海闊憑你躍,天高任你飛。全國高考日,愿你信心滿滿,盡展聰明才智;妙筆生花,譜下錦繡文章;冷靜細心,發(fā)揮如魚得水;心想事成,考出好成績!以下是為大家整理的《2018考博英語翻譯必備詞匯整理【七篇】》 供您查閱。
【第一篇】 表示主要的,重要的詞 primary, major, main, chief, important, essential, significant 表示充足的 enough, sufficient, plenty, abundant 表示適當?shù)?appropriate 表示提升,改善,加強 enhance, improve, strengthen 表示合法 valid, legal, lawful, rightful 表示卓越不凡 extraordinary, excellent, uncommon, remarkable, outstanding. 表示很有名氣 well-known, noticeable, famous 表示義務,有責任去做 compulsory, required, obligatory 表示積極,主動 positive, proactive 表示合理 sound, rational, correct, sensible, logical, reasonable 表示英勇 brave, bold, valiant, heroic, courageous, fearless 表示巨大 huge, large, giant, vast, enormous 表示牢固穩(wěn)定 sturdy, strong, firm, tough, stable, hardy 表示聲譽 reputation, fame, prestige 表示巔峰、頂點 tip, top, peak, apex, zenith, climax 表示發(fā)現(xiàn)、探索 discover, seek, search 表示增加 increase, enlarge, multiply, expand, raise, accelerate, broaden, magnify 表示減少 reduce, decrease, decelerate, lessen, debase, abate, diminish, decline, discount, subtract, deduct 表示轉(zhuǎn)變 convert, change, transform, switch 表示提供、提交 offer, supply, provide, furnish, contribute, submit 表示構(gòu)成、組成 constitute, consist, organize, form, erect, establish, compose, comprise, 加快人才培養(yǎng) accelerate the training of professionals 與……建立關系 establish relationship with 在……取得進步 make progress in 表示有用,有益 helpful, useful, utile, beneficial 發(fā)揮……的作用 play (central, crucial, decisive, essential, fundamental, important, key, leading,) major,primary, prominent, significant, vital) role in
【第二篇】 宏觀經(jīng)濟 macro economy 社會主義市場經(jīng)濟 socialist market economy 知識經(jīng)濟 knowledge economy 網(wǎng)絡經(jīng)濟 Internet-based economy 經(jīng)濟規(guī)律 law of economy 大規(guī)模生產(chǎn) mass production 生產(chǎn)力 productive forces 生產(chǎn)關系 relations of production 公有制 public ownership 私有制 private ownership 國有企業(yè) state-owned enterprises (SOEs) 私營企業(yè) private business 民營企業(yè) privately-run business 中小企業(yè) small and medium enterprises (SMEs) 連鎖企業(yè) franchise / chain business 國民生產(chǎn)總值 Gross National Product (GNP) 國內(nèi)生產(chǎn)總值 Gross Domestic Product (GDP) 實際增長率 growth rate in real terms 年均增長率 average growth rate per annum 可持續(xù)增長 sustainable growth 經(jīng)濟效益 economic returns 投資回報率 rate of return on investment 衰退 recession 宏觀調(diào)控 macro control 提高經(jīng)濟效益 enhance economic performance 扭虧為盈 turn a loss-making business into a profitable one 優(yōu)化經(jīng)濟結(jié)構(gòu) optimize economic structure 擴大內(nèi)需 expand domestic demand 國計民生 national interest and people’s livelihood 經(jīng)濟特區(qū) special economic zones “十二五規(guī)劃“ the 12th Five-Year Plan for National and Economic and Social Development 風險投資 venture investment 經(jīng)濟繁榮 economic boom 發(fā)達國家 developed countries 不發(fā)達國家 underdeveloped countries 發(fā)展中國家 developing countries 經(jīng)濟交流 economic exchange 跨國公司 multinational corporation 電子商務 e-business 信用卡 credit card 信息時代 information age
【第三篇】 航班號 flight number 頭等艙 first class 商務艙 business class 經(jīng)濟艙 economy class 登機牌 boarding card 口岸 customs port 客船 passenger liner 慢車 stopping train 普快 express 直快 through express 直達列車 through train 特快 special express 高速火車 high-speed train 臥鋪車廂 sleeping coach 上鋪 upper berth 中鋪 middle berth 下鋪 lower berth 出發(fā)站 departure station 中轉(zhuǎn)站 transfer station 終點站 terminus 到達站 destination 站臺 platform 地鐵 subway 超車 overtaking 倒車 backing 剎車 brake 加速 speed up 減速 slow down 高速公路 highway / freeway 十字路 crossroads 酒后駕駛 driving under the influence of alcohol 疲勞駕駛 fatigue driving
