2017年中考語(yǔ)文專項(xiàng)訓(xùn)練:《鐵杵磨針》

字號(hào):

鐵杵磨針(《方輿勝覽》)
    磨針溪,在眉州象耳山下。世傳李太白讀書山中,未成,棄去。過小溪,逢老媼方磨鐵杵,問之,曰:“欲作針?!碧赘衅湟?,還卒業(yè)。媼自言姓武。今溪旁有武氏巖。
    [注釋]
    (1)[媼]ǎo,年老的婦女。(2)[卒]完成。
    [練習(xí)]
    1.解釋文中劃線詞的意思。
    去:____________
    方:____________
    欲:____________
    還:____________
    2.解釋下列句子中“之”字各指代什么。
    (1)問之,曰:“欲作針?!盻____________
    (2)學(xué)而時(shí)習(xí)之_________________________
    3.翻譯下面的句子。
    太白感其意,還卒業(yè)
    ____________________________________________
    4.用一個(gè)成語(yǔ)來概括這段文字的中心并且說說本文給你的啟示。
    ____________________________________________
    [閱讀提示]
    后人所說的“只要功夫深,鐵棒磨成針”即指此事
    譯文
    磨針溪在眉州象耳山下。世間相傳李太白在山中讀書,還沒有讀完,就放棄離去了。(李白)路過小溪,看見一位老婆婆正在磨鐵杵,李白感到奇怪便問她(為什么在磨鐵杵),老婆婆回答:“我想要做針。”李太白問道:“鐵杵磨成針,能行嗎?”老婆婆答道:“只需功夫深!”李白被她的毅力(意志)所感動(dòng),就回到了山上完成學(xué)業(yè)。老婆婆自己說她姓武,現(xiàn)在磨針溪旁有武氏巖。
    參考答案
    1.去:離開方:正欲:想要還:回去
    2.(1)代老嫗(2)代以前學(xué)過的知識(shí)
    3.李白被老婦人感動(dòng)了,回去完成了學(xué)業(yè)。
    4.鐵杵磨針。只要有決心,肯下功夫,無論多么難的事情都會(huì)成功。