新概念英語第二冊:Lesson49 課文注釋

字號:


    新概念系列教材的經(jīng)典早已不言而喻。其文章的短小精悍,語句的幽默詼諧,語法的全面而系統(tǒng),歷來被公認(rèn)為是適合大多數(shù)中學(xué)朋友課外學(xué)習(xí)的資料之一。為您整理了以下內(nèi)容,僅供參考。希望可以幫助到您!如果您想要了解更多相關(guān)內(nèi)容,歡迎關(guān)注!
          【篇一】
    Tired of sleeping on the floor, a young man in Teheran saved up for years to buy a real bed. 德黑蘭的一個年輕人由于對睡地板感到厭倦,于是積蓄多年買了一張真正的床。
    (1)tired引導(dǎo)的分詞短語省略了開頭的being,其作用相當(dāng)于原因狀語從句:As he was tired of…。sleeping為動名詞,作介詞of的賓語。
    (2)save up為固定短語,表示“儲蓄”、“攢錢”:
    I want to get married in one or two years, so I'm trying to save(some money)up.
    我想一兩年之間內(nèi)結(jié)婚,所以我在設(shè)法攢錢。
    (3)to在這里用于表示目的,相當(dāng)于in order to:
    I got up early to have a swim.
    為了游泳我起了個大早。
          【篇二】
    …h(huán)e carried the bed on to the roof of his house.……他便把床搬到了他的屋頂上。
    介詞onto可拼寫成一個詞,也可拼寫成兩個詞(on to)。它用于表示動作方向而不用于表示靜態(tài)的位置(與into相似):
    I put the pen onto/ on the table.
    我把筆放到桌子上。
    The pen is on the table.
    筆在桌子上。(不可用onto/ on to)onto/ on to有時可用on代替,但表示位置的on不可用onto代替:
    Mr. Thompson jumped onto the stage.
    湯普森先生跳上了臺上。
    Mr. Thompson jumped on the stage.
    湯普森先生在臺上跳了跳。
          【篇三】
    A gust of wind swept the bed off the roof…一陣大風(fēng)把床從屋頂上刮了下來……
    gust表示“一陣強(qiáng)風(fēng)”、“一陣狂風(fēng)”,既可以單獨使用,也可以用a gust of wind形式:
    A gust(of wind) blew my hat off.
    一陣大風(fēng)吹掉了我的帽子。
    She set off even though the wind was blowing in gusts.
    雖然當(dāng)時陣陣狂風(fēng)吹著,她還是出發(fā)了。
          【篇四】
    The young man did not wake up until the bed had struck the ground.那年輕人直到床撞到地上才醒了過來。
    not…until表示“直到……才”。until后面與表示某一點的時間狀語連用。它前面沒有not時,與表示一段時間的“持續(xù)動詞”連用;有not時,常用表示某一時間點的動詞(或叫瞬間動詞)連用:
    I'll stay here until Monday.
    我要在這兒呆到星期一。
    I won't leave until Monday.
    我要到星期一才離開。
          【篇五】
    to pieces, 粉碎地,成碎片地。
    The cup was broken to pieces.
    杯子摔成了碎片。
          【篇六】
    Glancing at the bits of wood and metal that lay around him, the man…
    年輕人看了一眼周圍的碎木片和碎金屬片……
    (1)glancing為現(xiàn)在分詞,它引導(dǎo)的短語相當(dāng)于一個時間狀語從句:After he glanced at…
    (2)動詞glance的主要含義為“看一眼”、“掃視”:
    Ian glanced at his watch and left the room.
    伊恩看了一眼手表,然后離開了房間。
    Joe glanced through the newspaper while talking to me.
    喬一邊和我聊天,一邊瀏覽報紙。
    (3)that引導(dǎo)的關(guān)系從句修飾the bits of wood and metal, that在從句中作主語。