2018考研英語(yǔ)復(fù)習(xí)之定語(yǔ)從句(二)

字號(hào):

定語(yǔ)從句第一章節(jié)里我們學(xué)習(xí)了一部分關(guān)于考研英語(yǔ)中定語(yǔ)從句的知識(shí),并參照例句,同時(shí),我們分析了一個(gè)嵌套兩個(gè)定語(yǔ)從句的例句。如果考生仔細(xì)對(duì)比就會(huì)發(fā)現(xiàn),雖然兩個(gè)都是定語(yǔ)從句,但是對(duì)比之下,定語(yǔ)從句之間還是有區(qū)別的,接下來(lái)我們就來(lái)看看定語(yǔ)從句內(nèi)部,又有那些區(qū)分!
    Pearson has pieced together to work of hundreds of researchers around the world to produce a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.
    還是那這個(gè)句子做例子,如果我們將這個(gè)句子拆解開(kāi)就會(huì)變成下面這樣:
    (1)Pearson has pieced together to work of hundreds of researchers around the world to produce a unique millennium technology calendar.
    (2)the/a unique millennium technology calendar gives the latest dates.
    (3)when/before the latest dates we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.
    將句子具體拆解后,不難發(fā)現(xiàn),出去主句外,另外兩個(gè)定語(yǔ)從句都依附于前面句中的成分;但是需要明確的是,第一個(gè)從句由that引導(dǎo)的定語(yǔ)從句,that在句子中作的是主語(yǔ),而when引導(dǎo)的定語(yǔ)從句中,指代的是前面的時(shí)間。一般情況下,英語(yǔ)句子中的時(shí)間狀語(yǔ)需要借助介詞,因此若將when進(jìn)行替換,before which(介詞+關(guān)系代詞)就可以承擔(dān)when的句法功能。因此,由這兩個(gè)定語(yǔ)從句不難得出,定語(yǔ)從句中的關(guān)系代詞和關(guān)系副詞都可以用來(lái)引導(dǎo)定語(yǔ)從句,同時(shí),介詞+關(guān)系代詞也可以替代定語(yǔ)從句中的關(guān)系副詞。同時(shí)這兩個(gè)定語(yǔ)從句都屬于典型的定語(yǔ)從句,除了典型的定語(yǔ)從句外,還有一種由逗號(hào)隔開(kāi)的定語(yǔ)從句——非限制性定語(yǔ)從句。在定語(yǔ)從句中,引導(dǎo)定語(yǔ)從句的關(guān)聯(lián)詞稱為關(guān)系詞,關(guān)系詞有關(guān)系代詞和關(guān)系副詞。關(guān)系代詞有that, which, who, whom, whose, as等,絕對(duì)沒(méi)有what;關(guān)系副詞有where, when, why等。既然稱為關(guān)系代詞,那么其所代替的先行詞是人或物的名詞或代詞,并在從句中充當(dāng)主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)等成分。關(guān)系代詞在定語(yǔ)從句中作主語(yǔ)時(shí),從句謂語(yǔ)動(dòng)詞的人稱和數(shù)要和先行詞保持一致。
    先行詞+句子(關(guān)系代詞+句子的其他成分,關(guān)系代詞指代前面的先行詞,在句中會(huì)承擔(dān)一定的語(yǔ)法成分);
    先行詞+關(guān)系副詞/(介詞+關(guān)系代詞)+句子;
    考生可以先對(duì)照一下上面的排序,整理一下對(duì)于定語(yǔ)從句理解。給各位考生提供一個(gè)練習(xí)的句子,希望能夠?qū)Ω魑豢忌斫舛ㄕZ(yǔ)從句有所幫助。
    Furthermore, humans have the ability to modify the environment in which they live, thus subjecting all other life forms to their own peculiar ideas and fancies.