【第四篇】 普及率 popularizing rate 素質(zhì)教育 education for all-round development 應試教育 exam-oriented education system 義務教育 compulsory education 初等教育 elementary education 中等教育 secondary education 高等教育 higher education 職業(yè)教育 vocational education 學院 college/institute/school 普通高校 regular institution of higher learning 重點大學 key university 211工程 211Project 減輕學生負擔 reduce burden for students 基礎課 basic course 專業(yè)課 course within one’s major 必修課 required course 選修課 elective course 學分制 credit system 入學考試 entrance examination 入學資格 admission qualification 擇優(yōu)錄取 merit-based enrollment 中考 middle examination 高考 higher examination 報名 application/sign up 畢業(yè)設計 diploma-winning design/ graduation project 畢業(yè)論文 graduation thesis 畢業(yè)證書 graduation certificate 同學 schoolmate/classmate 校友 alumni 科教興國 rejuvenate the country through science and education 研究開發(fā) research and development 高新技術(shù) innovative and high technology 創(chuàng)新 innovation 尖端科技 state-of-the-art technology 平等互利 equality and mutual benefit 法治 rule of law 互通有無 mutual exchange of needed products 商標 trademark 專利 patent 版權(quán) copyright 知識產(chǎn)權(quán) intellectual property rights
【第五篇】 煮 poach/boiled 蒸 steamed 火鍋 chafing dish 煲;燉;燜 stewed 煎 pan-fried 炒 stir-fried 炸 deep-fried 烘 baked 熏 smoked 泡辣菜 pickled hot vegetables 北京烤鴨 roast Beijing duck 炒飯 stir-fried rice 油條 deep fried twisted dough stick 餃子 jiaozi / dumpling 湯圓 tangyuan 餛飩 hundun 燒麥 shaomai 月餅 moon cake 燒餅 sesame seed cake 小籠包 steamed dumpling with pork 紅茶 black tea 綠茶 green tea 花茶 jasmine tea 茶道 sado/ tea ceremony 功夫茶 Gongfu tea 陳酒 old wine/aged wine 燒酒 arrack
【第六篇】 人口 population 人口分布 population distribution 流動人口 transient population 城市人口 urban population 農(nóng)業(yè)人口 agriculture population 出生率 birth rate 自然增長率 natural growth rate 負增長率 negative growth rate 普查 census 戶口冊 household register 計劃生育 family planning/planned parenthood 優(yōu)生優(yōu)育 ensure good prenatal and postnatal care 自治區(qū) autonomous region 民族 ethnic groups 少數(shù)民族 ethnic minorities/ minority peoples 中國共產(chǎn)黨 Communist Party of China 小康社會 a well-to-do society 人民生活 people’s livelihood 生活水平 living standards 生活質(zhì)量 quality of life 住房條件 housing conditions 文化程度 educational level 就業(yè)率 employment rate 人均收入 average income per capita 年平均工資 average annual pay 獎金 bonus 生活費用 cost of living 消費價格指數(shù) consumer price index 環(huán)境污染指數(shù) environment pollution index 衣食住行 food, clothing, sheltering and means of traveling 購買力 purchasing power 貧困家庭 the needy family 貧困地區(qū) poverty-stricken region 下崗 be laid off 小康 relative affluence 安居樂業(yè) live a good life 共同富裕 shared prosperity 社會保險 social insurance 助學金 grant-in-aid 賑災救濟金 disaster relief funds
【第七篇】 發(fā)源地 the birthplace 禁忌 taboo 壓歲錢 gift money; money given to children as a lunar new year gift 祭祖宗 offer sacrifices to one’s ancestors 元宵 rice dumpling 踩高蹺 stilt walking 扭秧歌 yangge dance 掃墓 sweep graves of one’s ancestors or loved ones 賽龍舟 dragon-boat racing 粽子 zongzi (sticky rice dumpling wrapped in reed or bamboo leaves) 月餅 moon cake 賞月 appreciate the glorious full moon 賞菊 admire the beauty of chrysanthemum 登高 climb mountain 孔子 Confucius 孟子 Mencius 老子 Lao Zi 儒學 Confucian School 論語 Analects of Confucius 發(fā)明紙和瓷器 invented paper and porcelain 發(fā)明火藥 invention of gunpowder 發(fā)明印刷術(shù) block printing was invented 科舉制 Imperial Examination for recruiting civil servants 絲綢之路 Silk Route 長征 Long March 解放戰(zhàn)爭 War of Liberation 改革開放 reform and opening up 黃河 Yellow River 長江 Yangtze River 珠江 Pearl River 太湖 Lake Tai 鄱陽湖 Lake Poyang 洞庭湖 Lake Dongting 青藏高原 Tibet Plateau 東北平原 Northeast China Plain 華北平原 North China Plain 長江中下游平原 Plain of Middle and Lower Reaches of Changjiang River 南沙群島 Nansha Island