2.Basic to any understanding of Canada in the 20 years after the Second World War is the country’s impressive population growth.
(倒裝結構Basic to any understanding…is…)
要理解二戰(zhàn)之后20年中的加拿大,就必須了解該國驚人的人口增長。
分句1:Basic to any understanding of Canada in the 20 years after the Second World War
分句2:is
分句3:the country’s impressive population growth
分句1,2,3共同構成倒裝句,正常的語序應該是3,2,1,即:該句的正常語序是The country’s impressive population growth is basic to any understanding of Canada in the 20 years after the Second World War.
本句是一個簡單句,只不過使用了倒裝,謂語動詞是is.

