束句子;逗號(hào)、句號(hào)不分,大寫、小寫不分,亂點(diǎn)一氣;在疑問句后也不加問號(hào),或者在間接引語后使用問號(hào)。
誤用:He came up and asked me what was the matter?
分析:本句為陳述句,所包含的問問是間接引語,自然應(yīng)當(dāng)用句號(hào)結(jié)尾,且要調(diào)整語序。
修改:He came up amd asked me what the matter was.
2.對(duì)句子結(jié)構(gòu)不太理解。中文句號(hào)是根據(jù)說話都的語意來使用的,即用于一段表達(dá)完整的內(nèi)容之后;而英文中的句號(hào)是根據(jù)結(jié)構(gòu)來用的,即每一個(gè)語法意義完整的句子后用句號(hào)。在習(xí)作中這種情況很常見。
誤用1:I didn't go to the party yesterdy.Because I had too much homework to do.
分析:此句中,because引出的句子從語法角度看并不完整,而是從屬于前面一句(為原因狀語從句),因而兩句不能用句號(hào)隔開。
修改:I didn't go to the party yesterday.Because I had too much homework to do.
誤用2:He is 23 years old,he is now working in a company in beijing.
分析:此處出現(xiàn)的是兩個(gè)完整的句子,所以應(yīng)當(dāng)使用句號(hào),且后一句的he需要大寫首字母。如果考慮到結(jié)構(gòu)上更緊湊,可以采用加連詞的辦法。
修改:He is 23 years old.He is now working in a company in Beijing.
He is 23 years old,and he is now working in a company in Beijing.
3.中英文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)用法混淆。
誤用1:Hearing what he said,Jack said to himself:“Should I believe him?”
分析:作為中英文兼有的標(biāo)點(diǎn)符號(hào),冒號(hào)在中文里常用在“說、道、講、問、唱、回答、喊、吼”等動(dòng)詞的后邊,或用于“比如、例如”等后,而這類情況下英文中只需用逗號(hào)表示。
修改:Hearing what he said,Jack said to himself,“Should I believe him?”
誤用2:Tom will never forget his father-a careful,silent,but tough person.
分析:漢語中的破折號(hào)可以對(duì)前面的內(nèi)容進(jìn)行解釋說明,而英文同位語一般是用逗號(hào)分隔。
修改:Tom will never forget his father,a careful,silent,but touth person.
作為一門歷史悠久的語言,英文的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)具有一定的復(fù)雜性。但是在中學(xué)生習(xí)作這個(gè)層面上,標(biāo)點(diǎn)的要求并不算高。需要的是我們對(duì)它的“重視”。只要認(rèn)真對(duì)待,謹(jǐn)慎使用,就可以寫出規(guī)范的文章來。