2017年中考語文文言文復(fù)習(xí):《小石潭記》

字號:

小石潭記
    從小丘西行百二十步,隔篁竹,聞水聲,如鳴珮環(huán),心樂之。伐竹取道,下見小潭,水尤清洌。全石以為底,近岸,卷石底以出,為坻,為嶼,為嵁,為巖。青樹翠蔓,蒙絡(luò)搖綴,參差披拂。
    潭中直可百許頭,皆若空游無所依。日光下澈,影布石上,怡然不動;俶爾遠(yuǎn)逝,往來翕忽。似與游者相樂。
    潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見。其岸勢犬牙差互,不可知其源。
    坐潭上,四面竹樹環(huán)舍,寂寥無人,凄神寒骨,悄愴幽邃。以其境過清,不可久居,乃記之而去。
    課文下面注釋:
    1、選自《柳河?xùn)|集》,柳宗元,字子厚,河?xùn)|人。唐代文學(xué)家,“唐宋八大家”之一。
    2、篁()竹:竹林。
    3、如鳴珮環(huán):好像人身上佩帶的珮環(huán)相碰擊發(fā)出的聲音。
    4、水尤清冽():水格外清涼。尤,格外。
    5、全石以為底:潭以整塊石頭為底。
    6、卷()石底以出:石底有些部分翻卷過來露出水面。
    7、坻():水中高地。
    8、嶼:小島。
    9、翠蔓:翠綠的藤蔓。
    10、蒙絡(luò)搖綴,參差披拂:意思是(樹枝藤蔓)遮掩纏繞,搖動下垂,參差不齊,隨風(fēng)飄拂。
    11、可百許頭:大約有一百來?xiàng)l。可,大約。許,用在數(shù)詞后表示約數(shù),相當(dāng)于同樣用法的“來”。
    12、空游無所依:好像在空中游動,什么依靠也沒有。
    13、日光下澈,影布石上:陽光照在水底,魚的影子映在水底的石上。
    14、佁()然:呆呆的樣子。
    15、俶()爾遠(yuǎn)逝:忽然向遠(yuǎn)處游去。
    16、翕()忽:輕快敏捷的樣子。
    17、斗折蛇行,明滅可見:看到溪水像北斗星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。明滅可見:時(shí)而看得見,時(shí)而看不見。
    18、犬牙差()互:像狗牙那樣參差不齊。
    19、凄神寒骨:感到心情凄涼,寒氣透骨。
    20、悄()愴()幽邃():幽靜深遠(yuǎn),彌漫著憂傷的氣息。悄愴:憂傷的樣子。
    21、清:凄清。
    22、二小生:兩個(gè)年輕人。
    附加練習(xí)
    1、文中寫魚兒自由輕靈游動的姿態(tài)的句子是什么?
    2、根據(jù)你對本文的理解,請把下列對偶句補(bǔ)充完整。
    醉翁亭下歐陽修吟詩飲酒;