小學(xué)生雙語笑話【五篇】

字號:

海闊憑你躍,天高任你飛。愿你信心滿滿,盡展聰明才智;妙筆生花,譜下錦繡第幾篇。學(xué)習(xí)的敵人是自己的知足,要使自己學(xué)一點東西,必需從不自滿開始。以下是為大家整理的《小學(xué)雙語笑話【五篇】》 供您查閱。
    【第一篇:喂狗 For the Dog】
    For the Dog
    The family seated in a restaurant had finished their dinner when Father Called over the waiter.
    "My son has left quite a lot of meat on his plate," explained Father, "Could you give me a bag so that I can take it home for the dog?"
    "Gosh, Dad!" exclaimed the excited boy. "Have we got a dog then?"
    學(xué)習(xí)筆記:
    seat 使坐下
    be seated 坐
    call over 點名, 順序讀出 
    中文翻譯:
    喂狗
    一家人在飯館里吃過晚飯,父親把服務(wù)生叫了過來。
    ”先生,什么事?“服務(wù)生問。
    ”我兒子的盤子里剩下許多肉,“父親說,”能給我們一個袋子嗎?我把剩下的東西帶回去喂狗。“
    ”啊呀,爸爸!“兒子激動地叫喊著?!痹奂茵B(yǎng)狗了嗎?“
    【第二篇:你以為你是誰? Who do you think】
    The bus was crowded, and as one more man tried to get on, the passengers wouldn’t let him aboard.
    “It is too crowded, “they shouted.” who do you think you are?”
    “I am the driver.” he said.
    學(xué)習(xí)筆記:
    aboard: adv.在船(飛機(jī)、車)上, 上船(飛機(jī)、車);prep.在(船、飛機(jī)、車)上, 上(船、飛機(jī)、車)
    on board:到船上, 在船上
    go aboard: 上船 (上飛機(jī)等)
    All aboard! 請上船[飛機(jī)、車],都上來!
    中文翻譯:
    你以為你是誰?
    公共汽車上很擠,當(dāng)又一個人還是試圖上車時,乘客們不讓他上。
    “車上太擠了,”他們喊道,“你以為你是誰?”
    “我是司機(jī)!”他說。
    【第三篇:你知道我是干嘛的嗎? Do You Know】
    One night a hotel caught fire, and the people who were staying in it ran out in their night clothes.
    Two men stood outside and looked at the fire.
    “Before I came out”, said one, “I ran into some of the rooms and found a lot of money. People don't think of money when they're afraid. When anyone leaves paper money in a fire, the fire burns it. So I took all the bills that I could find. No one will be poorer because I took them.”
    “You don't know my work”, said the other.
    “What is your work?”
    “I'm a policeman.”
    “Oh!” cried the first man. He thought quickly and said, “and do you know my work?”“No”, said the policeman.
    “I'm a writer. I'm always telling stories about things that never happened.”
    中文翻譯:
    你知道我是干嘛的嗎?
    一天晚上,一家旅館失火,住在這家旅館里的人穿著睡衣就跑了出來。
    兩個人站在外面,看著大火。
    “在我出來之前”,其中一個說,“我跑進(jìn)一些房間,找到了一大筆錢。人在恐懼中是不會想到錢的。如果有人把紙幣留在火里,火就會把它燒成灰燼,所以我把我所能找到的鈔票都拿走了,沒有人會因為我拿走它們而變得更窮?!?BR>    “你不知道我是干什么的”,另一個說。
    “你是干什么的?”
    “我是警察。”
    “噢!”第一個人喊了一聲,他靈機(jī)一動,說:“那你知道我是干什么的?”“不知道?!本煺f。
    “我是個作家,我總是愛編一些從未發(fā)生過的故事。”
    【第四篇:良好的心愿 Good wishes】
    One day a boy came to his teacher and said: “Teacher, pa wants to know if you like roast(烘烤) pig.”
    “I certainly do”, said the teacher, “and you tell your father he is very kind to think of me.”
    Days passed, and nothing more was said about the roast pig.
    Finally the teacher said to the boy: “I thought your father was going to send me over some roast pig.”
    “Yes”, said the boy, “he did intend to, but the pig got well.”
    中文翻譯:
    良好的心愿
    一天有個男孩去對他老師說:“老師,我爸想知道你是不是愛吃烤豬肉?!?BR>    “當(dāng)然啰”,老師說,“去告訴你父親,多謝他想著我?!?BR>    好幾天過去了,再沒提起烤豬肉的事兒。
    最后老師對男孩說:“我以為你父親要給我送點烤豬肉來呢。”
    “是啊”,孩子說,“他是這么想的,可后來豬又沒病了。”
    【第五篇:大腦袋 Big Head】
    "All the kids make fun of me," the boy cried to his mother, "They say I have a big head."
    "Don't listen to them," his mother comforted him, "You have a beautiful head. Now stop crying and go to the store for ten pounds of potatoes."
    "Where's the shopping bag?"
    "I haven't got one, use your hat."
    中文翻譯:
    大腦袋
    “所有的孩子都拿我開玩笑,”小男孩哭著跟媽媽說:“他們說我長了一個大腦袋?!?BR>    “別聽他們的,”他媽媽安慰說:“你的腦袋長得很漂亮。好了,別哭了,去商店買10磅土豆來?!?BR>    “購物袋在哪?”
    “我沒有購物袋,就用你的帽子吧。”