本期主題【騙子】
World-class liar
The *presumptive Republican nominee Donald Trump called Hillary Clinton a “world-class liar” in his speech on June 22. Trump also questioned his rival’s qualifications and professional ethics. His comments come in response to Clinton’s remarks earlier in the week. On June 21, she ripped into Trump’s economic proposals and claimed his *reckless policies would spur a new financial crisis.
6月22日,美國共和黨總統(tǒng)候選人特朗普再向競爭對手希拉里·克林頓開炮,稱后者為“騙子”。特朗普同時也質(zhì)疑了對手的資質(zhì)以及職業(yè)道德。本周早些時候,希拉里對特朗普有一番評價,而特朗普用上述言論進(jìn)行回?fù)簟?月21日,希拉里抨擊特朗普的經(jīng)濟(jì)提案,并宣稱特朗普魯莽的政策會激發(fā)新一輪的金融危機(jī)。
馬上學(xué):“騙子”的表達(dá)方法有很多種,如liar,cheater,con artist (行騙高手),conman 等。
World-class liar
The *presumptive Republican nominee Donald Trump called Hillary Clinton a “world-class liar” in his speech on June 22. Trump also questioned his rival’s qualifications and professional ethics. His comments come in response to Clinton’s remarks earlier in the week. On June 21, she ripped into Trump’s economic proposals and claimed his *reckless policies would spur a new financial crisis.
6月22日,美國共和黨總統(tǒng)候選人特朗普再向競爭對手希拉里·克林頓開炮,稱后者為“騙子”。特朗普同時也質(zhì)疑了對手的資質(zhì)以及職業(yè)道德。本周早些時候,希拉里對特朗普有一番評價,而特朗普用上述言論進(jìn)行回?fù)簟?月21日,希拉里抨擊特朗普的經(jīng)濟(jì)提案,并宣稱特朗普魯莽的政策會激發(fā)新一輪的金融危機(jī)。
馬上學(xué):“騙子”的表達(dá)方法有很多種,如liar,cheater,con artist (行騙高手),conman 等。

