※2017年6月英語四六級考試太難?只是你沒有找對方法而已!點擊查看秘籍!
【手機用戶】→點擊進入免費試聽>>【CET4】 * 【CET6】
【電腦用戶】→點擊進入免費試聽>>四六級考試課程!
Benjamin: Hey, what sort of drinks do you want?Gatorade or water?
Terry: Gatorade. It’s rich in Vitamin and it gives usenergy and vitality.
Benjamin: Yes, that’s the exact thing we need. Onefor each.
Terry: What should we do, now with Jack out of the game?
Benjamin: We should choose from the backups.
Terry: That’s right. Spraining the ankle and breaking the leg are the common things during thematch.
Benjamin: That’s why we should learn to protect ourselves. Otherwise, the game is not worththe candle.
Terry: That’s for sure. During the back court, we should change the position we played.
Benjamin: Yes, I played shooting guard, I like shooting and you’ll play inside, OK?
Terry: I agree with you. I think we’ll play much better than before.
(Suddenly, a round of applause attracts their attention.)
Benjamin: Wow, the cheer-section is coming. The music is so fantastic.
Terry: Yeah, look how passionate they are! Are they professional?
Benjamin: Well, you should ask your friend. You know I’m not the boss. Just kidding.
Terry: Oops! I almost forget about it. Do you see the girl in the middle of the first line?
Benjamin: Yeah, what’s up?
Terry: Don’t you think she looks like your daughter?
Benjamin: I also have a doubt. Oh, kill me softly, she is May.
本杰明:嘿,你想要什么樣的飲料?佳得樂還是水?
泰瑞:佳得樂。它含有豐富的維生素,能給我們補充能量和注入活力。
本杰明:是的。那正是我們需要的東西。一人一瓶。
泰瑞:我們應(yīng)該怎么辦?杰克已經(jīng)退出比賽了。
本杰明:我們從候補隊員中選人吧!
泰瑞:好的。扭傷腳踝,摔斷腿是比賽當(dāng)中很常見的事情。
本杰明:那就是為什么我們應(yīng)該學(xué)會保護自己。否則,比賽就會得不償失。
泰瑞:那是當(dāng)然的了,在下半場,我們應(yīng)該調(diào)整我們打球的位置。
本杰明:好的,我打得分后衛(wèi)。我喜歡射籃,你打內(nèi)線行吧?
泰瑞:我同意。我想我們會比以前打得好。
(突然,一陣掌聲吸引了他們的注意力。)
本杰明:哇,拉拉隊上來了。音樂不錯呀!
泰瑞:嗯,看她們多有激情呀!她們是專業(yè)的嗎?
本杰明:嗯,你應(yīng)該問你的朋友呀!你知道我不是老板,只是個玩笑了!
泰瑞:嗯,我差點就忘了,你看見第一排中間的那個女孩了嗎?
本杰明:嗯,怎么了?
泰瑞:難道你沒看到她很像你的女兒嗎?
本杰明:我也在懷疑,天哪,她是阿美。
【手機用戶】→點擊進入免費試聽>>【CET4】 * 【CET6】
【電腦用戶】→點擊進入免費試聽>>四六級考試課程!
Benjamin: Hey, what sort of drinks do you want?Gatorade or water?
Terry: Gatorade. It’s rich in Vitamin and it gives usenergy and vitality.
Benjamin: Yes, that’s the exact thing we need. Onefor each.
Terry: What should we do, now with Jack out of the game?
Benjamin: We should choose from the backups.
Terry: That’s right. Spraining the ankle and breaking the leg are the common things during thematch.
Benjamin: That’s why we should learn to protect ourselves. Otherwise, the game is not worththe candle.
Terry: That’s for sure. During the back court, we should change the position we played.
Benjamin: Yes, I played shooting guard, I like shooting and you’ll play inside, OK?
Terry: I agree with you. I think we’ll play much better than before.
(Suddenly, a round of applause attracts their attention.)
Benjamin: Wow, the cheer-section is coming. The music is so fantastic.
Terry: Yeah, look how passionate they are! Are they professional?
Benjamin: Well, you should ask your friend. You know I’m not the boss. Just kidding.
Terry: Oops! I almost forget about it. Do you see the girl in the middle of the first line?
Benjamin: Yeah, what’s up?
Terry: Don’t you think she looks like your daughter?
Benjamin: I also have a doubt. Oh, kill me softly, she is May.
本杰明:嘿,你想要什么樣的飲料?佳得樂還是水?
泰瑞:佳得樂。它含有豐富的維生素,能給我們補充能量和注入活力。
本杰明:是的。那正是我們需要的東西。一人一瓶。
泰瑞:我們應(yīng)該怎么辦?杰克已經(jīng)退出比賽了。
本杰明:我們從候補隊員中選人吧!
泰瑞:好的。扭傷腳踝,摔斷腿是比賽當(dāng)中很常見的事情。
本杰明:那就是為什么我們應(yīng)該學(xué)會保護自己。否則,比賽就會得不償失。
泰瑞:那是當(dāng)然的了,在下半場,我們應(yīng)該調(diào)整我們打球的位置。
本杰明:好的,我打得分后衛(wèi)。我喜歡射籃,你打內(nèi)線行吧?
泰瑞:我同意。我想我們會比以前打得好。
(突然,一陣掌聲吸引了他們的注意力。)
本杰明:哇,拉拉隊上來了。音樂不錯呀!
泰瑞:嗯,看她們多有激情呀!她們是專業(yè)的嗎?
本杰明:嗯,你應(yīng)該問你的朋友呀!你知道我不是老板,只是個玩笑了!
泰瑞:嗯,我差點就忘了,你看見第一排中間的那個女孩了嗎?
本杰明:嗯,怎么了?
泰瑞:難道你沒看到她很像你的女兒嗎?
本杰明:我也在懷疑,天哪,她是阿美。