【課文】
MR. WILLIAMS: Where's Jimmy?
MRS. WILLIAMS: He's in bed.
MR. WILLIAMS: What's the matter with him?
MRS. WILLIAMS: He feels ill.
MR. WILLIAMS: He looks ill.
MRS. WILLIAMS: We must call the doctor.
MR. WILLIAMS: Yes, we must.
MR. WILLIAMS: Can you remember the doctor's telephone number?
MRS. WILLIAMS: Yes. It's 09754.
DOCTOR: Open your mouth, Jimmy. Show me your tongue. Say, "Ah'.
MR. WILLIAMS: What's the matter with him, doctor?
DOCTOR: He has a bad cold, Mr. Williams, so he must stay in bed for a week.
MRS. WILLIAMS: That's good new for Jimmy.
DOCTOR: Good news? Why?
MR. WILLIAMS: Because he doesn't like school!
【課文翻譯】
威廉斯先生:吉米在哪兒?
威廉斯夫人:他躺在床上。
威廉斯先生:他怎么啦?
威廉斯夫人:他覺得不舒服。
威廉斯先生:他看上去是病了。
威廉斯夫人:我們得去請醫(yī)生。
威廉斯先生:是的,一定得請。
威廉斯先生:你還得醫(yī)生的電話號碼嗎?
威廉斯夫人:記得。是09754。
醫(yī) 生:把嘴張開,吉米。讓我們看看你的舌頭。說“啊——”
威廉斯先生:他得了什么病,醫(yī)生?
醫(yī) 生:他得了重感冒,威廉斯先生,因此他必須臥床一周。
威廉斯夫人:對吉米來說,這可是個好消息。
醫(yī) 生:好消息?為什么?
威廉斯先生:因?yàn)樗幌矚g上學(xué)。
【生詞】
feel v. 感覺
look v. 看(起來)
must modal verb 必須
call v. 叫,請
doctor n. 醫(yī)生
telephone n. 電話
remember v. 記得,記住
mouth n. 嘴
tongue n. 舌頭
bad adj. 壞的,嚴(yán)重的
cold n. 感冒
news n. 消息
【知識點(diǎn)講解】
1. 還記得我們開始講“How do you do?”的時候提到說這只是一種客套的問候語,相當(dāng)于“你好”,而不能理解為“你怎么樣了?你有沒有事?”。而今天我們學(xué)到這句What's the matter with him? 意思恰恰就是“他怎么樣了?” 用以詢問有什么以外的狀況,或是身體的情況。
2. feel ill 是指本人覺得不舒服;look ill 是指氣色看起來不好。
3. 大家還記得我們在第45課里學(xué)到過情態(tài)動詞嗎?本課中的must也是一個情態(tài)動詞。所以這里的提問和回答都要遵照情態(tài)動詞的語法:
We must call the doctor.
Yes, we must.
4. a bad cold 意思是重感冒。你可以說I'm having a cold. 我正感冒。還有一個單詞叫fever ,意思是發(fā)燒。如果你說I have a fever,意思就是我發(fā)燒了。
MR. WILLIAMS: Where's Jimmy?
MRS. WILLIAMS: He's in bed.
MR. WILLIAMS: What's the matter with him?
MRS. WILLIAMS: He feels ill.
MR. WILLIAMS: He looks ill.
MRS. WILLIAMS: We must call the doctor.
MR. WILLIAMS: Yes, we must.
MR. WILLIAMS: Can you remember the doctor's telephone number?
MRS. WILLIAMS: Yes. It's 09754.
DOCTOR: Open your mouth, Jimmy. Show me your tongue. Say, "Ah'.
MR. WILLIAMS: What's the matter with him, doctor?
DOCTOR: He has a bad cold, Mr. Williams, so he must stay in bed for a week.
MRS. WILLIAMS: That's good new for Jimmy.
DOCTOR: Good news? Why?
MR. WILLIAMS: Because he doesn't like school!
【課文翻譯】
威廉斯先生:吉米在哪兒?
威廉斯夫人:他躺在床上。
威廉斯先生:他怎么啦?
威廉斯夫人:他覺得不舒服。
威廉斯先生:他看上去是病了。
威廉斯夫人:我們得去請醫(yī)生。
威廉斯先生:是的,一定得請。
威廉斯先生:你還得醫(yī)生的電話號碼嗎?
威廉斯夫人:記得。是09754。
醫(yī) 生:把嘴張開,吉米。讓我們看看你的舌頭。說“啊——”
威廉斯先生:他得了什么病,醫(yī)生?
醫(yī) 生:他得了重感冒,威廉斯先生,因此他必須臥床一周。
威廉斯夫人:對吉米來說,這可是個好消息。
醫(yī) 生:好消息?為什么?
威廉斯先生:因?yàn)樗幌矚g上學(xué)。
【生詞】
feel v. 感覺
look v. 看(起來)
must modal verb 必須
call v. 叫,請
doctor n. 醫(yī)生
telephone n. 電話
remember v. 記得,記住
mouth n. 嘴
tongue n. 舌頭
bad adj. 壞的,嚴(yán)重的
cold n. 感冒
news n. 消息
【知識點(diǎn)講解】
1. 還記得我們開始講“How do you do?”的時候提到說這只是一種客套的問候語,相當(dāng)于“你好”,而不能理解為“你怎么樣了?你有沒有事?”。而今天我們學(xué)到這句What's the matter with him? 意思恰恰就是“他怎么樣了?” 用以詢問有什么以外的狀況,或是身體的情況。
2. feel ill 是指本人覺得不舒服;look ill 是指氣色看起來不好。
3. 大家還記得我們在第45課里學(xué)到過情態(tài)動詞嗎?本課中的must也是一個情態(tài)動詞。所以這里的提問和回答都要遵照情態(tài)動詞的語法:
We must call the doctor.
Yes, we must.
4. a bad cold 意思是重感冒。你可以說I'm having a cold. 我正感冒。還有一個單詞叫fever ,意思是發(fā)燒。如果你說I have a fever,意思就是我發(fā)燒了。

