前(まえ):前面
(1)前,前面,前方。
前を向く(むく)。/向前;朝前。
(2)前,以前,先頭。
結(jié)婚前の女性(じょせい)。/婚前的女子。
前から知っている。/以前就知道(認(rèn)識(shí))。
(3)上次,上回。
前の手紙(てがみ)。/上次來(lái)(去)的信。
この前は失禮しました。/上次失禮了。
(4)差,不到。
8時(shí)3分前だ。/八點(diǎn)差三分。
(5)面前;面對(duì)。
人の前に出る。/在人前露面。
大勢(shì)(おおぜい)の前で話(huà)す。/在眾人面前講話(huà)。
(6)預(yù)先,事先。
前に準(zhǔn)備(じゅんび)しておく。/事先準(zhǔn)備好。
(7)剛好的份量。
5人前の料理。/5人份的料理。
おしゃべり:好說(shuō)話(huà),愛(ài)瞎聊,閑談。
おしゃべりな女。/愛(ài)說(shuō)話(huà)的女人。
おしゃべりなおばあさん。/碎嘴子的老太婆。
おしゃべりしないで早く家へ帰れ。/別閑聊了,早點(diǎn)回家去吧!