新概念英語作為一套世界聞名的英語教程,以其全新的教學(xué)理念,有趣的課文內(nèi)容和全面的技能訓(xùn)練,深受廣大英語學(xué)習(xí)者的歡迎和喜愛。為您提供,希望以下內(nèi)容能夠為大家的新概念英語學(xué)習(xí)提供幫助!
【篇一】Unit 1
A proper job
Alan: Guess what, James! I bumped into Nina last week. She's got a job in Marketing at Optima.
James: Marketing? But Nina's a fashion model!
Alan: Well, she was a fashion model, but she's working at Optima now.
James: What happened? Is she all right?
Alan: Oh, yes, she's fine. She just wanted a proper job. Nina didn't enjoy being a model, you know.
James: Why? She was so successful!
Alan: She certainly was.
James: So why didn't she like working as a model?
Alan: She didn't mind working as a model. But she hated travelling on her own. She was lonely.
James: Nina, lonely? Why?
Alan: Nina likes having a proper job, and seeing the same people every day. She likes being among friends.
James: Don't we all?!
【篇二】譯文
艾倫:你猜怎么著,詹姆斯!我上星期碰到尼娜了。她在歐迪瑪?shù)臓I銷部得到了一份工作。
詹姆斯:營銷?可尼娜是個時裝模特呀!
艾倫:呃,她過去是時裝模特,但她現(xiàn)在在歐迪瑪工作。
詹姆斯:怎么回事,她沒事吧?
艾倫:噢,她很好。她就是想找個正規(guī)的工作。要知道,尼娜不喜歡當(dāng)模特。
詹姆斯:為什么?她曾經(jīng)那么成功!
艾倫:的確是。
詹姆斯:那么為什么她不想當(dāng)模特了呢?
艾倫:當(dāng)模特她不介意,但她不愿意自己一個人跑來跑去。她覺得很孤獨。
詹姆斯:尼娜,孤獨?為什么?
艾倫:尼娜想得到一份正規(guī)的工作,可以每天看到同樣的人。她喜歡和朋友們在一起。
詹姆斯:我們不都是這樣想嗎?
【篇三】Unit 2
Just like your mother
Claire: Oh, good! We're in the front row, so we've got some extra space.
Paul: That's great. Claire. How did you know?
Claire: Mom told me. We're both tall, and it's a long flight.
Paul: Your mother's brilliant! It's great to stretch out.
Flight Attendant: Would you like some water or some orange juice?
Claire: Not now, thanks. I've just had a drink.
Paul: I'd like some water, please.
Flight Attendant: Have you had a magazine or a newspaper?
Paul: No, we haven't. I'd like this one, please. Ah, I'm going to enjoy this flight!
Flight Attendant: Excuse me. Would you mind giving your seats to this couple? They're both very tall, and they need the extra space.
Claire: They are tall. Why don't you put them in Business Class?
Paul: Claire! You sound just like your mother!
【篇四】譯文
克萊爾:噢,真棒!我們在前排,所以有些額外的空間。
保羅:太好了,克萊爾。你怎么知道的?
克萊爾:媽媽告訴我的。我們都很高,而且飛行時間很長。
保羅:你 媽媽真明智! 能伸展開感覺真不錯。
空中服務(wù)員:請問你想喝水還是橙汁?
克萊爾:多謝,我現(xiàn)在不需要。我剛喝過。
保羅:請給我來點兒水。
空中服務(wù)員:你們有雜志或者報紙嗎?
保羅:沒有。請把這個給我。啊,我要好好享受我的旅程了!
空中服務(wù)員:勞駕。你們介意把座位讓給這對夫婦嗎?他們個子都很高,所以需要額外的空間。
克萊爾:他們確實很高。那你為什么不把他們安排在商務(wù)艙呢?
保羅:克萊爾!你說起話來真像你 媽媽!