2017年高考英語(yǔ)詞匯詳解:bother短語(yǔ)與句式歸納

字號(hào):

高考英語(yǔ)詞匯詳解:bother短語(yǔ)與句式歸納
    1 . bother to do sth 費(fèi)心做某事。如:
    You needn’t bother to come up. 你不必費(fèi)心來(lái)了。
    Don’t bother to get dinner for me. 請(qǐng)不必費(fèi)事為我做飯了。
    注:該結(jié)構(gòu)也可用 bother doing sth 表示。如以上兩句也可說(shuō)成:
    You needn’t bother coming up.
    Don’t bother getting dinner for me.
    2 . bother oneself to do sth 費(fèi)心做某事。如:
    Don’t bother yourself to answer the letter. 請(qǐng)不必回復(fù)此信。
    注:該結(jié)構(gòu)也可用 bother oneself doing sth 表示。如上面一句也可說(shuō)成:
    Don’t bother yourself answering the letter.
    3 . bother sb to do sth 麻煩某人做某事。如:
    He’s always bothering me to lend him money. 他老是鬧著要我借錢給他。
    Don’t bother him to do it for you. 別去麻煩他去為你做這事。
    4 . bother with [about ] sb 關(guān)心某人,為某人或某事費(fèi)心或焦急。如: / 21 / 7)
    They didn’t bother about [with] that. 他們對(duì)那件事并不感到焦急。
    He never bother about [with] his children. 他從不關(guān)心他的孩子。
    5 . bother sb with [about ] sth 用某事麻煩某人。如:
    Don’t bother him with [about] it now; he’s very busy. 現(xiàn)在不要拿這個(gè)去打擾他,他很忙。
    I’m sorry that I have to bother you with [about]this problem. 對(duì)不起,我要用這個(gè)問(wèn)題來(lái)麻煩你了。
    6 . can ’t be bothered to do sth 不愿為做某事而操心,嫌麻煩而不做某事。如:
    He can’t be bothered to say hello. 他連打聲招呼都不肯。
    注:有時(shí)用 can’t be bothered with……。如:
    I can’t be bothered with him. 我不會(huì)為他操心。
    I can’t be bothered with waiting for a bus; let’s walk. 我不喜歡等公共汽車,咱們走路吧。
    7 . give sb bother 給某人添麻煩。如:
    I didn’t want to give her any bother. 我不想給她添麻煩。
    8 . go to the bother of doing sth 費(fèi)心做某事。如:
    I’m not going to the bother of writing again. She never writes back. 我不想費(fèi)心再給他寫信了,他從不回信的。
    9 . have bother doing sth 做某事費(fèi)勁。如:
    Did you have much bother finding his office? 你是不是費(fèi)了很大的勁才找到他的辦公室?
    We had quite a lot of bother getting here because of the fog. 因?yàn)橛徐F,我們費(fèi)了很大的事才到達(dá)這兒。
    10. save sb the bother of doing sth 省得某人麻煩去做某事。如:
    I should have phoned the shop first and saved myself the bother of going there. 我本來(lái)應(yīng)該先給商店打個(gè)電話的,這樣也就省得我走一趟。