新概念一共144課,其中單課為課文,雙課為語法和練習(xí)。整本書是以單數(shù)課為正課,并附帶有插圖而雙數(shù)課則是針對單數(shù)課所講的內(nèi)容有針對性地進(jìn)行練習(xí),展現(xiàn)出整個(gè)新概念一教材區(qū)別于其他教材的獨(dú)特之處。為您整理了以下內(nèi)容,僅供參考。希望可以幫助到您!如果您想要了解更多相關(guān)內(nèi)容,歡迎關(guān)注!
【篇一】從事這些職業(yè)的人更有可能離婚
Obviously, there are many reasons couples decide to divorce, and some researchers reckon it could even be in your genes. Regardless, being a divorcee is something you should never be ashamed of. But apparently, the job you or your partner does can also make a split more likely.
Nathan Yau, a statistician, looked into recent divorce data to figure out which careers came with a higher divorce rate. According to Women's Health US, he used U.S. Census Bureau's Five Year American Community Survey and was able to pick out eight trends relating to divorced couples' jobs.
1. Gaming managers
With a 52.9% divorce rate, gaming managers were the most likely to split. We're talking people who work face-to-face with customers in casinos and game rooms. Bear in mind, a lot of booze and chatting is involved in this occupation...
2. Gaming services workers
Similar to number 1, gaming service workers have a 50.7% divorce rate, according to Yau.
3. Cabin crew
Flight attendants were found to have a divorce rate of 50.5%. Guess hours-upon-hours in the air gives you a fair bit of time to meet new people...
4 and 5. Construction
Rolling machine setters, operators, and tenders, in particular, were found to have a 50.1% divorce rate. While 46.9% of marriages where one partner's occupation fell under 'extruding and drawing machine setters, operators and tenders' ended in divorce.
6. Switchboard operators
So, 49.7% was the divorce rate for those lovely, helpful people who put you through the right person. Are they potentially chatting people up before dialing them in?
7. Telemarketers
This particular occupation must have a high-pressure level, right? Being constantly hung up on and shouted at must really take its toll. The divorce rate for telemarketers was 49.7%. Splitting the divorce rates into 'occupation category', Yau said, 'Those in transportation and material moving, such as flight attendants and bus drivers, tend to have higher divorce rates. Those in architecture and engineering tend to have lower divorce rates.'
He also found those on higher salaries tended to have lower divorce rates, but was keen to point out that salary wasn't a 'cause' for divorce.
【篇二】譯文
顯然,很多原因?qū)е铝朔?妻離婚,有些研究人員認(rèn)為這可能是基因自帶的。無論如何,離婚都不應(yīng)該是一件讓你感到羞恥的事情。但顯然的是,你或者你老公/老婆的工作會使你們離婚的可能性更大。
統(tǒng)計(jì)學(xué)家Nathan Yau研究了近期的離婚數(shù)據(jù),試圖找出哪些職業(yè)的離婚率高。據(jù)《美國女性健康》雜志表示,他利用了美國人口普查局的五年社區(qū)調(diào)查,從而挑選了有關(guān)離婚夫婦職業(yè)的八個(gè)趨勢。
1. *經(jīng)理
*經(jīng)理的離婚率高達(dá)52.9%,是有可能離婚的人群。這里指的*經(jīng)理是在*和賭博室面對面與顧客工作的人。記住這一點(diǎn):這一職業(yè)要求喝酒、要求聊騒……
2. *服務(wù)人員
Yau表示,與第一種職業(yè)相似,*服務(wù)人員的離婚率為50.7%。
3. 乘務(wù)員
乘務(wù)員的離婚率為50.5%。可能在空中呆著的大量時(shí)間也給了他們認(rèn)識新朋友的時(shí)間吧。
4和5. 建筑業(yè)
尤其是滾壓機(jī)安裝員、操作員和投標(biāo)員,他們的離婚率為50.1%。而夫 妻二人有一者的職業(yè)是'擠壓拉拔機(jī)安裝員、操作員和投標(biāo)員',則他們的離婚率為46.9%。
6. 電話總機(jī)操作員
這些可愛的、樂于助人的、幫你接通電話的人,他們的離婚率為49.7%。他們在撥號之前,是不是在和打電話的人聊騒呢?
7. 電話推銷員
這一特殊的職業(yè)肯定壓力很大,對不對?總是被人掛電話、被人吼,肯定是要付出代價(jià)的。電話推銷員的離婚率為49.7%。Yau說,將離婚率按'職業(yè)類別'劃分,'那些從事交通和材料運(yùn)輸職業(yè)的人員,比如乘務(wù)員和公交車司機(jī),他們的離婚率往往更高。從事建筑和工程職業(yè)的人往往有較低的離婚率。'
他還發(fā)現(xiàn)薪資較高的人員往往有較低的離婚率,但他也好心的指出:薪水并不是導(dǎo)致離婚的原因之一。