如何用英文吐露“情非得已”?

字號:

生活中有多少事勢不可擋,你必須去做?不由自主也好,走投無路也罷,你該向他人如何表達“情非得已”?
    1. can not help but do something
    擋也擋不住,攔也攔不了,表示“不由自主地要做一件事”,你就可以用上這個短語。
    例:She couldn't help but wonder what he was thinking.
    她不禁琢磨起他在想什么。
    2. can not help doing something
    與第一條同理,表達某件事“不得不”或者“沒控制住”。
    例:I could not help laughing.
    我忍不住想笑。
    3. have no choice but to do something
    表達“實在沒轍”了,沒得選只能這樣。
    例:He had no choice but to leave.
    他別無選擇,只能離開。
    4. can not keep from doing something
    抑制不住,無法抵擋?這個短語可以幫你充分表達你的意思。
    例:Hearing the words, he couldn't keep from laughing.
    聽了這話,他不由得笑了起來。
    5. pushed to the wall
    把別人推到墻邊,說明這個人眼前已經(jīng)沒有其他的路可選了。
    例:He was pushed to the wall.
    他被逼得走投無路。
    6. have to 和 have got to
    這兩個短語經(jīng)??梢曰Q使用,表示客觀需要,主觀上有些迫不得已。
    例:I'm afraid you've got to.
    恐怕你不得不這樣。